- •Методичні рекомендації до практичних занять
- •З дисципліни “Сучасна українська мова”
- •Для студентів денної та заочної
- •Форми навчання
- •Рекомендована література
- •Матеріали для підготовки до заняття
- •Практичне заняття № 2
- •Рекомендована література
- •Матеріали для підготовки до заняття
- •Практичне заняття № 3
- •Рекомендована література
- •Матеріали для підготовки до заняття
- •Завдання для аудиторної роботи
- •Практичне заняття № 4
- •Рекомендована література
- •Матеріали для підготовки до заняття
- •Завдання для аудиторної роботи
- •Практичне заняття № 5
- •Рекомендована література
- •Матеріали для підготовки до заняття
- •Завдання для аудиторної роботи
- •Практичне заняття № 6
- •Рекомендована література
- •Матеріали для підготовки до заняття
- •Завдання для аудиторної роботи
- •Практичне заняття № 7
- •Рекомендована література
- •Матеріали для підготовки до заняття
- •Завдання для аудиторної роботи
- •Доберіть правильно слово.
- •Практичне заняття № 8
- •Рекомендована література
- •Матеріали для підготовки до заняття
- •Завдання для аудиторної та домашньої роботи
- •Практичне заняття № 9
- •Рекомендована література
- •Матеріали для підготовки до заняття
- •Завдання для аудиторної роботи
- •Практичне заняття № 10
- •Рекомендована література
- •Матеріали для підготовки до заняття
- •Завдання для аудиторної роботи
- •Практичне заняття № 11
- •Рекомендована література
- •Матеріали для підготовки до заняття
- •Завдання для аудиторної роботи
- •Практичне заняття № 12
- •Рекомендована література
- •Матеріали для підготовки до заняття
- •Завдання для аудиторної роботи
- •Практичне заняття № 13
- •Рекомендована література
- •Матеріали для підготовки до заняття
- •Завдання для аудиторної та домашньої роботи
- •Практичне заняття № 14
- •Рекомендована література
- •Матеріали для підготовки до заняття
- •Рекомендації щодо перекладу дієприкметникових конструкцій
- •Практичне заняття № 15
- •Рекомендована література
- •Матеріали для підготовки до заняття
- •Практичне заняття № 16
- •Рекомендована література
- •Матеріали для підготовки до заняття
- •Завдання для аудиторної роботи
- •Руки, що пахнуть хлібом.
- •Практичне заняття №17
- •Рекомендована література
- •Матеріали для підготовки до заняття
- •Практичне заняття № 18
- •Рекомендована література
- •Матеріали для підготовки до заняття
- •Практичне заняття № 19
- •Стилі сучасної української мови та їх характеристика.
- •Рекомендована література
- •Матеріали для підготовки до заняття
- •Тестові завдання та тренувальні вправи
Практичне заняття № 11
Тема: Прикметник.
План
Визначення та загальна характеристика граматичних категорій прикметника (роду, числа, відмінка).
Два типи словозміни прикметників(тверда й м’яка групи).
Поділ прикметників на розряди:
а) якісні прикметники;
б) відносні прикметники;
в) присвійні прикметники.
Уживання повної й короткої форми прикметників.
Утворення ступенів порівняння якісних прикметників.
Зміни приголосних перед – ш (щ) при утворенні вищого ступеня порівняння прикметників (та прислівників)
Синтаксичні функції прикметників.
Рекомендована література
Курс сучасної української літературної мови. – Т. 1. Вступ. 2. Лексика. 3. Фонетика. 4. Морфологія. 5. Наголос / За ред. Л. А. Булаховського. – К.: Вища шк., 1951.
Жовтобрюх М. А., Кулик Б.М. Курс сучасної української літературної мови. Ч. I. – Рад. шк., 1965.
Ющук І.П. Українська мова. – К.: Либідь, 2004.
Волох О.Т. Сучасна українська літературна мова. – К.: Вища шк., 1986..
Матеріали для підготовки до заняття
Всі прикметники без винятку відмінюються за одним зразком. Є лише невеличка різниця у вживанні букв а, у, е, и та я, ю, є, і в закінченнях твердої і м’якої груп. До твердої групи належать прикметники з основою на будь-який твердий приголосний (чужий, гарячий, зелений); до м’якої – прикметники з основою на м’який [н'] (синій, давній, пізній), а також прикметники безкраїй, довговіїй, короткошиїй.
Правопис и та і в закінченнях прикметників
У кінці закінчення -ими, -іми (орудний відмінок множини) завжди пишеться и (свіжими, червоними, сусідніми, осінніми, рябенькими).
Прикметники м'якої групи в закінченнях можуть мати лише і (а не и): синім, синій, житній, житніх, майбутніх, середніх, житній.
Прикметники твердої групи в закінченнях мають звичайно букву и (пахучий, пахучим, пахучими, зелений, зеленим, зеленими).
Але в закінченнях давального і місцевого відмінків однини та називного множини виступає лише і: зеленій, пахучій (гілці), на зеленій, пахучій (гілці), на зеленім, пахучім (лузі).
У називному і знахідному відмінку множини всі без винятку прикметники мають закінчення -і братові, Сашкові (кульки), далекі, сестрині, братові, свіжі.
Інші особливості правопису відмінкових закінчень прикметників
У називному відмінку однини присвійні прикметники чоловічого роду мають нульове закінчення (Маріїн, батьків, Миколин, Степанів, братів, сватів).
Прикметники і м’якої, і твердої груп мають однакові закінчення -ого, -ому, -ої, -ою з тією лише різницею, що в прикметниках м’якої групи перед о пишеться м’який знак (зеленого – синього, зеленому – синьому, зеленої – синьої).
В орудному відмінку однини прикметники і твердої, і м’якої груп мають лише закінчення -ою, а іменники можуть мати і закінчення -ею (м’яка і мішана група): ранньою сливою, свіжою їжею, найвищою кручею.
Правопис вищого ступеня порівняння прикметників
Вищий ступінь порівняння прикметників твориться за допомогою суфіксів -іш- або -ш-, які додаються до основи перед закінченням (щирий – щиріший, веселий –веселіший, молодий – молодший).
У суфіксі -іш- завжди пишеться і: сухий – сухіший, гарячий – гарячіший, стрункий – стрункіший.
При додаванні суфікса -ш- може виникати близька за звучанням звукосполука [жч] (якщо твірна основа закінчується на с). Ця звукосполука може позначатися на письмі відповідно буквами жч і щ.
Буква щ пишеться лише в прикметниках товщий (і товстіший), вищий, кращий.
У семи прикметниках пишуться букви жч: важчий, вужчий, дорожчий, ближчий, нижчий, тяжчий, дужчий.
Інші зміни звуків на межі основи і суфікса -ш- на письмі не позначаються: солодкий- [солоджший], але пишеться солодший; короткий –- [корочший], але пишеться коротший.
Утворені від вищого ступеня прикметників нові слова (прикметники, прислівники, дієслова) повністю зберігають їхні правописні особливості (товщий – товщенький, товще, товщати; вужчий – вужченький, вужче, повужчати).
Якщо вищий ступінь прикметника твориться за допомогою слова більш, то прикметник ставиться в звичайній формі: рішучий – більш рішучий (а не більш рішучіший), яскравий- більш яскравий (а не більш яскравіший).
Порівняння приєднуються до прикметників вищого ступеня обов’язково за допомогою слів ніж (таке порівняння виділяється комами), від, за (розумніший від інших; сильніший за мене; кращий, ніж усі).
Присвійні прикметники
Суфікс -ін у пасивних прикметниках виступає лише після й (на письмі -їн): Марія – Маріїн, Надія – Надіїн, Дар’я – Дар’їн. В усьому іншому присвійні прикметники повністю зберігають написання іменників, від яких вони утворені: невістка – невісчин (хоч вимовляється [нев'ішчин]), Параска – Парасчин (хоч вимовляється [парашчин]). Якщо прикметник утворюється від іменника твердої групи, то відбувається чергування -ів -- -ов (столяр – столярів, столярового, столяровому; батько – батьків, батькового, батьковому).
Якщо прикметник утворюється від іменника м’якої чи мішаної групи, то відбувається чергування -ів (-їв) – -ев (єв): тесляр – теслярів, тесляревого, тесляревому; коваль – ковалів, ковалевого, ковалевому.