Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
metod_prakt_rob.doc
Скачиваний:
17
Добавлен:
11.11.2019
Размер:
962.56 Кб
Скачать

МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ ТА НАУКИ УКРАЇНИ

Криворізький інститут

“Кременчуцького університету економіки, інформаційних технологій і управління”

Методичні рекомендації до практичних занять

З дисципліни “Сучасна українська мова”

Для студентів денної та заочної

Форми навчання

напрям підготовки 6.030500

Кафедра філології КІ ПВНЗ “КУЕІТУ”

Кривий Ріг

Розповсюдження і тиражування без офіційного дозволу КІ ПВНЗ “КУЕІТУ” і авторів заборонено.

Методичні рекомендації до практичних занять з дисципліни “Сучасна українська мова” для студентів денної та заочної форми навчання (напрям підготовки 6.030500). – Кривий Ріг : КІ ПВНЗ “КУЕІТУ”, 2009. – 124 с.

Укладач: ст.. викл. Ревуцька С. К.

Рецензент: доцент, к.ф.н. Вірченко Т. І.

Методичні рекомендації розглянуті та рекомендовані

до видання на засіданні кафедри

від “_____”____________2009 р. протокол № _______

Схвалено методичною радою

протокол №___від “___”_______2009 р.

Комп’ютерний набір: Ревуцька С. К.

ЗМІСТ

ПЕРЕДМОВА…………………………………………………………………………5

Практичне заняття № 1

Тема: Принципи українського правопису...................................................................6

Практичне заняття № 2

Тема: Система вокалізму української мови................................................................12

Практичне заняття № 3

Тема: Система консонантизму української мови.......................................................17

Практичне заняття № 4

Тема: Фонетичні процеси, характерні для сучасної української мови....................24

Практичне заняття № 5

Тема: Морфеміка ..........................................................................................................28

Практичне заняття № 6

Тема: Український словотвір........................................................................................32

Практичне заняття № 7

Тема: Лексика. Лексичний склад української мови..................................................34

Практичне заняття № 8

Тема: Полісемія, омонімія, антонімія..........................................................................39

Практичне заняття № 9

Тема: Історичні зміни у словниковому складі української мови.............................45

Практичне заняття № 10

Тема: Частини мови. Іменник......................................................................................48

Практичне заняття № 11

Тема: Прикметник .......................................................................................................54

Практичне заняття № 12

Тема: Займенник............................................................................................................59

Практичне заняття № 13

Тема: Числівник ...........................................................................................................63

Практичне заняття № 14

Тема: Дієслово.............................................................................................................69

Практичне заняття № 15

Тема: Прислівник .......................................................................................................77

Практичне заняття № 16

Тема: Службові частини мови (сполучник, частка, прийменник) .........................81

Практичне заняття № 17

Тема: Синтаксис простого речення ...........................................................................89

Практичне заняття № 18

Тема: Синтаксис складного речення..........................................................................94

Практичне заняття № 19

Тема: Стилістика сучасної української мови ...........................................................99

ДОДАТОК ДО ПРАКТИЧНИХ ЗАНЯТЬ (тестові завдання і вправи)..................107

ПЕРЕДМОВА

Курс “Сучасна українська літературна мова” є однією з провідних лінгвістичних дисциплін у фаховій підготовці перекладачів. Він спрямований на те, щоб майбутній фахівець-перекладач усвідомив взаємозв’язки і взаємовідношення мовних одиниць, закономірності творення й функціонування цих одиниць, системність мови, складність і багатоплановість її будови. У процесі опанування курсу сучасної української літературної мови у вищій школі студент повинен виробити наукові погляди на мову, глибоко усвідомити взаємозв’язки між мовними підсистемами і навчитися розкривати їх, розвивати в собі навички самостійного аналізу мовних фактів, використовуючи при цьому знання, здобуті з інших лінгвістичних дисциплін, вчитися самостійно працювати з науково-навчальною та власне науковою літературою лінгвістичного характеру. Програмовий матеріал передбачає систематичне підвищення культури усного й писемного мовлення студентів, постійне удосконалення їх мовної та мовленнєвої компетенції, умінь вільно, комунікативно виправдано користуватися засобами мови в різних формах, сферах і жанрах мовлення.

Методичні рекомендації до практичних занять передбачають дві частини – теоретичну та практичну. Теоретична частина курсу містить визначені теми й основний зміст практичних занять, перелік питань, передбачених для розгляду, окремо виділено теми для самостійного опрацювання студентами. Теоретичний блок передбачає ознайомлення студентів із усіма аспектами, що висвітлюють особливості організації та функціонування усіх рівнів системи сучасної української літературної мови.

Основне завдання практичної частини цього курсу – закріплення й поглиблення теоретичних знань, вироблення навичок аналізу мовних явищ, умінь застосовувати здобуті знання на практиці. Виконуючи практичні завдання, студенти набувають навичок спостерігати за мовними явищами, аналізувати й зіставляти їх, робити висновки на основі проведеного аналізу, виробляють уміння самостійної дослідницької роботи.

Завдання дисципліни: допомогти студентам оволодіти орфоепічними, орфографічними, граматичними, пунктуаційними, стилістичними нормами української літературної мови в її усній і писемній формах; прищепити необхідні практичні знання й навички лінгвістичного аналізу літературної мови та її стилістичних засобів вираження; виробити навички самостійної роботи, уміння аналізувати, розпізнавати й правильно кваліфікувати мовні явища; сприяти ефективному міцному засвоєнню практичних знань і розвиткові потрібного для перекладача вміння коментувати й конкретними прикладами ілюструвати теоретичні положення.

На практичних заняттях курсу розглядаються основні орфограми й пунктограми, аналізуються правила грамотного написання й відмінювання (дієвідмінювання) самостійних частин мови, нормативного вживання й написання незмінних повнозначних слів і службових частин мови, синтаксичні норми побудови словосполучень та речень різних типів.

Практичне заняття № 1

Тема: Принципи українського правопису.

План

1. Історія формування правописної норми на Україні.

а) походження українського алфавіту,

б) зміни в українському алфавіті,

в) роль передових діячів українській літератури (В. Антоновича, М. Драгоманова, П. Житецького, В. Лисенка, К. Михальчука, П. Чубинського та ін.) у розвитку української графіки та орфографії.

г) перший словник української мови Г. Грінченка (1907-1909р.); застосування фонетичних принципів правопису,

д) “Головніші правила українського правопису” (І. Огієнка, А. Кримського та Є. Тимченка) – перша спроба утворення правописного кодексу української мови,

е) правописи 1928, 1333 та 1946 років.

2. Сучасні тенденції у розвитку правописної системи української мови.

а) фонетичний принцип;

б) морфологічний принцип;

в) історико – традиційний приклад.

3. Українська орфографія. Принципи орфографії.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]