
- •1.1. Поняття «українська історіографія»
- •1.3. Джерела української історіографії
- •1 Винар л. Найвидатніший історик України Михайло Грушевський (1866-1934) // Силуети епох. - Дрогобич, 1992. - с. 117-118.
- •11.2. Періодизація української історіографії
- •1 Див.: Кравченко в. В. Нариси з української історіографії епохи національного Відродження (друга половина XVIII - середина XIX століття). - Харків, 1996.
- •II.3. Література з української історіографії
- •1 Див.: Дорошенко д. Огляд української історіографії. - Прага, 1923 / Репринтне видання. - к., 1996.
- •III.2. Теологічні трактування історії
- •III.3. Зародження писемності -поворотний етап розвитку історичних знань на українських землях
- •1 Офіційно назва «уніатська» проіснувала до 1774 р., коли вона була замінена на греко-католицьку. З 1960-х рр. Ватикан застосовує назву «Українська католицька церква східного обряду».
- •VI.2. Києво-Могилянська академія -потужний осередок розвитку історичних знань
- •VI.3. Автономістські та антиімперські мотиви історичної думки
- •VI.4. Протистояння ідеїтяглості української історії з часів Київської Русі та монархічно-імперської ідеї Москви
- •VII.2. Вплив виступу і. Мазепи
- •VII.3. Початок антикварної
- •VIII.!. Ідеї українського відродження і визрівання національних засад української історичної думки
- •VIII.2. «Історія Русів» - нове явище української історіографії
- •1 Історія Русів... - с. 287-288.
- •VIII.3. Особливості розвитку історичних знань на західноукраїнських землях
- •1 У 2002 р. У Львові опубліковано український переклад «Хроніки міста Львова» з науковим апаратом і коментарями, що має велике джерельне та історіографічне значення.
- •IX. 1. Формування університетських осередків української історичної науки xi1 —xi11 ст. В. Антонович
- •IX.2. Діяльність Київської археографічної комісії та історичних товариств
- •Це той Первий, що розпинав
- •Ой Богдане, нерозумний сину,
- •X. 1. Історична школа м. Грушевського у Львові. Наукова схема історії України
- •1 Грушевський м. На порозі нової України. Статті і джерельні матеріали. - Нью-Йорк - Львів - Київ - Торонто - Мюнхен. - 1992. -с. 153.
- •XI. 1. Державницький напрям в українській історіографії
- •XI.2. Вплив Української революції на розвиток історичної науки
- •1 Див.: Лисяк-Рудницький і. Формування українського народу й нації // Історичні есе. - у 2-х т. - т. 1. - к., 1994. - с. 22.
- •XII. 1. Ідеологічна переорієнтація істориків в умовах утвердження влади більшовиків
- •1 Див.: Пиріг р. Я. Життя Михайла Грушевського: останнє десятиліття (1924-1934). - к., 1993. - с.41.
- •1 Див.: Винар л. Найвидатніший історик України Михайло Грушевський. (1866-1934). - Мюнхен, 1986. - с. 75.
- •XII.3. Українознавчі осередки історичної науки в Західній Україні та в еміграції
- •«Двоколісний розвиток» української історичної науки: а) марксистської під контролем тоталітарного режиму в усрр; б) національно-демократичної на західноукраїнських землях та в діаспорі.
- •XIII. 1. Перетворення історичної науки
- •1 Перша частина «Історія України (до кінця XVI ст.)» перевидана в 1993 р.
- •XIV. 1. Відновлення діяльності історичних установ в урср та в діаспорі
- •1 Довженко о. Україна в огні. Щоденник. - к., 1990. - с. 135-136,162.
VII.2. Вплив виступу і. Мазепи
на автономістську орієнтацію української
історичної думки
Прагнення І. Мазепи об'єднати всі українські землі в соборний державний організм, визволити Правобережжя від польського панування, стримати російську експансію, побудувати державу західноєвропейського зразка, наростання проти-московських настроїв у козацькому середовищі викликало роздратування і невдоволення Петра І. Дізнавшись про українсько-шведський союз, Петро І видав універсал до українського народу, в якому І. Мазепа проголошувався зрадником і звинувачувався у спробах віддати Україну в польську неволю і нав'язати українцям католицьку віру. Після проголошення анафеми І. Мазепі, нещадного знищення Батурина, драматичної Полтавської битви в суспільній свідомості не тільки не затухли, а ще більше розгорілися як автономістські, антимос-ковські, так і антипольські настрої. Ці настрої знайшли свій відбиток і в суспільно-політичній та історичній думці.
Передова козацька верства негативно реагувала на запровадження Малоросійської колегії, що було відвертим кроком
до ліквідації Гетьманщини, на масові репресії російських іййськ, на обмеження у вживанні української мови, у виданні книг, особливо після 1721 р., коли Києво-Печерській і Чернігівській друкарням було заборонено друкувати україномовні книги, коли з Києва за кордон було вислано студентів Києво-Могилянської академії - уродженців українських земель. Обурення викликали дії Малоросійської колегії (1722) як органу петровської колоніальної адміністрації на Лівобережжі України, що мав замінити її гетьманський устрій. Попри зовнішню лояльність української козацької еліти до владних структур Російської імперії, українську історію вона не ототожнювала з російською, а сприймала як автономну частину, як окрему гілку. Твори козацької історіографії, що дійшли до нас, були написані староукраїнською мовою, наближеною до церковнослов'янської, а при їх виданні у XIX ст. вони русифікувалися. За змістом, за ідейною спрямованістю козацьке історичне писання утверджувало національно-визвольні ідеї, автономістські погляди, зверталося до героїчних сторінок української минувшини, насамперед до доби Хмельниччини і Визвольної війни, намагалося ув'язати козацько-гетьманську добу з княжими часами.
У тій чи іншій формі автономістські погляди сповідують літописні твори, насамперед Григорія Граб'янки (друга половина XVII ст. - 1738) - українського козацького історика, гадяць-кого полкового судді, борця за скасування Малоросійської колегії і відновлення влади гетьмана, одного з авторів Коло-мацьких чолобитних статей, за які разом з П. Полуботком був ув'язнений у Петропавлівській фортеці. Загинув від ран у кримському поході козаків під час російської війни 1735-1739 рр. Його основний твір «Действия презельной брани Богдана Хмель-ницкого»1, названий Археографічною комісією «Літопис
1 Одним з перших дослідників «Літопису Г. Граб'янки» був М. Максимович (1854). У 1992 р. у перекладі В. Шевчука опублікований «Літопис гадяцького полковника Григорія Граб'янки», повна назва якого така: «Перебіг презельної і від початку поляків щонайкри-вавішої битви Богдана Хмельницького гетьмана запорізького, що точилася з поляками в час панування найясніших королів польських Владислава, а потім Казимира, і яка почалася в 1648 році та за літ десять після смерті Хмельницького так і не скінчилася; цей перебіг з писань різних літописців та з щоденника, на тій війні писаного, в місті Гадячі зусиллями Григорія Граб'янки зібраний та самобутніми свідченнями старих жителів підтверджений року 1710».
138
139
Г. Граб'янки», висвітлює українську минувшину від давніх часів до початку XVIII ст., судячи із назви, був завершений 1710 р., тобто тоді, коли антимазепинська істерія Петра І набрала свого апогею.
Літературно-художнє осмислення конкретних історичних подій і фактів здійснено під впливом національного героїчного епосу, в дусі українського бароко, ідей романтизму, характерного для доби І. Мазепи, що зумовило деяку ідеалізацію та героїзацію історичних постатей. Тексту літопису як епіграф до історії козацької доби України передують два вірші: «Похвала віршами Хмельницькому от народа Малоросійського» та «Вірш на герб Малоросійський». За авторським задумом вони мали бути проілюстровані портретом гетьмана та гербом Війська Запорозького (козак з мушкетом).
Твір проникнутий ідеєю раціоналізму, починаючи від возвеличування таланту і мудрості Б. Хмельницького і завершуючи висвітленням усіх історичних подій, рушійною силою яких виступає людський розум, здібності, доля. Автор вдається до стилю бароко, аби подати образ гетьмана, гіперболізує та ідеалізує його риси, звертається до народної творчості, легенд, переказів, створених власноруч промов і діалогів. І хоч події доведені лише до 1708 р., тобто до виступу І. Мазепи, твір проникнутий симпатіями до борців за українську автономію і незалежність, до їхніх військових подвигів.
Науковості літопису надає його джерельна база, представлена офіційними актами, документами гетьманської канцелярії, записами свідків подій, творами польських істориків М. Кро-мера, А. Бєльського, А. Гваньїні, німецьких - С. Пуфендор-фа, Й. Гібнера. Автор залучив відомості, які фігурують у козацьких щоденниках, «Літописі Самовидця», «Кройніці» Ф. Са-фоновича, а також народні легенди, оповідання, думи, пісні, прислів'я. Він підкреслює, що пише історію не на розмірковуваннях, а на основі вірогідного матеріалу і фактів.
Головне місце у творі займають події Визвольної війни під проводом Б. Хмельницького і постать самого гетьмана, якого він подав як взірець справжнього народного ватажка, борця за волю України. Ще у вступі Г. Граб'янка поставив за мету показати самобутність українського народу в колі інших рівних народів, описаних у книгах римських, польських, німецьких істориків, його боротьбу за свою землю і волю.
Мазепинський дух присутній у тих частинах літопису, де автор викладає позицію козацької старшини щодо дотримання царським урядом статей Б. Хмельницького, за збереження
гетьманського устрою, за відновлення цілісності України. Твір окреслює географічні межі проживання українців як єдиного народу, що з давніх часів заселяє територію від Дністра до верхів'їв Десни і від Чорного моря до верхів'їв Дніпра.
Варто звернути увагу і на роздуми Г. Граб'янки щодо ролі історичних знань, особливо в освітньому розвитку людей. Він застерігав від забуття героїки козацького українського народу, яка за своїм значенням нічим не менша від історії давнього Єгипту, розгрому монголо-татарських орд, минувшини інших народів. Зазначимо, що оцінка наступників Б. Хмельницького проводиться з позиції українського автономізму та лояльності, ідеалізується, зокрема, образ Я. Сомка як відважного і сміливого воїна, вірного слуги царської величності та виконавця його волі. Натомість гетьмани Ю. Хмельницький, І. Виговський, І. Брюховецький, П. Дорошенко подаються стримано або й негативно, як такі, що приховували свою ворожість до царя.
Якщо врахувати, що «Літопис Г. Граб'янки» появився в умовах розпалу боротьби царизму з «мазепинством», коли українське суспільство гостро потребувало моральної підтримки і опори на героїчне минуле, то можна без перебільшення сказати, що він виконав свою роль, утверджуючи почуття нескореності, гідності, національної гордості. З його сторінок Україна поставала як самобутній державний організм зі своєю славною і багатою історією. На цьому історичному тлі незаангажований читач міг виправдати виступ І. Мазепи як борця за збереження прав і вольностеи Гетьманщини, відновлення цілісності та державної незалежності України. Про велику популярність і розповсюдженість літопису свідчить те, що його текст, за підрахунками дослідників, відомий більше як у 50 списках. Кожна освічена старшинська родина вважала за честь мати в домашній бібліотеці рукописну книгу Григорія Граб'янки. .
Логічним продовженням традицій княжого і козацького літописання став «Літопис Самійла Велична» (1670-1728) -перше системне висвітлення історії української козацької держави, максимально наближене до наукового розуміння історичного процесу1. Його автор з козацького роду на Полтав-
1 Найвірогідніше твір був написаний у 20-х рр. XVIII ст. і вперше виданий у 4-х т. Київською археографічною комісією у 1848-1864 рр. під назвою «Летопись собьітий в юго-западной России в XVII в.». Великий інтерес до «Літопису» виявляв Т. Шевченко. Найповніше двотомне видання твору здійснено у 1991 р. за редакцією В. Шевчука.
140
141
щині, вчився у Києво-Могилянській академії, займав важливу посаду в Генеральній військовій канцелярії при І. Мазепі, учителював, збирав старожитності. Вивчивши документальні джерела, праці українських і зарубіжних літописців, С. Ве-личко створив працю1, яка складається з 4 частин: перша присвячена козацькій війні Б. Хмельницького з поляками 1648-1659 рр., окремі епізоди охоплюють період до 1720 р.; друга і третя частини побудовані на канцелярських документах і матеріалах подій 1660-1686 та 1687-1700 рр. і висвітлюють життя Гетьманщини і Правобережжя цих років, хоча подаються окремі відомості і про події 1720-1723 рр. У четвертій частині, як додатки, вміщені безпосередньо документи або витяги з них.
Праця С. Величка не є літописом у його традиційному значенні. Це - радше хроніка, публіцистичний нарис і збірка документальних матеріалів (універсали, угоди, листи тощо). Оглядаючи використані джерела, С. Величко, згадавши відомі йому твори німецького історика С. Пуфендорфа, польського історика С. Твардовського, козацького літописця С. Зорки, реальність імені якого не доведена, на перше місце ставить документи і матеріали Гетьманської канцелярії і власні спостереження. Зазначимо, що в ряді випадків автор сам творив документи, видаючи їх за автентичні. У рукописі були портретні зображення гетьманів Б. Хмельницького, І. Виговського, Ю. Хмельницького, П. Тетері, П. Дорошенка, М. Ханенка, Д. Многогрішного, І. Самойловича і І. Мазепи. її автор виступає як істинний син України, як щирий патріот української козацької держави, великий прихильник державницького чину Б. Хмельницького та інших гетьманів.
Свої погляди на історію він виклав у передмові до читача, підкресливши винятково важливе науково-пізнавальне зна-
1 Літопис мав таку повну назву: «Сказання про війну козацьку з поляками, що через Зиновія Богдана Хмельницького, гетьмана військ запорізьких, вісім літ точилася. А близько дванадцяти літ тяглася з іншими державами у поляків, якою він, Хмельницький, при всесильній Божій помочі, козаками і татарами з тяжкого людського іга вибився і під великодержавне, пресвітлого монарха російського Олексія Михайловича володіння добровільно піддався. Від авторів: німецького Самуїла Пуфендорфія, козацького Самуїла Зорки і польського Самуїла Твардовського, який писав ту війну віршами у своїй книзі, «Війна домова» названій. Нині ж коротко, стилем історичним і наріччям малоросійським, справлено й написано стараннями Самуїла Величка, колись канцеляриста війська Запорозького, в селі Жулах, повіту Полтавського, року 1720».
чення історичних знань, їх корисність для кожної людини. Книжне знання минулого автор порівнює з медикаментами, з ліками, які духовно допомагають у скрутні хвилини. С. Величко подав один з перших зразків критичного ставлення до джерел, продемонстрував уміння доводити вірогідність і правдивість свідчень, хоча й не уникнув ряду недостовірностей.
Найбільший приріст нових знань С. Величко дав у царині історії Визвольної війни під проводом Б. Хмельницького. До пріоритетних заслуг гетьмана віднесено звільнення українського народу від польського ярма та перехід під руку російського царя. Автор не тільки ділиться особистими враженнями від руйнівного становища міст та сіл на Правобережжі, яке він побачив під час походу козацького війська на допомогу полякам проти шведів, але прагне знайти відповідь на питання, як могло так статися, що Україна перетворилася в пустку, які причини спустошення рідної землі. Відповіді на ці питання літописець шукав у свідченнях учасників подій, у роздумах попередніх дослідників. Водночас він виступає як український патріот, як оптиміст, що цілком відповідало бароковому стилю описування подій та їх пояснення.
Синтезуючи відомості про «Літопис С. Величка», варто наголосити ще на двох його аспектах, що мають пряме відношення до збагачення української історичної думки. По-перше, це цілісне трактування самих понять «Україна» та «український народ». Україну він розглядає як територію по обох боках Дніпра, заселену одним народом. До нього застосовуються як синоніми такі назви: найчастіше - український, рідше - малоросійський, а інколи козацький. Українцями називає автор і населення князівства Руського (Львів, Галич та ін.), і Волині, звертаючи увагу на деякі етнографічні особливості цього краю. По-друге, українська історія постає у С. Величка в контексті європейської історії, у тісному зв'язку з подіями у Польщі, Угорщині, Молдові, Туреччині, Росії, Криму, деяких інших країнах. Намагання літописця поставити український народ у рівень з іншими народами, ув'язати з їх історією всеціло відповідало ідеї, яку сповідував І. Мазепа і яку успадкувала значна частина козацької старшини.
Ріст освітнього і культурного рівня козацько-старшинської верстви і української шляхти супроводжувався підвищенням інтересу до історії, об'єктивно диктував потребу в переході від козацького літописання до узагальнюючих історичних творів. Саме цим можна пояснити появу в середині та другій половині
142
143
XVIII
ст.
низки компілятивних праць з метою
створення повної історії України.
Серед них варте уваги «Коротке
описання Малоросії», що
було видрукуване в 1878 р. як додаток до
«Літопису Самовидця». Твір написаний
у стилі козацького літописання в
середині 30-х рр. XVIII
ст. і охоплював події з княжих часів до
1734 р. Якщо домонгольський період Русі,
захоплення її Ордою, а згодом Польщею
і Литвою подано схематично, то
оповідання про козацьку Україну,
Визвольну війну українського народу,
виклад подій на рубежі XVII-XVIII ст. носить
докладний характер. По суті, це була
стисла, систематизована історія
України, в якій за хронологією
висвітлювались події з X
до
XVIII
ст.
Автор описання не встановлений, але
цілком очевидною є його приналежність
до тієї частини козацької старшини,
яка схвально ставилась до переходу
України під руку Москви. Він бачив
своє завдання в тому, аби показати,
як гетьман Б. Хмельницький після вигнання
поляків привів «під високодержавну
руку государя царя і великого князя
Олексія Михайловича, самодержця
всеросійського». Іншими словами, поява
цього і подібних до нього творів
переслідувала двояку мету: доводити
тяглість української історії від княжої
доби і формувати водночас суспільну
думку про її спільність з російською
історією.
Дослідники «Короткого описання Малоросії» дійшли висновку, що його автор, на відміну від Г. Граб'янки і С. Величка, не розшукував і не досліджував джерела, а скомпілював свій твір на основі готових свідчень, запозичених у попередників. Простота і доступність викладу матеріалу надали цьому твору досить широкої популярності, а його текст використовували автори наступних праць з історії України, в т. ч. й зарубіжні.
Серед інших творів літописного характеру цієї доби можна назвати «Чернігівський літопис», що нагадує хроніку подій з 1587 до 1725 р., а також «Летописец, или Описание краткое, знайтнейших действ и случаев, что в котором году деялося в Украйни малороссийской обеих сторон Днепра и кто именно когда гетьманом бьіл козацким». Цей «Літописець» свого часу ґрунтовно досліджував, готуючи його до друку, В. Антонович. Він довів, що автором твору міг бути Яків Лизогуб (1675-1749) - вихованець Києво-Могилянської академії, генеральний бунчужний, якого, за наказом Петра І, було ув'язнено у Петро-павлівській фортеці, а після смерті імператора він став наказним гетьманом. З другої половини XIX ст. цей твір фігурує в історіографії як «Літопис Лизогуба». В його основу покладено
різні козацькі хроніки, але в першу чергу «Літопис Самовидця», а також фамільні записи родини Лизогубів. Відомо, що ця родина була на боці І. Мазепи, хоча в «Літописі» він засуджується на перехід на бік Карла XII. Як аргумент на користь того, що автором «Літопису» був Я. Лизогуб, свідчать оповідання про подробиці російсько-турецької війни, в якій він був генеральним обозним козацького війська. Будучи прибічником українського автономізму, Я. Лизогуб негативно ставився до створення Малоросійської колегії, засуджував дії її представників в Україні.
Хоч козацьке літописання переживало кризу жанру (описування подій за роками), а його трансформація в наукові праці відбувалася повільно, воно продовжувало відігравати провідну роль у збагаченні історичної думки. Важливо підкреслити, що тему ролі козацького історичного літописання середини XVIII ст. у розвитку історичних знань завершують твори Стефана Лукомського та Петра Симоновського, які заявили про себе саме як історики, а не літописці. Вони обидва вихідці з козацьких родин, вихованці Київської академії, службовці Генеральної військової канцелярії, українські патріоти і дер-жавники. Історичні твори кожного з них мають свою специфіку, а тому зупинимось конкретніше на їх поглядах.
Стефан Лукомський (1701-1779) - походив з Умані, був сотником і полковником, історик і перекладач, вихованець Київської академії. Ще будучи прилуцьким сотником, він переклав щоденник С. Окольського і написав до нього оповідання з історії України за десять років до Визвольної війни. Йому належить переклад записки польського історика Матвія Тит-левського з власним доповненням про похід П. Сагайдачного на Кафу, про смерть С. Кішки, про Хотинську битву та ін. Основний твір С. Лукомського має назву «Зібрання історичне»1, яке охоплює історію України від її захоплення Литвою до кінця XVII ст. На початок твору автор виніс питання «Що є козак?» і в такий спосіб дав зрозуміти, що весь цей період пов'язаний з козацтвом як новою суспільною і військовою силою. Зародження козацтва автор не виводить з історії сарматів чи хазар, а з подій XVI ст. і розглядає його як сугубо автохтонне українське явище. З козацтвом він ув'язував національно-визвольні повстання під проводом Д. Гуні та Я. Острянина, підкреслюючи цим його провідну роль у суспільному житті.
1 Твір був опублікований Київською археографічною комісією в 1878 р. як додаток до «Літопису Самовидця».
144
145
Вагомий внесок у розвиток української історичної думки середини XVIII ст. належить історику Петру Симоновському (1717-1809). Він походив з ніжинських козаків, окрім Київської академії, навчався в університетах Кенігсберга, Галле, Віттенберга, Парижа, прилучившись до надбань західноєвропейської історичної науки. Був сотником, суддею в Острі, членом Генерального суду. Свою давню мрію створити історію козацької України він реалізував у праці «Коротке описання про козацький малоросійський народ та його військові справи» (1765). Вона написана з державницьких позицій і віддзеркалює вузлові події української історії від найдавніших часів до 1750 р., тобто до останнього відновлення гетьманства Кирила Розумовського.
Українська історіографія одержала з рук П. Симоновського працю справді історичного характеру, побудовану на українських і зарубіжних джерелах, з посиланнями на них у тексті. Автор дає своє трактування слова «козак», викладає погляд на розвиток козацтва, коріння якого відносить до скіфської доби, зокрема тих скіфів, що ототожнювалися з слов'янами. Сама Русь постає з уст П. Симоновського як держава скіфсько-слов'янського племені. Це була чи не перша спроба заглибитись у етногенез українців докняжих часів. Новелою в історичній думці можна вважати і те, що П. Симоновський розрізняє малоросів і великоросів у період ще до XIV ст. і ув'язує цей водорозділ з захопленням українських земель Польщею та Литвою.
Хоч у творі говориться про деякі спільні джерела формування українських, донських, уральських і терських козаків, але при цьому наголошується на найдавніше походження запорожців і поширення козацтва на весь південь України.
На відміну від інших тогочасних дослідників української історії, П. Симоновському властива цілісна ідейна концепція самобутності і старшинського автономізму України, головним мотивом якої є ідеалізація її гетьманського устрою. Не випадково скасування гетьманства він називає «некорисним» для України і оцінює його як ліквідацію її автономії.
Основна частина «Короткого описання...» присвячена Визвольній війні українського народу середини XVII ст., переможні битви якої ув'язуються з особистими заслугами Б. Хмельницького. Автор прихильно ставиться до приєднання України до Московії, вороже налаштований до політики І. Ви-говського, Ю. Хмельницького, І. Мазепи, демонструючи та-
ким чином проросійську орієнтацію, але лише до того моменту, коли не почався відвертий наступ царизму на українську антономію. Принципове значення мала теза П. Симоновського про те, що не шаблею українців взяли, що вони приєдналися добровільно, а, значить, можуть і роз'єднатися.
Підсумовуючи сказане про козацьке літописання першої половини і середини XVIII ст., про історичні твори С. Луком-(•ького, П. Симоновського та ін., можна стверджувати, що українська історична думка зазнала помітного впливу не тільки ідей просвітництва, барокового стилю, а й автономістських поглядів і дій І. Мазепи, що вона витворила більш-менш загальний погляд на цілісність і тяглість історії України, починаючи з давніх часів до кінця Гетьманщини. Українська історична думка, обстоюючи самобутність українського народу, автономний устрій його козацько-гетьманської державності, наштовхувалась на дедалі сильніший спротив ідеології великодержавницької та шляхетської винятковості російської, польської історіографії.