- •Київський національний університет культури і мистецтв
- •1/Становлення документознавства як науки
- •2/Класифікація документів
- •3/Документознавство як наука та навчальна дисципліна
- •4/Документ як система
- •5/Зв’язки документознавства з іншими галузями знань
- •6/Методи та методологія документознавчих досліджень
- •7/Сучасні концепції документознавства: витоки і зміст
- •8/Загальна характеристика терміносистеми документознавства
- •9/Наука про документ за кордоном
- •10/Функції документа
- •11/Основні етапи розвитку вищої освіти з документознавства
- •12/Патентний документ
- •13/Управлінський документ
- •15/Кінофотофонодокумент
- •16/Картографічний документ
- •17/Музичний документ
- •18/Неопублікований документ
- •19/Книга як вид документа
- •20/Документ як артефакт
- •21/Документи на новітніх носіях
- •22/Уніфікація та стандартизація управлінських документів
- •23/Керування документаційними процесами за кордоном
- •24/Управлінське документознавство як наука та навчальна дисципліна
- •25/Концепції документа як джерела інформації
- •26/Концепції документа як засобу комунікації
- •27/ Експертиза цінності документів та комплектування державних архівів.
- •28/Архіви – специфічна інформаційна система.
- •Документ Національного архівного фонду - архівний документ, культурна цінність якого визнана відповідною експертизою та який підлягає державному обліку і зберіганню.
- •29/Законодавчо-нормативна база діяльності архівних установ України.
- •30/Становлення архівознавства як наукової дисципліни.
- •31/Описання архівних документів: теорія, методика і практика.
- •32/Довідковий апарат державних архівів: структура, зміст, завдання.
- •33/Вплив діловодства на характер формування архівів.
- •34/Схема зв’язків архівознавства з науковими дисциплінами.
- •3 Види джерел:
- •35/Архівознавче термінознавство.
- •36/Система архівних установ в Україні.
- •37/Історія документно-інформаційних комунікацій.
- •В залежності від кількості тих, хто спілкується, виділяють такі види комунікації:
- •38/Види комунікації.
- •39/Моделі комунікації. Модель Романа Якобсона
- •41/Інформаційний простір: зміст, суб’єкти, об’єкти.
- •41/Функції комунікації.
- •42/Організація роботи з документами.
- •218 - Порядковий реєстраційний номер;
- •01-15 Номер справи в яке буде підшитий документ або його копія (для вихідних документів).
- •43/Номенклатура справ. Формування справ.
- •44/Державна уніфікована система документації. Уніфікована система організаційно-розпорядчої документації. Вимоги до оформлювання документів. Дсту 4163 – 2003.
- •45/Класифікація організаційно-розпорядчої документації за функціональною ознакою та їх значення.
- •46/Основні реквізити організаційно-розпорядчих документів. (дсту 4163–2003).
- •47/Документообіг. Схеми документообігу.
- •Вимоги до потоків документів:
- •Документи, що надійшли в організацію, проходять такі етапи:
- •48/Контроль за виконанням документів.
- •Контроль за виконанням документів включає такі види робіт:
- •49/Підготовка справ до архівного зберігання.
- •Основними завданнями епк.:
- •50/Бази даних: класифікація, структура, етапи створення.
- •51/Інформаційний пошук: види, методика, технологія.
- •52/Предмет стилістики. Поняття функціонального стилю.
- •53/Офіційно-діловий стиль сучасної української мови.
- •Головні ознаки офіційно-ділового мовного стилю
- •Підстилі офіційно-ділового мовного стилю. Системи документації
- •54/Текст як лінгвістична категорія.
- •55/Предмет і завдання редагування як фахової діяльності у сфері офіційно-ділового спілкування.
- •56/Аналітико-синтетична переробка документної інформації: сутність, значення, види.
- •57/Анотування та реферування документів.
- •Референтська діяльність: основні поняття, їх сутність, функції та роль.
- •Спічрайтерство: поняття, сутність і функції. Ознаки високоякісної письмової роботи ділового характеру.
- •Теоретичні та практичні засади реферування.
39/Моделі комунікації. Модель Романа Якобсона
Професор Массачусетського технологічного інституту (США), який свого часу виїхав з Росії, Р. Якобсон описав модель мовної комунікації у вигляді шести факторів:
Кожному з цих факторів, на думку Р. Якобсона, відповідає певна функція мови:
Емотивна — пов’язана з адресантом, який передає своє експресивне ставлення до певної події чи явища на рівні інтонацій, які однозначно зчитуються аудиторією.
Конативна — відображає орієнтацію на адресанта і висловлює безпосередній вплив на співрозмовника: “Подайте, будь-ла-ска, мою парасольку”.
Фатична — спрямована на підтримку не інформації, а контакту: “Сьогодні чудова погода, с-е-е-р… ”
Метамовна — пов’язана з кодом, який дозволяє дізнатися про значення слова за допомогою метафор: “Тигр — це велика кішка, дуже схожа на нашого Мурчика”.
Поетична — орієнтується більше на форму, ніж на зміст повідомлення: “Ніч яка місячна, зоряна, ясная, видно — хоч голки збирай… ”
Модель Юрія Лотмана
Цей професор Тартуського університету (Естонія) вважав модель Р. Якобсона надто абстрактною. На його думку, для комунікації потрібна нееквівалентність адресантів, себто того, хто говорить і хто слухає. А сам процес комунікації розглядався ним як переклад тексту з мови мого “я” на мову твого “ти”. Такий переклад, вважав Ю. Лотман, побудований на невідповідності кодів обох учасників комунікації, які, втім, створюють множини, що перетинаються .
Ю. Лотман виокремлював дві комунікативні моделі:
“Я — ВІН”; “Я — Я”.
У першому випадку він наголошує на активному і пасивному видах споживання інформації.
Співставте скульптуру і ляльку (іграшку). Скульптура — інформативний монолог автора, який хоче бути почутим, але не потребує відповіді. А лялька потребує гри. Себто — фольклорної комунікації, коли можна активно втручатися в її просторові просування.
У другому випадку модель називається ним автокомунікацією, коли повідомлення набуває нового змісту (перекодовується за новим кодом).
Передача повідомлення самому собі виглядає як перебудова особистості.
І справді, уявіть собі, що ви прочитали роман “Майстер і Маргарита” М. Булгакова в 14 років, а потім перечитали його в 30 років. Один і той самий текст, що наклався на різний життєвий досвід, дає дуже різні емоції та інформацію.
Модель дифузної теорії(Е. Роджерса)
Суть цієї моделі полягає в аналізі процесу комунікації диференційовано,
у контексті різної готовності людей до інновацій.
На думку американського дослідника Е. Роджерса, за ступенем сприйняття
нових ідей і товарів виокремлюють п'ять груп людей:
1. Інноватори (2,5 %), які швидко "схоплюють" абстрактні ідеї, є
мобільними і комунікабельними, схильними до ризику.
2. Ранні приймаючі (13,5 %), які мають певний авторитет і вплив у
суспільстві.
3. Рання більшість (34 %), що приймає нові ідеї ще до засвоєння їх
пересічними громадянами. Ця група часто орієнтується на думку
попередньої групи (лідерів).
4. Пізня більшість (34 %) є скептично налаштованою і сприймає нове після
того, як середньостатистичні громадяни вже сприйняли ці новації.
5. Пізні приймаючі (6 %) є традиціоналістами і консерваторами, що
погоджуються сприйняти нове в останню чергу.
Отже, дифузія нових ідей здійснюється нерівномірно в різних сегментах
суспільства.
На думку . Роджерса, для досягнення пропагандистської мети треба, щоб
про ваші ідеї дізналося 50 % населення. Якщо 5 % населення вам вдалося
переконати, вважайте, що "процес пішов". А за умов досягнення 20 %
ефективності рекламної кампанії "процес" зупинити вже неможливо.
Спіраль мовчання
Автором цієї моделі є німецька дослідниця Е. Ноель-Нойман. її
гіпотеза полягає в тому, що мас-медіа можуть маніпулювати громадською
думкою за рахунок надання слова представникам меншості і замовчування
думок більшості
В основі цього явища лежить страх залишитися в меншості На підтвердження
своєї гіпотези вона провела так званий залізничний тест, який засвідчив,
що у вагоні потяга з більшим бажанням люди говорять із сусідом, чиї
політичні симпатії близькі до правлячої на даний момент еліти.
Ця спіраль мовчання, вважає дослідниця, пояснює і феномен, відкритий ще
1940 р. у США П. Лазарсфельдом, коли певна група виборців (3—4 %) в
останню хвилину голосує на виборах (під тиском громадської думки) за
того, хто найвірогідніше стане переможцем виборчих перегонів.
До речі, цей "ефект оркестрового вагона", як його назвав II Лазарсфельд,
знайшов своє підтвердження в українській політичній практиці. Філософія політичного вибору таких громадян може бути висловлена фразою: "Кандидат
N, може, й найкращий, але влада все одно зробить президентом (мером)
кандидата М. То навіщо перейматися вибором — все вже вирішено".
Тож усе, як в одному з рекламних роликів: "Навіщо платити більше, якщо
можна заплатити менше?"))))