Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
пособие, теор..DOC
Скачиваний:
838
Добавлен:
30.05.2015
Размер:
917.5 Кб
Скачать

Особенности произношения отдельных иноязычных слов

Большинство иноязычных слов прочно вошло в систему русского языка и подчиняется его фонетическим и грамматическим законам. Но некоторые слова не находятся в полном подчинении, отсюда выделяются следующие особенности их произношения.

1) Отчетливое произношение о в безударном положении: [о]азис, ради[о], кака[о], три[о], Ш[о]пен, Фл[о]бер. Однако в большинстве освоенных форм наблюдается аканье: р[Λ]ман, к[Λ]нспект, к[Λ]мфорт.

2) Отчетливое произношение э в безударном положении: [э]мбрион, адант[э], [э]кскаватор. В общеупотребительных словах возможен вариант – [и ] или [ы ]: [и ]таж, [и ]ммигрант, ат[ы ]лье.

3) Произношение твердого согласного перед гласным [э]: ат[э]изм, бут[э]рброд, свит[э]р, шат[э]н и т.д. В то же время слова, прочно вошедшие в русский язык, произносятся мягко: пионер, шинель, фанера. Возможны и варианты: декан и д[э]кан, терапия и т[э]рапия, претензия и прет[э]нзия, террор и т[э]ррор.

4) В иноязычных словах нет последовательности в сокращении одинаковых согласных при их произношении. В одних случаях происходит сокращение при произношении: а[т]естат, а[т]ракцион, тро[л]ейбус; в других нет:ва[нн]а, то[нн]а, а[сс]онанс, су[мм.

Лексическая норма тема 4. Точность словоупотребления

Лексическая (с греч. lexikos “словесный”) норма, или норма словоупотребления, рассматривает правильность выбора слова, точность и уместность его применения в общеизвестном значении и в общепринятых сочетаниях.

§ 1. Слово и его функции

Слово – важнейшая единица языка, самая многообразная и объемная. Слово представляет собой звук или комплекс звуков, обладающий значением и служащий целям общения. Основными функциями слова являются:

  1. Номинативная, или назывная, – слова называют явления окружающего нас мира: человек, огонь, красный, лететь, темно. Эту способность имеют знаменательные части речи (существительные, прилагательные, глаголы, наречия), числительные называют числа, служебные слова (предлоги, союзы, частицы) – грамматические понятия.

  2. Коммуникативная – слово выступает средством общения людей.

  3. Функционально-стилевая – разные слова связаны с конкретными функциональными стилями. Поскольку язык обслуживает все сферы жизни общества (быт, экономику, политику, культуру, науку), то обнаруживается его функционально-стилевое назначение.

  4. Эмоционально-экспрессивная – слово помимо своего основного значения содержит дополнительную информацию оценочного, эмоционального, экспрессивного характера.

Соотнесенность с определенным явлением, исторически закрепленная в сознании говорящих, называется лексическим значением слова. В нем отражаются отличительные, индивидуальные признаки предмета.

Выбирая слова, мы должны обращать внимание на их значение, стилистическую окраску, употребительность и сочетаемость с другими словами. Нарушение хотя бы одного этого критерия приводит к речевой ошибке.

§ 2. Смысловая точность речи. Правильный выбор слова

В речи любого человека, и тем более юриста, “точность выбора слова играет важную роль при выражении норм права, при обозначении действий обвиняемого или подсудимого, при обосновании квалификации преступления” (Ивакина, 1997, 87). А.А.Ушаков, советский правовед, справедливо писал, что неточное слово в праве способно создать почву для произвола и беззакония.

К числу грубых лексических ошибок, нарушающих требование точности речи, относятся следующие.

1. Употребление слова без учета его семантики (значения). Например, довольно часто без учета значения используется юристами слово пояснить: Давая заведомо ложные показания, Рыбинцев пояснил, что он на машине не выезжал и преступления не совершал. Пояснить – это “сделать более ясным, объяснить, истолковать”. В приведенном же примере показания допрашиваемого ясность в расследование не вносят, поэтому следовало бы употребить другие слова, например, заявил или специальный юридический термин показал, который употребляется со словами обвиняемый и подсудимый.

Нередко используются без учета значения слова обратно, занимать, достаточно. Обратно – “в сторону, противоположную какому-то движению, ведущий назад”, но не “опять, снова”. Занимать – “взять взаймы, в долг”, а не “дать взаймы”, т.е. одолжить. Достаточно – “о том, что проявляется в необходимой мере, имеется в нужном количестве”, поэтому данное слово нарушает точность речи в сочетаниях достаточно бедные родители и достаточно плохое качество – невозможно определить достаточность бедности или плохого качества.

Подобные ошибки допускаются как при употреблении знаменательных, так и служебных слов. Например, предлог благодаря имеет значение “из-за кого-чего-н., по причине, вследствие чего-н.”, однако в современном русском языке он сохраняет семантическую связь с глаголом, от которого произошел – благодарить, – и поэтому употребляется лишь в тех случаях, когда говорится о причинах, вызывающих желательный результат: благодаря помощи, поддержке. В предложении же: Благодаря пожару, вспыхнувшему от костра, сгорел большой участок леса – этот предлог неуместен и должен быть заменен на какой-либо другой (из-за, в результате, вследствие, по причине).

2. Смешение конкретной и отвлеченной лексики. В результате неправильного выбора слов происходит подмена понятий. Например: Было задание – строительство дома, и задание получилось на славу. Задание – “то, что назначено для выполнения, поручение”, как видим, это слово имеет отвлеченное, абстрактное значение, поручение не может “получиться на славу”. Следовало бы сказать задание успешно выполнено. Другой пример: Предлагаем полное излечение алкоголиков и других заболеваний. Алкоголик – “тот, кто страдает алкоголизмом”; алкоголизм – “болезненное пристрастие к употреблению спиртных напитков”. Коль скоро речь в объявлении идет о заболеваниях, то слово с конкретным значением алкоголики необходимо было заменить на отвлеченное алкоголизм.