Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Рахманин (Док.Лингвистика).doc
Скачиваний:
1023
Добавлен:
22.05.2015
Размер:
3.88 Mб
Скачать

Упражнения

  1. Укажите расхождения в значении, стилистической окраске и степени современности парных родовых форм имен существитель­ных (используйте толковый словарь русского языка).

Банкнот — банкнота, бот — бота, ботфорт — бот­форта, ведерко — ведерка, закут — закута, занавес — занавесь, змей — змея, желатин — желатина, канде-. лябр — канделябра, клавиш — клавиша, клипс — клипса, компонент — компонента, кювет — кювета, ласт — ласта, метод — метода, мозоль(-я) — мо- золь (-и), овощ — овощь, роялъ(-я) — рояль(-ы), плёс — плесо, полка — полок, просек — просека, расценок — расценка, табель(-я)—табель(-ы), тап­ка— тапок, толь (-я)—толь(-и), скирд — скирда, ставень — ставня.

  1. Укажите родовые формы существительных, которые употреблены неправильно. Исправьте предложения.

  1. I. Новый питомник, имеющий три вольеры, пред­назначен для гюрз — самых ядовитых змей Средней Азии. 2. Самый большой вольер был предназначен для молодняка. 3. Банкноту большого достоинства не всегда легко разменять. 4. Стоимость одной ласты в производстве составляет немногим больше рубля.

  1. Кроме ластов новых типов, на вооружение спортсме­нов поступят утепленные резиновые костюмы «Калип­со». 6. Акватория Клязьминского водохранилища давно перестала быть местом, удобным для проведения парусных гонок. 7. Акваторий Онежского озера — третий в Европе.

  1. 1. Использование пластиковых покрытий для клавиш позволило артели сэкономить тысячи рублей.

  1. Изготовление детского тапка включает более шестнадцати отдельных операций. 3. Захламление просеков не должно продолжаться. 4. Правая тоннель будет закрыта для ремонта обшивки. 5. Расценка отдельных операций производиться не должна. 6. Все авиамодельные кружки в двадцатые годы начинали с запусков змеев. 7. Изготовление технического жела­тина налажено на новом химкомбинате.

  1. Укажите род несклоняемых существительных. На основании каких признаков он определяется? Употребите имена существи­тельные в сочетании с именами прилагательными или глаголами в форме прошедшего времени.

  1. Алоэ, алиби, леди, жюри, дзюдо, самбо, аллег­ри, пони, кофе, галифе, кенгуру, пальто, кюре, трио, либретто, пресс-бюро, сальдо, фиаско, досье, пресс- атташе, резюме, денди, янки, пани, хинди, рандеву, ревю, буржуа.

  2. Гюго, Осло, Мали, Чили, Перу, Гете, Дюма, Нагасаки, Таити, Баку, Тарту, «Дейли ньюс», «Уор- кер».

  3. АСУ, роно, АХО, ЦДСА, ГРЭС, ГДР, ФРГ.

§ 20. Трудности в употреблении имен существительных, связанные с категорией одушевленности ~ неодушевленности

Категория одушевленности ^неодушевленности име­ет четкое грамматическое содержание. Одушевлен­ными называют те существительные, форма винительного падежа которых совпадает с формой родительного (в зависимости от рода существитель­ного — в форме единственного или множественного числа): уважать отца, любить сестер. У неодушев­ленных существительных форма винительного паде­жа совпадает с формой именительного: читать газе­ты, внушать доверие.

Как правило, грамматические признаки одушев­ленности ^неодушевленности и реальный смысл слов соответствуют одно другому: одушевленные существи­тельные служат названиями живых существ, неоду­шевленные называют предметы, вещи, явления, свойст­ва и т. д. Однако так бывает не всегда. Неодушев­ленными являются, например, существительные груп­па, народ, племя, семья, стадо, стая, табун, назы­вающие определенные множества людей, животных или птиц. При всей близости значений слов труп и покойник слово труп является существительным неоду­шевленным, а покойник — существительным одушев­ленным: увидеть труп, но увидеть покойника.

В некоторых случаях отнесение слова к разряду одушевленных ^неодушевленных существительных имеет стилистическое значение. Так, в книжно-пись­менных стилях как неодушевленные существительные употребляются: 1) названия низших организмов (бак­терия, вирус, инфузория и т. п.): воздействовать на бактерии, изучать вирусы, 2) одушевленные в основ­ном значении существительные, когда они служат наименованиями неодушевленных предметов (машин, механизмов, устройств) или названиями организаций, учреждений, предприятий и т. д.: передать в про­изводство «Запорожец» новой модели, запустить спутник Земли. Примерно то же мы наблюдаем, когда одушевленные существительные выступают в сочета­нии с составными числительными, оканчивающимися на два, три, четыре: премировать тридцать два инже­нера, вырастить двадцать три курицы, направить на завод двадцать четыре монтажника.

Употребление перечисленных выше групп сущест­вительных как одушевленных (изучать вирусов, пере­дать в производство «Запорожца» новой модели, пре­мировать тридцать двух инженеров) свойственно разговорной (разговорно-профессиональной) речи.