- •1.Літературознавство як сучасна наукова дисципліна та його складові частини
- •2.Сучасне літературознавство у системі гуманітарних дисциплін
- •3.Допоміжні та додаткові наукові дисципліни на сучасному етапі літературознавства
- •7. Наука та мистецтво як специфічні форми мислення
- •9.Поняття художнього стилю,стильові домінанти літературного тексту
- •10.Художній образ та його специфіка у літературі
- •Ознаки образу
- •Класифікація образів за об'єктом змалювання
- •Класифікація образів за способом творення і сприйняття
- •11.Категорія хронотоп та її стрижнева функція у жанровому визначенні тексту
- •II.2 Типи хронотопу у творі Павла Загребельного «Євпраксія»
- •12.Поняття літературної композиції (загальний аспект)
- •13.Специфіка взаємодії категорії форми та змісту в літературному мистецтві
- •14.Сюжет і фабула як специфічні наукові означники.Сіквели та сімейки
- •Ремейки фільмів
- •15.Поняття композиція та архітектоніка у літературознавстві
- •Значення композиції
- •Основні елементи композиції
- •Індивідуальність композиції твору
- •Стиль художнього твору
- •17.Наративні рівні тексту
- •Походження терміна
- •Характеристики та інтерпретації
- •18.Літературний процес та континуум жанрової системи
- •20.Історико-літературний рух як зміна художніх напрямів
- •21.Романтизм як метод,стиль,напрям.Зразки українського романтизму
- •22.Реалізм як напрям, метод,стиль
- •23.Модернізм як стиль і літературний напрям.Специфіка українського літературного модернізму
- •Декаданс
- •Неоромантизм
- •Імпресіонізм
- •Експресіонізм
- •Символізм
- •Неокласицизм
- •Футуризм
- •Неореалізм
- •Екзистенціалізм
- •Постмодернізм
- •24.Категорія літературного роду.Критерій Арістотеля
- •25,26. Епічний рід літератури,його ознаки та система жанрів.Еволюція жанрових форм епосу.Сучасні епічні форми
- •34.Сучасні різновиди театральної дії : експериментальні форми ,перформенси, хеппенінги,флешмоби
- •В Україні[ред. • ред. Код]
- •Опис[ред. • ред. Код]
- •Історія[ред. • ред. Код]
- •Флешпротестмоб[ред. • ред. Код]
- •Жаргон[ред. • ред. Код]
- •36.Поняття літературної сугестії.Сугестія як жанрова ознака
- •Історія дослідження[ред. • ред. Код]
- •Українські дослідження[ред. • ред. Код]
- •Ознаки сугестії в літературі[ред. • ред. Код]
- •Сугестія в ліриці[ред. • ред. Код]
- •Сугестія у прозі та драматургії[ред. • ред. Код]
- •Сучасні дослідники[ред. • ред. Код]
- •Особливість поетичної мови[ред. • ред. Код]
- •Історія поезії[ред. • ред. Код]
- •Елементи поезії[ред. • ред. Код]
- •Основні жанри[ред. • ред. Код]
- •Форми[ред. • ред. Код]
- •Історія сонета[ред. • ред. Код]
- •Сонет в українській літературі[ред. • ред. Код]
- •Поетичні особливості сонета[ред. • ред. Код]
- •Сонетна специфіка Івана Франка[ред. • ред. Код]
- •Форми сонета[ред. • ред. Код]
- •Варіанти тлумачення поняття «верлібр»[ред. • ред. Код]
- •Питання походження українського верлібру[ред. • ред. Код]
- •Теорія верлібризму[ред. • ред. Код]
- •7.Основні ідеї та напрями розвитку мистецтва у першій половині XX ст.
- •Визначення впливу змі[ред. • ред. Код]
- •Рівні впливу змі[ред. • ред. Код] Класифікація Клепера[ред. • ред. Код]
- •Рівні сприйняття[ред. • ред. Код]
- •Маніпуляція[ред. • ред. Код] Визначення[ред. • ред. Код]
- •Способи маніпуляцій змі[ред. • ред. Код]
- •Маніпулятивні технології змі[ред. • ред. Код]
- •Відносини держави і змі[ред. • ред. Код]
- •Маніпулятивні засоби впливу держави через змі[ред. • ред. Код]
- •Ідеологія[ред. • ред. Код]
- •Пропаганда[ред. • ред. Код]
36.Поняття літературної сугестії.Сугестія як жанрова ознака
Суге́стія(лат.suggestio, відsuggero: навчаю, навіюю)—жанроваспецифіка літератури, базована на нюансованій тональності, додаткових смислових натяках, передчуваннях. Звернена доемоційноїсфери, допідсвідомості, вона навіює читачеві думки і переживання письменника.
Історія дослідження[ред. • ред. Код]
Поняття сугестії з'явилося в англійській філології у XVIII ст. у зв'язку з дослідженнями орієнталістів, коли В. Джонс та Х. Вілсон переклали санскритський термін «в'янджана» як «сила навіювання». Його вживалиШ. БодлертаС. Малларме, апробувавО. Фет, перебуваючи під впливом філософіїА. Шопенгауера. Теоретичного значення сугестії надавД. Овсянико-Куликовський, який поглибив ученняО. Потебніпро форму[1]. Однак термін не набув чіткого понятійного наповнення.Соціопсихологитлумачать сугестію як підказування, навіювання слухачеві, програмування його настрою, літературознавці — якпідтекст, другий і третій плани зображення, аО. Веселовськийзастосовував його в обох аспектах. ІндологБ. Ларінвбачав у сугестії прихований ефект, невід'ємний від поетичного мовлення, румунський літературознавець Л. Ягустін вказував на словесно не виражені, навіювані поетичні настрої, що відображають внутрішню сутність ліричного твору. Цими проблемами цікавився російський філософВ. Соловйов, що засвідчує його стаття «Буддійський настрій у поезії» (1894)[2]про поему «Давні речі» А. Голеніщева-Кутузова. Поняття сугестії найпоширеніше упсихології, на позначення прямого (імперативного) чи опосередкованого впливу на душевну сферу людини, зумовленого потребою програмування її поведінки, виконання навіяного їй змісту. При цьому застосовують спеціальні приховані словесні формули, що немовби мимохідь вводяться у свідомість сугерента, стають чинниками активного впливу на його поведінку. І. Черепанова («Будинок Чаклунки: будова творчого несвідомого», 1996) пов'язує сугестію як арсенал засобів та прийомів спрямованого впливу із настановою особистості, яка ще не усвідомила себе готовою до певного сприйняття, вирішення, дії. Московський дослідник В. Аллахверхов («Психологія мистецтва: есе про таємницю емоційного впливу художнього твору», 2001) переносить функціональні можливості сугестії на ефектконтрасту, колидисонансу художньому тексті активізує свідомість реципієнта, змушує його інтерпретувати (спосіб творення суперечностей), конструювати логічну неможливість (шквалоксюморонів), двозначності, переходячи від «поверхневого тексту» до внутрішнього, неусвідомленого, породжувати оманливі очікування (алогізмсюжету), грати з символами. При цьому різні семантичні, тропеїчні, стилістичні тощо засоби можуть використовуватися як на пантекстуальному (сюжетному) рівні, так і у фрагментах художнього твору.
Українські дослідження[ред. • ред. Код]
Підвалини розуміння сугестії в українському літературознавстві закладав І. Франко(«Із секретів поетичної творчості») на підставі тлумачення «верхньої» і «нижньої» свідомості, запозиченого у німецького вченого М. Дессуара. І. Франко вважав, що поет творить у непритомному стані, «задля доконання сугестії мусить розворушити цілу духовну істоту зворушити своє життя, напружити свою уяву, пережити все те, що хоче вилити в поетичному творі, пережити якнайповніше і найінтенсивніше, щоби пережите могло влитися в слова, якнайбільше відповідні дійсному переживанню».