Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лексика. учебник для заочников.doc
Скачиваний:
107
Добавлен:
24.11.2018
Размер:
1.75 Mб
Скачать

Юрий Долин Всем мат, коллеги!

Русский язык – важнейший компонент нашего менталитета, и его судьба отражает повторение истории на новых, казалось бы, поворотах. В 1920 году была написана, а в декабре 1924 года впервые опубликована в «Правде» забытая ныне заметка В.И. Ленина «Об очистке русского языка» с подзаголовком «Размышления на досуге, т.е. при слушании речей на собраниях». Выказывалась озабоченность засорением речи иноязычными словами, лексически дублирующими русские слова (своеобразная дань моде у многих тогдашних ораторов). Потом мода ушла, язык вошёл в собственные берега, и только в конце прошлого века, в «постперестроечный период», всё повторилось с невиданным размахом. Мощной лавиной, превосходящей все разумные нормы, хлынули слова и выражения англо-американского происхождения, что озаботило учёных-языковедов, деятелей культуры и даже религиозных деятелей. Известный учёный-языковед профессор Л.И. Скворцов писал в журнале «Русский язык в школе» о том, что создалась прямая угроза для русского языка. И так же, как в 20-е годы, эта мода сходит на нет. В толковые словари вошли лишь необходимые для пополнения лексики новые иноязычные слова.

Но с уходом «внешней угрозы» пришла угроза «внутренняя», пострашнее первой: русский мат. Об этом с озабоченностью писал Игорь Гребцов в заметке «Так любить или «заниматься любовью»?» («Журналист» № 3, 2005 год). И породили эту угрозу сами носители языка: мат-то – русский! Увы, многие используют нецензурную лексику вполне привычно, а в среде учащейся молодежи это даже модно. Но рыба гниет с головы, а дурной тон задают некоторые писатели, журналисты, деятели культуры и искусства. Нецензурщину можно встретить в газетных и журнальных публикациях, услышать в кинофильмах и телепередачах (как пишет Игорь Гребцов, даже «со сцены чеховского МХАТа несется отборный мат»).

Уже есть литературные «классики» мата (например, Венедикт Ерофеев), есть последователи, убеждённые, что эта лексика поднимает уровень реализма, отражая суть российской действительности на данном этапе её «эволюции». Но здесь, полагаю, заблуждение. Литература – не натуралистическая копия, а акт искусства. Александр Пушкин был безусловным реалистом, но видел главным – пробуждать «чувства добрые», а не низменные. Максим Горький, собирая материал к пьесе «На дне», вместе с журналистом и писателем Владимиром Гиляровским обошёл многие московские ночлежки и уж, конечно, наслышался всякого. Но в пьесе нет ни одного вульгарного, а тем более, матерного, слова. В ущерб это реализму? Ничуть. Пьеса до сих пор не сходит со сцен многих российских и зарубежных театров. А всё потому, что Горький пропел гимн высоте Человека, а не его низости («Человек!.. Это звучит гордо!»).

Несколько лет назад увидел в «АиФ» статью «Непристойные слова как явление культуры», где автор, опьянённый свободой, брал под защиту мат, призывая беречь его как общенародное достояние, занести во все толковые словари, «эмансипировать». Да что отдельный автор! Даже бывший министр в программе «Культурная революция» то ли спрашивал, то ли утверждал: «без мата нет русского языка» (там же сообщалось, что некоторые известные представители интеллигенции делают ЭТО красиво и эстетично)… Не говорю уж о ростовском конфликте («Журналист» справедливо осудил матерящегося певца).

Всем любителям и «ценителям» русского мата напомню высказывание великого писателя-гуманиста Антона Чехова: «Для каждого интеллигентного человека дурно говорить должно бы считаться таким же неприличием, как не уметь читать и писать». Именно! Если мы засоряем и портим наш язык бранными словами, то язык, как бы «в отместку», портит и нас самих. Оскудение речи приводит к оскудению мышления.

Учёные, психологи и языковеды, изучавшие историю русского мата, пришли к выводу, что эта лексика была создана русским народом для устного общения в сугубо узком кругу (с глазу на глаз, не прилюдно!), для создания неожиданного эффекта неприличия. Сферой употребления матерных слов и выражений на Руси первоначально было только просторечие, а не литературный язык, и тем более, не язык художественной литературы.

Уже упомянутый мною Л.И. Скворцов в одной из статей утверждает: «Русский язык надо беречь от засорения вульгаризмами, жаргонизмами, бранными и матерными словами. Наша среда существования, - в том числе и языковая, - должна быть здоровой, экологически чистой, годной для самовыражения и обновления». Точно сказано. И кто, если не СМИ, могут оградить язык от разъедающей коррозии брани?

Журналист №7, 2005 год

Приложение 26

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]