- •Японский язык Перевод деловых и коммерческих писем. Часть ⅰ
- •Оглавление
- •Структура делового письма
- •Информационные письма
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Грамматические конструкции
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте информационные письма о:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Извещения, приглашения
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Грамматические конструкции
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письма о:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Приглашения
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Грамматические конструкции
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письменные приглашения на:
- •XI. Заполните таблицу по следующему образцу
- •Поздравления
- •Основные выражения
- •II. Переведите письма
- •III. Словарь
- •IV. Иероглифы
- •Грамматические конструкции
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения
- •Переведите письма
- •Составьте поздравления по случаю:
- •XI. Заполните таблицу по следующему образцу
- •Письма-благодарности
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Грамматические конструкции
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письма-благодарности о:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Рекомендательные письма
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Грамматические конструкции
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте рекомендательное письмо:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Письма- просьбы
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Грамматические конструкции
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письма- просьбы о:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Письменные отказы
- •Основные выражения
- •Переведите письма на русский язык
- •Словарь
- •Иероглифы
- •Грамматические конструкции
- •Вставьте пропущенные слова в соответствии с нормами вежливой речи
- •Вставьте пропущенные падежные показатели и послелоги
- •Переведите предложения на японский язык
- •Переведите письма на японский язык
- •Составьте письменные отказы:
- •Заполните таблицу по следующему образцу
- •Японский язык Перевод деловых и коммерческих писем. Часть ⅰ
- •454001 Челябинск, ул. Братьев Кашириных, 129
- •454021 Челябинск, ул. Молодогвардейцев, 57б
Составьте письменные приглашения на:
- юбилей компании;
- выставку новой продукции;
- банкет по случаю завершения строительства нового магазина.
XI. Заполните таблицу по следующему образцу
例:しょう品 |
しょうひん |
商品 |
товар |
同ふう |
|
|
|
はん売 |
|
|
|
しょう待 |
|
|
|
しん社おく |
|
|
|
のう入 |
|
|
|
盛えい |
|
|
|
なか間入り |
|
|
|
かく別 |
|
|
|
ひ露 |
|
|
|
た社 |
|
|
|
拝けい |
|
|
|
かぶ式がい社 |
|
|
|
りん席 |
|
|
|
企かく |
|
|
|
てん示かい |
|
|
|
が状 |
|
|
|
つい伸 |
|
|
|
大ぞら |
|
|
|
れい行 |
|
|
|
感げき |
|
|
|
へい社 |
|
|
|
精れい |
|
|
|
発そく |
|
|
|
えん会 |
|
|
|
きん啓 |
|
|
|
ちょう付 |
|
|
|
支えん |
|
|
|
ね引き |
|
|
|
こく服 |
|
|
|
多ぼう |
|
|
|
りん時 |
|
|
|
かん謝 |
|
|
|
しゅく日 |
|
|
|
き社 |
|
|
|
愛こ |
|
|
|
祝賀状
Поздравления
Письма- поздравления относятся к категории личной деловой переписки. Они оформляются на поздравительном бланке или открытке. Поздравление может быть персональным (с днём рождения, с повышением, переводом на другую должность и т.д.) или массовым (например, с юбилеем компании, открытием нового магазина и т.п.). Поздравление состоит из:
- вступительной части;
- поздравления, пожеланий;
- заключительная часть (просьба о дальнейшем сотрудничестве, просьба принять подарок, извинение за письмо, заключительное слово).