Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
102
Добавлен:
09.05.2015
Размер:
579.07 Кб
Скачать

Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования

356

вистическои организации и отражающий содержательно-фактуальную информацию; б) способность судить о глубинном смысле, включая адек­ватное восприятие подтекста и содержательно-концептуальной инфор­мации текста; в) наличие пресуппозиции (фоновых знаний об авторе, месте произведения в его творчестве, контексте эпохи и т.д.). О поверх­ностном и глубинном смыслах текста см. в работах Н.А. Купиной, В.Н. Комиссарова, Н.С. Болотновой; о пресуппозиции —'в работах И.Я. Чернухиной.

Наряду с этим диалог с текстом включает не только формирование адекватных тексту представлений о его смысле, но и его прагматике — характере эмоционально-оценочного воздействия на адресата. Чтобы понять характер этого воздействия, нужен определенный уровень ком­муникативной, психологической и духовной культуры читателя. Линг­вистический анализ текста, таким образом, является той начальной сту­пенью комплексного филологического анализа, которая создает объек­тивную основу для адекватной интерпретации произведения (см. подробнее: [Болотнова, 2001]).

Следующим звеном является стилистический анализ, цель которо­го заключается в том, чтобы, определяя стилистические особенности текста на уровне узуса и индивидуального стиля автора, создать базу для изучения языковой и концептуальной картины мира автора, сто­ящего за текстом. Этот этап в постижении смысла текста имеет большое значение, так как нет текстов вне жанрово-стилистических параметров, которые являются важными факторами текстообразования и восприя­тия произведения.

От анализа конкретной лингвостилистической организации текста необходимо перейти далее к его литературоведческому осмыслению в контексте творческих исканий автора на фоне общей динамики литера­турного процесса. При этом усиливается внимание к сюжетно-компо-зиционному, эмоциональному, образному и идейно-тематическому ас­пектам текста.

Все три вида анализа произведения, отражающие этапы исследова­тельской деятельности, нацеленной на постижение его художественно­го смысла, являются важнейшими составляющими его комплексного филологического изучения.

В соотнесенности понятий: семантика текста — его смысл худо­жественное содержание текста — наблюдается корреляция соответ­ственно с лингвистическим, лингвосмысловым, стилистическим и лите­ратуроведческим видами анализа.

Все они отражают разный уровень погружения в содержательный план текста. Действительно, анализируя языковые средства и их орга­низацию, можно судить о семантике текста на уровне имеющейся в нем

357

Глава 4. Текст как структурно-семантическое образование

инвариантной языковой информации. Изучая далее структуру, семан­тику и прагматику текста в аспекте стилистического узуса и идиостиля автора, учитывая при этом языковую личность читателя (его лексикон, семантикой, грамматикой, тезаурус и прагматикой, согласно известной концепции Ю.Н. Караулова [1987]), можно говорить о смысле текста. Смысл текста всегда содержит личностные, субъективные особенности его отражения в сознании читателя.

Исследуя затем смысловую структуру текста в соотнесенности с широким культурно-историческим и литературным контекстом эпохи и творческой эволюцией автора, изучая образный строй и идейно-худо­жественные особенности конкретного текста, можно судить о его худо­жественном содержании. Таким образом, путь к художественному содержанию текста лежит через систему его смыслов, структуриро­ванных особым образом и формирующихся на основе семантики тек­стовых единиц и текста в целом, отраженных в сознании читателя.

Каждый из названных этапов приобщения к содержательному пла­ну художественного текста отражает разную глубину его постижения. Только комплексный филологический анализ текста позволяет аргумен­тированно судить о глубинном художественном смысле произведения. При этом очевидны неисчерпаемость и вариативность его интерпрета­ции разными читателями, вступающими в диалог с текстом.

В интерпретационной деятельности читателя (и исследователя) на­дежной опорой является лексическая организация текста, потому что роль слов в выражении смысла особенно велика, что неоднократно под­черкивалось психологами (Л.С. Выготским, А.А. Леонтьевым, И.А. Зим­ней и др.), лингвистами и литературоведами (В.В. Виноградовым, Б.А. Лариным, Ю.М. Лотманом и др.).

Являясь элементами сложной художественной системы, слова со­ставляют ее прочный фундамент, на основе которого формируется смысл целого текста при участии языковых средств других уровней. Особая роль лексических единиц в выражении общего смысла текста обуслов­лена их способностью стимулировать ассоциативную деятельность ав­тора и адресата. «Каждое слово (каждый знак) текста выводит за его пределы», — отмечал М.М. Бахтин [1995, с. 131].

Отражая определенные «кванты» знания о мире, человеке, языке и многопланово соотносясь с другими лексическими единицами, слова образуют лексическую структуру текста (см. о ней подробнее: [Болот-нова, 1992; 1994]. Именно она служит базой для формирования смысло­вой структуры текста и его смыслового развертывания, т.е. динамики представления различных смыслов и смысловых признаков явлений художественного мира автора, выраженных вербально. Об этой способ­ности лексических единиц соотноситься с единицами разных уровней

Соседние файлы в папке bolotnova_n_s_filologicheskii_analiz_teksta