Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
методичні рекомендації з англ. мови для мед. ф-та 2 курс.doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
27.02.2020
Размер:
3.68 Mб
Скачать

6. Матеріали щодо методичного забезпечення заняття.

6.1. Матеріали контролю для підготовчого етапу заняття: питання, тести (методична розробка для викладачів)

6.2. Матеріали методичного забезпечення основного етапу заняття: навчальні завдання (таблиця з теми заняття)

6.3. Матеріали контролю для заключного етапу заняття: питання, завдання, тести, вправи для перевірки знань (підручник, методичні рекомендації)

6.4. Матеріали методичного забезпечення самопідготовки студентів:

( завдання, питання, тести)

  1. Література для викладача:

  1. Webster’s New World Medical Dictionary, Fully Revised and Updated – Hoboken, New Jersey: Wiley publishing Inc., 2008. – 480 p.

  2. English in Medicine: A Course in Communication Skills. Eric H. Glendinning. 2005 г. 156 стр.

  3. Professional English in Use Medicine. Eric H. Glendinning, Ron Howard. Cambridge University Press. 2007 г. 176 стр.

  1. Література для студентів:

  • Навчальна основна:

  1. Методична розробка каф. іноз. мов ОНМедУ.

  2. Лотовська Р.М. та ін. Англійська мова для студентів-медиків. Київ ВШ. 2004

  3. Maslova A.M. Essential English for Medical Students. M., 1983

  • додаткова:

  1. Л.Г. Верба, Г. В. Верба Грамматика современного английского языка. Автор: Верба Л.Г., Верба Г.В Издательство: М.: Логос Год: 2001 г. 368 стр.

  1. Тема наступного завдання: Грип. Tenses Revision.

Методичну розробку склала викл. ______________ Славова О.М.

ОДЕСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ МЕДИЧНИЙ УНІВЕРСИТЕТ

Кафедра іноземних мов

МЕТОДИЧНІ РЕКОМЕНДАЦІЇ

з вивчення теми:

«Ожиріння» (2 год.)

(для студентів ІI курсу медичного факультету)

Затверджено

на методичній нараді кафедри

”____” ____________ 20__ р.

Протокол № _______

Зав. кафедри ______________

доц. Єрьомкіна Г.Г.

Одеса – 20__ р.

1. Тема заняття: «Ожиріння» - (2 год.)

2. Актуальність теми: підготовка майбутніх фахівців до спілкування англійською мовою в усній і письмовій формах передбачає необхідність оволодіння цими видами мовної діяльності, яка визначається соціальними замовленнями нашого суспільства. Основною сферою застосування як усної, так і письмової мови є спілкування з іноземною аудиторією, колегами, пацієнтами тощо. Закладання основ знань з загальної медичної термінології за професійним спрямуванням буде мати велику значущість з перспективою їх подальшого використання у професійній діяльності, а оволодіння професійною мовою дає можливість сформувати позитивну мотивацію, пізнавальну зацікавленність щодо вивчення данної теми.

3. Цілі заняття:

3.1. Загальні цілі: ознайомити з медичною термінологією за професійним спрямуванням на базі опрацювання оригінальних та адаптованих медичних текстів англійською мовою та навчити навичками двостороннього перекладу; складанню анотацій та резюме наукових медичних публікацій англійською мовою, а також навичкам комунікацій у професійній сфері.

3.2. Виховні цілі: формувати професійну значущість підструктури особистості; актуальні аспекти деонтологічної, екологічної, правової, психологічної, патриотичної, професійної відповідальності

3.3. Конкретні цілі:

знати:

  1. базовий медичний вокабуляр

  2. нову лексику з розділу „ Захворювання ендокринної системи”

  3. терміноелементи греко-латинського походження

  4. конструкція Складний підмет

3.4. На основі теоретичних знань з теми:

вміти:

  1. Розвивати навички аналітичного і пошукового читання та перекладу.

  2. Розрізняти, розуміти і використовувати терміноелементи греко-латинського походження.

  3. Розпізнавати і аналізувати релевантні граматичні явища та моделі і включати їх в активне спілкування.

  4. Передавати зміст прочитаного.

  5. Резюмувати матеріал даної тематики з метою закріплення когнітивних цілей.

  1. Міждисциплінарна інтеграція.

п/п

Дисципліни

Знати

Вміти

1

Попередні дисципліни.

Граматика української мови

Особливості вживання конструкції Складний підмет

Визначати структуру медичного терміну;

визначати словникову форму;

узгоджувати іменники з дієсловами

2

Наступні дисципліни.

патофізіологія

Генеральні медичні терміни ( причини, симптоми, лікування) захворювання

Правильно вживати медичні терміни в словосполученнях та реченнях.

3

Внутрішньопредметна інтеграція.

Частотні греко-латинські терміноелементи

Основні частотні відрізки та їх значення

Правильно записувати найменування з частотними відрізками та розуміти їх значення

5. Зміст заняття.

4.1. перевірка домашнього завдання

4.2. фонетика: фонетичні вправи

4.3.повторення граматичного матеріалу Складний підмет

4.4.самостійна робота: вправи 11, 12 (письмово)

4.5.знайомство та засвоєння нового лексичного матеріалу

4.6.робота з текстом «Ожиріння. »

4.7. Підсумок заняття.

6. Матеріали щодо методичного забезпечення заняття.

6.1. Завдання для самоперевірки вихідного рівня знань-вмінь

Exercise 1. Put the verb in brackets into the correct form:

  1. Overweight, particularly in individuals past middle life, is a burden which a person (to carry) about quite without necessity.

  2. Positive energy balances (to be due to) a variety of causes.

  3. Obese individuals are more likely (to succumb) to premature death from coronary thrombosis, from diabetes, or from infections, such as pneumonia or cholecystitis.

  4. The obese individuals (to suffer) from unnecessary fatigue, from heat intolerance, and from arthritis.

  5. It’s known that a daily caloric intake (to exceed) the energy requirement of the body.

  6. They knew, that some people (to tend) to eat excessive amounts of starchy or fatty foods.

відповіді: (carries, is due to, succumb, suffer, exceeds, tend )

6.2.Інформацію, необхідну для формування знань-вмінь можна знайти у підручниках:

- основна

  1. Методична розробка каф. іноз. мов ОНМедУ (стор. 104-114)

  • додаткова

  • Л.Г. Верба, Г. В. Верба Довідник з граматики англ. мови (стор.195)

6.3. Орієнтуюча карта щодо самостійної роботи з літературою з теми заняття:

№№

п.п.

Основні завдання

Вказівки

Відповіді

1

2

3

4

1.

Exercise 2. Translate into Ukrainian:

Heavy burden, shortening of the life span, premature death from, average or below average, obese individuals, retention of normal weight, preventive medicine, the energy requirement of the body, a daily caloric intake, a positive energy balance, dietary habits, excessive amounts of starchy food, compensative diminution, risk in overindulgence, normal gain of weight, consumption of food, to burn the excessive fat, to be due to the efforts.

Exercise 3. Translate into Uktrainian. Pay attention to the sentences with Complex Subject.

  1. The patient is supposed to have been discharged from the hospital.

  2. He is thought to suffer from pneumonia.

  3. Leucocytosis is known to develop in inflammation.

  4. They seem to study Biochemistry.

  5. He appears to suffer from tuberculosis.

  6. The pain proved to be sharp on physical exertion.

  7. The doctor is likely to discharge this patient.

  8. Acute appendix is sure to be removed immediately to prevent its rupture which may result in peritonitis.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]