- •Introductory course
- •5. Укажите, какие из данных сочетаний возможны, объясните почему.
- •3. Поставьте нужную форму неопределенного артикля a/an.
- •3. Не переводя предложения, укажите нужную форму местоимений или их производных.
- •1. Какое слово Вам нужно для завершения предложения?
- •2. Выберите нужную форму глагола.
- •3. Не переводя предложения, укажите нужную форму местоимений или их производных.
- •2.Составьте предложения со следующими словами.
- •4. Некоторые их этих предложений содержат ошибки. Найдите и исправьте их.
- •2. Вставьте подходящее по смыслу местоимение.
- •3. Поставьте артикль, если это необходимо.
- •4. Переведите на английский язык.
- •2. Modal verbs
- •1. Какой из глаголов Вы используете, если речь идет о…
- •2. В каком случае глагол переведен правильно?
- •4. Восстановите порядок слов в предложениях.
- •1.Не переводя предложения, укажите нужный модальный глагол.
- •2.Переведите предложения на русский язык, поставьте указанный тип вопросов.
- •3.Определите, в каком значении использован модальный глагол.
- •4.Вставьте модальный глагол, подходящий по смыслу.
- •4. Расскажите новым сотрудникам об их служебных обязанностях. Модальные глаголы обязательны.
- •1. Подставляя в предложение все известные вам модальные глаголы, дополните его по смыслу, переведите на русский язык.
- •2. Измените предложения, используя модальные глаголы.
- •3. Прочтите объявление и заполните пропуски модальными глаголами, подходящими по смыслу.
- •4. Расскажите потенциальному клиенту, как работает ваша компания, на какие товары и/или услуги он может рассчитывать. Модальные глаголы обязательны.
- •1.Прокомментируйте употребление модальных глаголов.
- •2.Что вы сказали бы в данных ситуациях?
- •3.Соотнесите предложения с подходящими по смыслу глаголами.
- •4.Переведите на английский язык. Поставьте все типы вопросов к одному из предложений.
- •1.Перефразируйте предложения, используя модальный глагол.
- •4. Переведите на английский язык.
- •3. Degrees of comparison
- •1. Распределите слова по колонкам и образуйте степени сравнения:
- •2. Выберите подходящую по смыслу степень сравнения прилагательных или наречий:
- •3. Не переводя предложений, напишите ту степень сравнения прилагательных или наречий из скобок, которая подходит по смыслу.
- •4. Переведите предложения.
- •1. Распределите слова по колонкам и образуйте степени сравнения:
- •2. Выберите подходящую по смыслу степень сравнения прилагательных или наречий:
- •3. Не переводя предложений, напишите ту степень сравнения прилагательных или наречий из скобок, которая подходит по смыслу.
- •1. Найдите и исправьте ошибки:
- •2. Проанализируйте хозяйственную деятельность вашей фирмы за 1 квартал 2002 года по сравнению с 1 кварталом 2001 года, используя следующие слова и словосочетания:
- •3. Переведите на русский язык и поставьте к тексту все виды вопросов; напишите ответ
- •1. Найдите и исправьте ошибки:
- •2. Попробуйте проанализировать перспективы развития вашей фирмы в будущем по сравнению с текущим положением дел, используя следующие слова и словосочетания
- •3. Переведите на русский язык и поставьте к тексту все виды вопросов; напишите ответ
- •4. Tenses active voice
- •Tenses 1
- •I. Из английских грамматических форм глагола перечисленных ниже выберите ту, которую вы употребили бы при переводе следующих русских выражений:
- •II. Не переводя всего предложения, употребите данный слева английский глагол в русском предложении в нужной видо-временной форме:
- •Tenses 2
- •5. Sequence of tenses reported speech
- •I. Insert the verbs: to suggest, to ask, to answer, to say, to tell.
- •II. Without translating the whole sentence, give the English equivalents of the underlined verbs.
- •III. Translate the dialogue into Russian and retell it in English.
- •1. Put the following into Indirect Speed
- •2. Restore the Direct Speech.
- •1. Translate and report the sentences.
- •2. Restore direct speech.
- •3. Translate into English.
- •6. Passive voice
- •I. Choose the correct variant.
- •II. Respond it in Passive, if possible, and translate into Russian as it is; then ask a few questions.
- •III. Translate into English and then say also in Active.
- •I. Translate into Russian and say it in Passive:
- •II. Translate it into English as it is and then say it in Active:
- •III. Choose either Active, or Passive and translate into Russian:
- •I. Translate into Russian; decide what type of questions is used, say it in Active.
- •II.Translate into Russian, say it in Active and ask questions to the given variant.
- •III.Translate into English, paying attention to the usage of either Passives or Actives.
- •3. Supply prepositions.
- •4. Supply the required form (active or passive) of the verbs in brackets.
- •2. Put into the active.
- •3. Supply prepositions.
- •4. Supply the required form (active or passive) of the verbs in brackets.
- •7. Miscellaneous practice tenses 3
- •1. Употребите глаголы в нужном времени, переведите и поставьте все виды вопросов.
- •Tenses 4
- •II. A business transaction
- •Tenses 5
- •1. Поставьте вопросы и ответьте на них по образцу; обращайте особое внимание на времена глаголов; используйте следующие глаголы: to write, to prepare.
- •Tenses 6
- •1. Поставьте вопросы и ответьте на них по образцу; обращайте особое внимание на времена глаголов; используйте следующие глаголы: to sell, to look through.
- •2. Переведите предложения, обращая особое внимание на времена глаголов и поставьте все виды вопросов.
- •Tenses 7
- •1. Put the verbs in brackets into the correct voice and tense-forms. After checking the exercise, retell the dialogue in indirect speech:
- •2. Fill in the with articles wherever necessary, ask different types of questions.
- •3. Translate into Russian the following:
- •Tenses 8
- •1. Put the verbs in brackets into the correct mood and tense-forms. After checking the exercise retell the story in indirect speech.
- •2. Fill in the blanks with articles wherever necessary, ask different types of questions:
- •3. Translate the following into Russian:
- •Tenses 9
- •1. Put the verbs in the brackets into the correct voice and tense-forms, retell the dialogue in indirect speech:
- •2. Fill in the blanks in with articles, ask different types of questions:
- •3. Translate the following into Russian:
- •Tenses 10
- •1. Put the verbs in brackets in the correct tense form or verb form. You must also decide if the verb should be active or passive.
- •2. Translate the following into Russian:
- •1. Выберите нужный вариант
- •2. Вставьте артикль там, где это необходимо.
- •3. Вставьте предлоги
- •4. Переведите на английский язык.
- •Who’s Your Best Friend?
- •3. Закончите диалог, используя прилагательные в сравнительной или превосходной степени.
- •4. Заполните пропуски предлогами, где необходимо, и поставьте к предложениям вопросы (вид вопроса указан в скобках)
- •1.Переведите на русский язык и поставьте разного вида вопросы:
- •2.Поставьте глагол в необходимое время:
- •1. Use the verbs in the correct tense form, explain why, translate and ask questions.
- •2.Translate into English, explain the usage of the tense form.
- •1. Complete the sentences with the prepositions.
- •2. Put necessary modal verbs.
- •3. Put the verbs in brackets in correct tense form.
- •4. Fill in the blanks with the correct form of adjectives.
- •5. Fill in blanks with other(s), another, the other(s).
- •6. Add articles if necessary.
1. Translate and report the sentences.
1. The manager explained, “ $350 per unit is quite a reasonable price. As you know we have improved the model. And besides the price includes export packing. And the quality of our pumps is higher and we've delivered a lot of pumps to different countries of the world at this price.”
2. The Buyer said, “Yes, we know that. But we also know that on the market prices for this type of pumps are much lower than yours. And still, Mr. Bell, we find the price somewhat high. I'd like to stress that it is our trial order. And if we are satisfied with our deal, you can expect repeat orders from us.”
3. The representative informed Mr. Jackson, “We have studied carefully all the technical information received from you. Model A183 is just what we need.”
4. Mr. Jackson objected, “ I can't agree with you here. Our price is quite reasonable if you consider the superior quality of our machine tools. Besides prices for this type of equipment have been going up for the last 3 months. These machine-tools, as you know, are in great demand now.”
5. The chief asked, “When are your inspectors coming? When will you begin the final tests? As far as I know. The preliminary tests that we made a fortnight ago were quite satisfactory and I hope we'll be able to send the test report next week.”
2. Restore direct speech.
Mr. Brown reminded to Mr. Perry that during their previous meeting they had not agreed on the prices for the accessories quoted by their firm, as they were unreasonably high. And asked if he was ready to discuss that question then? He also wanted to explain in detail the reason, which caused a slight difference in price as compared with those of their competitors. The point was that they had bought most of the accessories from other firms so those items accounted for the difference in price. Besides Mr. Brown added, that unlike their competitors they bought the accessories for the basic equipment from subcontractors. And he suggested buying the accessories direct from the manufacturers by-passing their agency? In case if that was impossible he wanted to know if they could eliminate the difficulties if they gave Mr. Perry’s company a discount off the total sum of the order?
3. Translate into English.
1. Директор объяснил, что единственное, что они могут сделать, это предоставить нам скидку в 2% от стоимости контракта.
2. Мы поинтересовались как насчет условий платежа? И выразили надежду, что платеж с аккредитива против погрузочных документов устраивает наших клиентов.
3. Бухгалтер сообщила, что мы должны после их уведомления о готовности товара к отгрузке открыть аккредитив в Московском народном Банке.
4. Управляющий объяснил покупателям, что этот вопрос обсуждался на Совете директоров, но они не нашли путей его решения. Покупатели сказали, что они понимают наши проблемы, но это не делает цены на наше оборудование конкурентоспособными.
5. Наш начальник сказал, что нам придется поехать в командировку в Витебск. Так как наши поставщики все еще не отгрузили сахар согласно контракту № 23-С. Он выразил надежду на то, сто нам удастся решить эту проблему к концу недели.
Test 13
Write reported questions. Begin them with the words given in brackets.
1.Who built that enormous bridge? (I wonder...)2.What's Brazil like? (I wanted to find out...) 3. Did Benjamin Franklin write 'Poor Richard's Almanac'? (I can't remember ....) 4. How do you do it? (Can you tell me ...) 5. Whom did you meet at the party? (I'd like to know ...) 6. How long have you been waiting for me? (I wondered ...) 7. What happened to them? (Nobody cares ...) 8. How important is that meeting to the company? (Can you tell me ...) 9. When was the film produced? (Nobody remembered ...) 10. Have they flown a dinghy too? (I don't know ...) 11. What is it called in English? (I can't remember ....) 12. Should people be allowed to smoke in public places? (I'd like to know ....)
Put the following sentences into Direct Speech.
1. She said that there was nothing that anyone could do for her. 2. The girl asked her friend if he was going to take part in the conference. 3. She recommended to discuss the matter in private. 4. She asked the shop-assistant what the price for the beef was. 5. He admitted that he had not the slightest interest in the social questions. 6. The old man said that she was a very wise woman but she was not so wise as he was. 7. I asked the receptionist if he had any rooms to let. 8. We asked the secretary what was her boss doing at the moment. 9. We asked Mr. Flynn what firm they had done business with before they came to us. 10. Mr. Brown advised not to take part delivery.
a)Put the required form of the verbs in brackets.
b)Change the dialogue into Indirect Speech.
(Peter and Karen work in a large company. They are having dinner in the company cafe).
P. - Hi, Karen. Glad to meet you. You …1(look) very busy this morning. There (be) so many statements on your table.
K. - Oh, Peter. This is the end of the year. The accounting department is very busy.
P. - I know. We …2(be) all very busy, totaling accounts. But I already …3 (turn) in the report on my
department.
K. - Good.
P. - So, how's business?
K. - I don't know everything. I …4(be) busy with some records and statements. I …5 (not have) the whole
picture. But I think the company …6 (do) very well now.
P. - I am sure of it. We have to keep our creditors and investors happy.
K. - Well, the balance sheet and profit and loss statement are ready. It is the end of the fiscal year. So everybody can check out the assets and liabilities, net worth and profit position of the company in the financial statements.
P. - … you ….7 (work) with the pay checks?
K. - Why you …8 (ask)?
P. - I thought you …9 (can) explain me the big difference between my gross pay and my net take-home pay.
K. - The explanation …10 (take) only one word-taxes. Actually the salaries are done through the computer.
P. - Really?
K. - Sure, We can't handle any volume in a large company without computers.
P. - You are right. Thank you for very interesting information.
K. - Oh, its my pleasure. Let' s go to get some dessert.