- •Японский язык Перевод деловых и коммерческих писем. Часть ⅰ
- •Оглавление
- •Структура делового письма
- •Информационные письма
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Грамматические конструкции
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте информационные письма о:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Извещения, приглашения
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Грамматические конструкции
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письма о:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Приглашения
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Грамматические конструкции
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письменные приглашения на:
- •XI. Заполните таблицу по следующему образцу
- •Поздравления
- •Основные выражения
- •II. Переведите письма
- •III. Словарь
- •IV. Иероглифы
- •Грамматические конструкции
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения
- •Переведите письма
- •Составьте поздравления по случаю:
- •XI. Заполните таблицу по следующему образцу
- •Письма-благодарности
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Грамматические конструкции
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письма-благодарности о:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Рекомендательные письма
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Грамматические конструкции
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте рекомендательное письмо:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Письма- просьбы
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Грамматические конструкции
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письма- просьбы о:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Письменные отказы
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Грамматические конструкции
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письменные отказы:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Японский язык Перевод деловых и коммерческих писем. Часть ⅰ
- •454001 Челябинск, ул. Братьев Кашириных, 129
- •454021 Челябинск, ул. Молодогвардейцев, 57б
IV. Иероглифы
宜 |
ギ |
хороший; подходящий; годный |
よろ・しい |
||
便宜 |
べんぎ |
удобство |
時宜 |
じぎ |
обстоятельства |
躍 |
ヤク |
скакать; прыгать |
おど・る |
||
跳躍 |
ちょうやく |
прыжок; скачок |
躍進 |
やくしん |
прям. и перен. скачок, прыжок, рывок |
幸 |
コウ |
- счастье; благополучие
- счастье; удача |
さいわ・い さち
しあわ・せ |
||
幸福 |
こうふく |
счастье |
幸運 |
こううん |
удача, везение |
不幸 |
ふこう |
несчастье; горе |
懇 |
コン |
добрый; сердечный; теплый |
ねんご・ろな |
||
懇談会 |
こんだんかい |
дружеская беседа |
懇切な |
こんせつ |
добрый; сердечный; любезный; детальный |
懇情 |
こんじょう |
добрые чувства |
殿 |
テン・デン |
в сочет. тж. дворец
- господин |
どの との |
||
宮殿 |
きゅうでん |
дворец; |
殿堂 |
でんどう |
храм (науки); |
微 |
ビ・ミ |
в сочет. тж. микро; мини; тайный
смутный; скудный; небольшой; ничтожный |
かすか・な |
||
微笑 |
びしょう |
улыбка |
微生物 |
びせいぶつ |
микроб |
微意 |
びい |
кн. скромное желание |
腕 |
ワン |
рука; умение; мастерство |
うで |
||
手腕 |
しゅわん |
умение; способности |
腕輪 |
うでわ |
браслет |
腕白 |
わんぱく |
озорство; баловство |
甚 |
ジン |
- крайне; чрезвычайно
- чрезмерный; чрезвычайный; огромный |
はなはだ
はなはだ・しい |
||
幸甚である |
こうじん |
быть весьма признательным |
闘 |
トウ |
бороться; сражаться |
たたか・う |
||
闘争 |
とうそう |
борьба; битва |
闘士 |
とうし |
борец |
祈 |
キ |
молиться; желать к.- либо ч.- либо |
いの・る |
||
祈願 |
きがん |
молитва |
Грамматические конструкции
~ぶり
N+ぶり、R+ぶり
「活動ぶり、混雑ぶり、勉強ぶり」など、動作を表す名詞や動詞の連用形に付いて、その様子やありさまを表す。「食べる、飲む」は「食べっぷり、飲みっぷり」になる。
最近の彼女の活動ぶりは、皆が知っている。
東京の電車の混雑ぶりは異常だ。
彼は飲みっぷりがいいね。
佐藤さんの話しぶりからすると、交渉はあまりうまくいっていないようだ。
Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
手腕、新風、心、開業、拝察、代わり、貴社、健闘、懇情、幸い、届ける、喜び、祝い、並々ならぬ、時宜、祈る、識見、業界、納める、力、社長様、日頃
___くだされば____に存じます。
___は格別のご___をいただき深謝申し上げます。
貴殿の____とご___は、必ずや貴社のご発展の大きな__となることと存じます。
この度は新会社を設立されました由、___から___申し上げます。
貴社の___は、誠に___を得たものであります。
これも____はじめ社員ご一同様の____ご精励の賜物と___いたします。
___ますますご盛栄のことと___申し上げます。
お祝いのごあいさつ____に別送にて心ばかりの品を____。
必ずや___に___を吹き込むものと存じます。
今後の____を心から___いたします。