Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Посібник Фінанси (07.03.07.).doc
Скачиваний:
7
Добавлен:
28.04.2019
Размер:
1.85 Mб
Скачать

Phraseology of reports and speeches coherent and generalization phrases

  1. Взагалі, мені здається, що …

  2. У доповнення до …

  3. Загальноприйнято, що …

  4. Очікують …

  5. Без сумніву …

  6. Це факт, що …

  7. Бажано …

  8. Немає потреби говорити …

  9. Як ствержувалось раніше …

  10. Якщо це так …

  11. Незалежно від цього …

  12. Кажучи іншими словами …

  13. Як результат …

  14. Немає причини для …

  15. Більше того …

  16. За усією ймовірністю …

  17. Слід запам’ятати, що …

  18. Необхідно нагадати, що …

  19. Навпаки …

  20. Особливо важливо …

  21. Саме через цю причину …

  22. Слід підкреслити …

  23. Торкаючись цієї проблеми …

  24. Приймаючи до уваги …

  25. Не дивлячись на той факт, що …

  26. Саме в цьому зв’язку …

  27. Ось чому необхідно …

  28. В цьому сенсі …

  29. За всією ймовірністю …

  30. Очевидно, що …

  31. По-перше (по-друге) …

  32. Нарешті …

  33. Основне питання, яке все ще не вирішене …

  34. Тому …

  35. Більше того …

  36. Однак …

  37. Хоча …

  38. Істотно …

  39. Тим не менше …

  40. У порівнянні з …

  41. Відповідно …

  42. В цілому …

  1. Generally speaking it seems to me …

  2. In addition to …

  3. It is the general idea that …

  4. It is expected …

  5. It is beyond doubt …

  6. It is a fact that …

  7. It is desirable to …

  8. Needless to say …

  9. As previously stated …

  10. It this is so …

  11. Apart from this…

  12. In other words …

  13. As a result of …

  14. There is no reason for …

  15. What is more …

  16. In all probability …

  17. It should be remembered that …

  18. It is necessary to remind …

  19. On the contrary (vice versa) …

  20. It is especially significant …

  21. It is for this reason that …

  22. It must be stressed …

  23. Touching upon this problem …

  24. Taking into account …

  25. Despite the fact that …

  26. It is in this connection …

  27. That is why it is imperative to …

  28. In this sense …

  29. In all probability …

  30. It is evident that …

  31. First (secondly) …

  32. Finally …

  33. The main question not yet solved …

  34. Therefore …

  35. Moreover (over and above) …

  36. However …

  37. Though …

  38. Essentially …

  39. Nevertheless …

  40. Compared with …

  41. Hence …

  42. On the whol

Phrases that are used in admission expressions

  1. У цій доповіді мені б хотілося підняти декілька питань, що стосуються …

  2. Я хотів би розпочати свою доповідь з …

  3. Маючи на увазі основні напрямки …

  4. Я хотів би вказати …

  5. Я хотів би лише згадати …

  6. Особисто я вважаю за необхідне підкреслити, що …

  7. Невірно стверджувати, що …

  8. В цьому зв’язку хотілося б підкреслити, що …

  9. В такому контексті …

  10. Необхідно відмітити …

  11. Торкаючись проблеми …

  12. Саме через цю причину …

  13. Тут я маю на увазі …

  14. Цей приклад чітко показує, що …

  15. Основне питання, яке все ще є невирішеним …

  16. Нарешті, мені хотілося б сказати, що …

  17. Я хотів би привернути Вашу увагу до…

  18. Очевидно важливо зробити висновок…

  1. In this paper I would like to raise some questions related to …

  2. I should like to begin my report with …

  3. Bearing in mind the main directions …

  4. I should like to indicate …

  5. I would like to mention only …

  6. Personally I find it necessary to emphasize that …

  7. It is incorrect to state that …

  8. In this connection particular importance should be attached to …

  9. Within such a context …

  10. It must be clearly noticed …

  11. Touching on the problem of …

  12. It is for this reason that …

  13. I have in mind here …

  14. This example clearly shows …

  15. The main question not yet solved is …

  1. Lastly I’d like to say that …

  2. I’d like to draw your attention to …

  3. It may be important to conclude …

GENERAL EXPRESSIONS THAT ARE USED IN THE PROFESSIONAL SPEECH

Know v

  1. Наскільки мені відомо...

  2. Було б корисно знати ... чи ...

  1. As far as I know …

  2. It would be helpful to know if

Hesitation n

  1. Я поділяю Ваші сумніви.

  1. I share your hesitations.

Agree v

  1. I would agree with you that …

  2. I cannot agree that …

  1. Я б повністю погодився б з Вами в тому, що ...

  2. Я не можу погодитися з тим, що ...

Disagree v, etc.

  1. I surely cannot agree with …

  1. Я, звичайно, не можу погодитися з ...

Support v, etc.

  1. I would like to support …

  2. I maintain very firmly that …

  1. Мені б хотілося підтримати ...

  2. Я категорично наполягаю на тому, що ...

Realize v

  1. I realize that …

  2. I do not realize that …

  1. Я розумію, що ...

  2. Я не розумію того, що ...

See v, mistake v

  1. As you see …

  2. If am not mistaken …

  1. Як Ви бачите (розумієте)

  2. Якщо я не помиляюсь ...

Interested a, etc.

  1. It is of interest that …( it is interesting that …)

  2. It is interesting to know whether …

  1. Цікаво, що ...

  2. Цікаво знати ... чи ...

Attention n

  1. I would like to call your attention to…

  2. I just wanted to bring to the attention of audience …

  1. Я б хотів звернути Вашу увагу на...

  2. Я щойно хотів запропонувати увазі аудиторії ...

Thank v, grateful a

  1. I would like to thank Mr. N. For his helpful comments.

  2. I am most grateful for expert advise on …

  3. Thank you very much, Prof. D., for a very complete discussion of his problem.

  1. Я б хотів подякувати містерові Н. За його корисні зауваження.

  2. Я надзвичайно вдячний за кваліфіковану пораду щодо ...

  3. Велика подяка, професоре Д., за дуже докладне обговорення цього питання.

Glad a, etc.

  1. I am content with your answer.

  1. Я задоволений Вашою відповіддю.

Sorry a, etc.

  1. I am sorry to say …

  2. It a pity that …

  3. It is unfortunate that …

  1. На жаль, я повинен сказати ...

  2. Жаль, що ...

  3. На жаль ...

Surprise v

  1. It seems to one surprising that …

  1. Дивним здається те, що ...

Sure a (certain a)

  1. Я впевнений, що...

  2. Я не можу бути впевненим

  1. I am quite sure (certain) that …

  2. I cannot be sure (certain) …

GRAMMAR REVISION TABLES

NOUNS: SINGULAR AND PLURAL

Singular

Plural

Uses

day

bird

street

rose

days

birds

streets

roses

The plural of a noun is usually made by adding –s to the singular

tomato

match

dish

class

box

tomatoes

matches

dishes

classes

boxes

Nouns ending in –o, -ch, -sh, -s, -ss or –x form their plural by adding –es.

(NOTE: words of foreign origin or abbreviated words ending in –o and –s only: dynamo – dynamos; kilo – kilos; photo – photos; piano – pianos);

baby

city

babies

cities

Nouns ending in –y following a consonant form their plural by dropping the –y and adding –ies.

loaf

wife

wolf

calf

half

knife

shelf

life

sheaf

loaves

wives

wolves

calves

halves

knifes

shelves

lives

sheaves

Twelve nouns ending in –f or –fe drop the –f or –fe and add –ves: loaf, wife, wolf, calf, half, leaf, self, knife, life, sheaf, shelf, thief.

(Exceptions: beliefs, chiefs, roofs, cliffs, safes, cuffs, handkerchiefs).

The nouns hoof, scarf and wharf take either –s or –ves in the plural: wharfs or wharves, hoofs or hooves; scarfs or scarves.

man

woman

foot

goose

foot

louse

mouse

child

men

women

feet

geese

teeth

lice

mice

children

A few nouns form their plural by a vowel change.

sheep

deer

fish

species

swine

sheep

deer

fish

species

swine

Some nouns have the same the same form for singular and plural.

crisis

criterion

datum

crises

criteria

data

Some nouns that English has borrowed from other languages have foreign plurals.