Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Учебная программа - ИРЛ 11-17вв.doc
Скачиваний:
83
Добавлен:
16.11.2018
Размер:
684.03 Кб
Скачать

Как завершающий этап в развитии русской повести XVII века

“Повесть о Фроле Скобееве” можно рассматривать в качестве завершающего этапа в развитии жанра повести в древнерусской литературе. В этом произведении связь с истоками - традициями агиографического жанра - почти не заметна, признаки нового жанра - бытовой повести - выражены предельно ярко и поглощают все другие жанровые традиции; в данном случае следует говорить о том, что бытовая повесть в итоге своего развития пришла к полному отрицанию своих истоков. Автор “Повести о Фроле Скобееве” не просто критически относился к агиографическим канонам и житийной композиционной схеме, он позволил себе пародировать некоторые элементы традиционного жития. Ироническое отношение героя и автора к самой возможности признания каких бы то ни было авторитетов, полное отсутствие религиозной дидактики - отличительные особенности “Повести”. Ее герой, в отличие от Саввы Грудцыне или Молодца, даже не вспоминает о старозаветной морали отцов. “Бедный дворянин и ябедник Фролка Скобеев” руководствуется четким жизненным принципом: “Или буду полковник, или покойник!”. Он уверен, что “цель оправдывает средства”; оставаясь безнаказанным, в конце, благодаря своей хитрости и изворотливости, Фрол становится богатым и уважаемым человеком, более того, его жизненная позиция заслуживает полного авторского одобрения и сочувствия. Поступки героя “Повести” уже не рассматриваются как результат Божественного промысла или вмешательства “темных” потусторонних сил, они даже не считаются проявлением его индивидуальной судьбы, а показаны как следствие его характера и прямое отражение жизненных принципов, а также условий той социальной среды, в которой герой существует. Таким образом, созданная на рубеже XVII - XVIII веков “Повесть о Фроле Скобееве” по основным критериям осмысления человеческой личности относится уже к литературе Нового времени, являясь переходным звеном от древнерусской биографической повести к авантюрно-биографическим повестям Петровской эпохи. Не случайно исследователи рассматривают это произведение как новеллу, в которой нашли отражение многие жанровые элементы и мотивы, характерные для западноевропейского плутовского романа.

ЖИТИЕ ПРОТОПОПА АВВАКУМА, ИМ САМИМ НАПИСАННОЕ”:

Последнее житие, первая автобиография

“Житие протопопа Аввакума, им самим написанное” является уникальным авторским произведением древнерусской литературы, в котором нашла воплощение иная, нежели в бытовой биографической повести, возможность развития агиографического жанра - эволюция его по направлению к автобиографии. Элементы автобиографизма редки в древнерусской литературе, ориентировавшейся на христианский идеал смирения и принцип строгого следования общепризнанным авторитетам и канонам. “Поучение” Владимира Мономаха, “Моление” Даниила Заточника, “Хожение за три моря” Афанасия Никитина, послания Ивана Грозного - полный, но весьма малочисленный ряд исключений из этой закономерности, объединивший произведения, в которых в той или иной мере нашло выражение “автобиографическое начало”. Однако применение к этим памятникам таких современных понятий и терминов, как “исповедь”, “достоверный человеческий документ”, “отражение души” и т.п. является в очень большой степени натяжкой. “Житие” Аввакума с этой точки зрения можно рассматривать как прорыв в “новое”. В жанрово-литературном отношении оно словно “сплавило” в себе разнородные элементы и традиции древнерусской письменности, что позволило исследователям сопоставлять его в процессе анализа с агиографией и учительной литературой, с жанром “слов” и “простодушно-деловым”, “народно-драматическим сказом”, с народными рассказами и поучениями, летописями, мемуарно-документальной прозой и хождениям; его называли то “автобиографией”, то “беседой-исповедью”, то “исповедью-проповедью”. Именно это воссозданное Аввакумом органическое единство разнообразных, казалось бы, несовместимых, средств художественной выразительности и придает его творчеству неповторимое своеобразие и новизну. Всей личности “огнепального протопопа”, его мировоззрению и литературному творчеству присущи одни и те же определяющие черты - свобода, искренность, достоверность, вера в свою правоту. В данном случае яркое выражение нашло противоречие, характерное для старообрядчества как идейного течения вообще: отстаивая старые церковные идеалы и традиции, последователи Аввакума, и в наибольшей степени он сам, были людьми уже нового времени, новых убеждений. Следуя представлениям, характерным для авторов бытовых повестей, показавших ценность индивидуального личного опыта обыкновенного, среднего, человека, Аввакум сделал еще один шаг: впервые в русской литературе он осознал ценность своего собственного жизненного опыта, тем самым признав за собой право считать себя личностью, индивидуальностью. Отталкиваясь от старых традиций и в то же время опираясь на них, он обратился к традиционной жанровой форме - форме жития - и при этом внес в нее не только реалистическое описание фактов собственной жизни и бытовых подробностей, но и глубоко личное звучание. В то же время, это не могло не привести к разрушению основ житийного жанра изнутри. Как и в случае с бытовой повестью, “Житие протопопа Аввакума”, возникнув в недрах агиографии, в конечном итоге пришло к ее отрицанию. Отмеченная закономерность приводит нас к весьма важному общему выводу: в данном случае мы на примере анализа конкретных историко-литературных фактов наблюдаем, как закончился один этап в развитии русской литературы, подготовив почву для нового времени, характеризующегося иными подходами к оценке человеческой личности и ее места в окружающем мире.

Старообрядчество как идейное течение имело трагическую и многовековую историю. Последствия раскола живы и сейчас. Старообрядцы в наше время проживают в разных районах страны, в том числе на Урале и в Сибири, в селах Курганской области. Их любовь к старине оказалась спасительной для русской культуры: именно староверы сберегли множество древнерусских книг, икон, образцов одежды, обычаев. Археографы, отправляющиеся сегодня в путешествие за редкими книгами, хорошо знают, что в деревнях и селах, где нет и не было старообрядцев, искать памятники древнерусской культуры, как правило, бесполезно. В нашем крае фольклорными экспедициями филологического факультета Курганского государственного университета были записаны духовные стихи, представляющие собой переложения отдельных эпизодов “Жития” протопопа Аввакума [см. Федорова В.П. Русский фольклор. //История Курганской области (1861-1917 г.г.). Т.2. - Курган, 1996. - С.416].