Askochensky_V_I_Za_Rus_Svyatuyu
.pdfРаздел II. ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ (Проза)
Племянничков вышел в залу, схватил какую-то книгу и уселся на диване.
Вошел Онисим Сергеевич Небеда. Это был приземистый, сгорбившийся, но при всем том крепкой, матерой натуры старичок с Анной на шее. Он не имел привычки смотреть в глаза тому, с кем случалось разговаривать ему в первый раз; голову держал он как-то налево и всегда почти глядел исподлобья: но за всем тем на лице его нельзя было не подсмотреть добродушия и честной прямоты.
– Здравствуйте! – сказал он, подавая руку Племянничкову.
– Мое почтение. – Рекомендуюсь.
– И я рекомендуюсь. – Вы Софьин?
– Нет-с, Племянничков.
Небеда поднял голову и взглянул на него. Племянничков стоял ровно и спокойно.
– А Софьин где ж? – В спальне.
– Одевается? – Одевается.
И Небеда, поставив шляпу на стол, начал ходить из одного угла в другой, потирая руки и шипя, как будто пришел с морозу.
– Вы давно здесь? – сказал он через несколько минут, не глядя на Племяничкова.
– Где-с? – Тут.
– Сейчас только пришел. – Гм.
Опять молчание.
– Вы нездешний? – заговорил Небеда. – Нездешний.
181
В. И. Аскоченский
– Из Петербурга? – Из Петербурга. – Что ж, коронация? – Была.
– И... того... посланники? – Были.
– А иллюминация? – Была.
– В Москве?
– Была и в Петербурге. – А которая лучше? – Московская.
– А железная дорога?
– Есть и железная дорога. – Из Петербурга в Москву? – Туда и обратно.
– Рабочие прозвали ее чугункой? – Чугункой.
– А ведь смышлен русский народ? – Смышлен.
– Вы давно из Петербурга? – Четыре года.
– Что?! – сказал Небеда, остановившись. – Четвере года, – говорю.
– Да как же вы все это знаете?
– В газетах вычитал, – отвечал Племянничков, не моргнув даже глазом.
– Вы шутник, должно быть.
– Вот тебе раз! – подумал Племянничков. – Почему ж вы так думаете? – спросил он.
– Да по вашим ответам.
– Не мог же я отвечать вам: не знаю, когда вы спрашиваете о таких вещах, которые всем уже известны и которые, как я вижу, вы знаете лучше меня.
182
Раздел II. ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ (Проза)
– Вы угадали. А служите где-нибудь? – Служил.
– А теперь? – Не служу. – Что так?
– В отставке.
– По семейным делам? – По семейным делам. – А после?
– Что Бог даст. – С чином? – С чином.
– Каким?
– Коллежского. – Ассесора? – Нет.
– Советника? – Нет.
– Кого же? – Секретаря. – Мало.
– Будет с меня. – А зовут вас как? – Федор.
– А по отчеству? – Степанович. – А прозвание? – Племянничков.
– Да, бишь, вы говорили. Ну, будьте знакомы; вы мне понравились.
– Воттебераз!–хотелсказатьПлемянничков.–Очень вам благодарен, – проговорил он, чуть не расхохотавшись.
Оба замолчали. Небеда отошел к окну.
183
В. И. Аскоченский
– Вишь ты подлец какой! – говорил он, глядя на улицу. – Чем бы курицу-то взять за ноги, а он ее за крыло тащит. Экие протоканальи!
– Вот штука-то, – рассуждал в свою очередь Племянничков. – В первый раз в жизни приходится мне так оригинально завязывать знакомство! Да это чудеснейший человек, ей-богу! Что ж это мне толковали, что он бука? Немножко краток, зато ясен.
– Извините, Онисим Сергеевич, – сказал Софьин, поспешно подходя к Небеде.
– Ничего-с. Мне тут не скучно было. Ваш приятель – преприятный человек; лишнего не болтает.
Племянничков чуть не лопнул со смеху. Он поклонился Небеде ниже надлежащего и почти отворотился от Софьина.
– А вы, – продолжал Небеда, – только что от сна восстав?
– Да, заспался немного.
– Счастливец! А тут вот, черт его знает, нет времени ни выспаться, ни к добрым людям заглянуть.
– Точно-с, ваша должность...
– Что мне должность! тут другая должность: по опекунскому управлению.
– По опекунскому?
– Ну да, по опекунскому. Вы, может, слышали про Струмынских? В Минской губернии, – как не слыхать? Еще такие богачи, что черту страшно. После старика-то остался наследником слабоумный; вот меня и втюрили к нему в опекуны. Там, видите, есть у меня именьишко, так – паршивое. Ну, пока я был так себе, значит, вольный козак, не при должности, значит, – еще полбеды. А вот теперь как навалили мне на шею председательство, и танцуй себе, как бес перед заутреней.
– Да, хлопотно.
184
Раздел II. ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ (Проза)
– Хлопотно, – это б еще туда-сюда, да поехать-то туда не сподручно. Уж истинно сказать, не было печали, черти накачали.
– А где ж наследник-то сам?
– Где, за границей деньги мытарит.
– Вот на это у него, видно, хватает толку, – отозвался Племянничков.
– Кой там черт хватает! Мытарят те, что при нем, а его – моего голубчика – небось кормят немецкими бирсупами да бламанжеями разными. Туда ж вылечить думают; черта там вылечат! Дурака хоть всего пластырями облепи, все останется дураком.
– Вот бы хорошо приписаться в роденьку к такому благоприятелю! – смеясь, заметил Племянничков.
– Много бы взяли! У слабоумного-то сын есть. – Сын?
– То-то и есть-то!
– Откуда ж он взялся?
– Оттуда ж! Понес старина на душе грех в могилу! Вздумал, видите ли, женить дурня-то еще при жизни своей для ради, знаете, потомства. Ну, видимое дело, кто не пойдет за такого богача? Он же еще и недурен собой. С руками оторвут. Женили. Старик и положил, что буде ежели родится от невестки наследник, то он отсыплет ей полмиллиона серебром, ей-богу, так и в завещании написал. Баба-то была не промах. К году и произвела сынишку, да такого славного, ни в мать, ни в отца, а в проезжаго молодца.
– Где ж она теперь?
– Где, она тотчас же, как получила следуемое-то, так и марш за границу. Сказывают, что уж давно вышла там замуж за какого-то сочинителя.
– И верно, этот сочинитель последним своим романом довольней, чем всеми прежними, – сказал Племянничков.
– Еще бы!
185
В. И. Аскоченский
– Так вот еще какие у вас занятия!
– А, чтоб их все черти побрали! Ответственность, батюшка, ответственность, вот что главное! Управляющие подлец на подлеце! Нужен глаз да глаз. А тут с места никак нельзя тронуться. Жена вон ездит, да что ж толкуто? Побарится там, похохлится, да и воротится с чем поехала. А я вам скажу, какой там дворец, какие сады, какие... ну однако ж до свидания! Ведь вы у нас станете бывать?
– Почту за особенное счастие... – начал было Софьин. – Ну, счастья-то особенного нету, а так-таки просто
бывайте, и квит. В картишки подчас... да вы играете? – Не отказываюсь, когда нужно.
– Ну, и хорошо; музыку... а Елены моей не слышали? Утешает, право слово, утешает. Бывайте ж! Да вот и их приводите с собой.
– От всего сердца благодарю вас, Онисим Сергеевич, – с чувством сказал Племянничков. – Ваше доброе внимание ко мне, ваша искренность...
– Куда вы, куда? Прежде вы складней говорили. Темто вы мне и понравились. Я, батюшка, не привык к вашим красноречиям и этикетиться не люблю. Вон, коли угодно, с бабой моей – пожалуй. Та любит. Прощайте ж, господа! Да без визита, – сказал он, обратясь к Племянничкову, – а так, просто вечером жалуйте. Прощайте!
Пожав тому и другому руку, Онисим Сергеевич так же проворно и вышел, как вошел.
– Не беспокойтесь, – сказал он, не оборачиваясь и махнув рукою назад, – не беспокойтесь, – я и сам найду дорогу.
Софьин и Племянничков с минуту смотрели друг на друга, не говоря ни слова. Племянничков первый разразился самым громким хохотом; Софьин тоже засмеялся и стал ходить по комнате.
186
Раздел II. ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ (Проза)
– Да где вы, дяденька, откопали такое сокровище? – Признаюсь, я сам имел совершенно другое понятие
об этом человеке.
– Да это золото!
– Самородок, если хотите!
– Вот если б вы, дяденька, послушали, как мы объяснялись!
– Уж, верно, напроказили вы тут, Федор Степаныч! – Я-то? Мы...
И он залился громким смехом.
– Да что у вас тут было? – спрашивал Софьин тоже сквозь смех.
– У кого – у нас? Разговор. – О чем же?
– Э, о чем же? Да на воловьей шкуре не перепишешь всего, о чем мы говорили.
– Вы однако ж понравились ему.
– Ей-богу, не виноват в этом! Уж, стало быть, такое мое счастье! Но только, знаете ли что, дяденька: будьте вы при нашем разговоре, чуть ли бы этот добряк не послал меня к черту, который у него то и дело на языке.
– Почему ж так? – А уж так.
И он снова расхохотался.
– Пойду, непременно пойду! – говорил Племянничков. – Сегодня же делаю визит и дело в шляпе.
– Глядите, Федор Степаныч, предупреждаю вас. Супруга Онисима Сергеевича совсем другая статья. Это женщина с страшными претензиями на светскость, лучший тон и образованность.
– Потрафим.
– То-то глядите! Я потерпеливей вас, да и то чуть не лопнул с досады от этого хвастовства, умничанья и кривлянья.
187
В. И. Аскоченский
– Да вы, дяденька, не умеете. Посмотрите-ка, как мы выедем! Кривляться, конечно, не стану, а похвастать, по умничать – ого! на это нас взять!
– Не пересолите только. – С тем что извольте-с.
– Но уж этот мне мальчишка!.. – Какой это, дяденька?
– Там вы увидите живую нравственную аномалию, пятнадцатилетнего франта с папироской во рту.
– И хорошие у него папироски? – Спиглазовские.
– Превосходно! Поздравьте меня; я у них заранее свой в доме. Ну, а барышни каковы-с?
– Старшая как будто смахивает на маменьку. – А меньшая-с?
– Меньшая... милое, доброе дитя. – Как-как, повторите.
– Я говорю: доброе дитя.
– А милое-то куда ж девалось? Так вот оно что! Хорошо она играла, выговаривала! Ну, слава Богу, слава Богу, насилу-то сказали вы по-человечески!
– Что ж вы тут находите такого? – спросил Софьин, покраснев слегка.
Вместо ответа Племянничков, заложив руки, начал ходить и запел самым страстным голосом:
На толь, чтобы печали В любви нам находить, Нам боги сердце дали, Способное любить.
– Какие пустяки поете вы! – с неудовольствием сказал Софьин.
– Пустяки, так пустяки, а я все-таки поздравляю вас. – С чем?
188
Раздел II. ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ (Проза)
– Скажу после, теперь не время. Побегу переоденусь да и того... ах, дяденька, хорошо, что вспомнил, – пожалуйте на извощика. Подлец Павлушка в кредит уж не желает возить, а пешком с визитом к таким аристократам, как Небедовы, согласитесь, не совсем презентабельно.
Чмокнув Софьина в лоб, Племянничков выбежал, громко и весело напевая: «я минуты той жду».
Долго сидел Софьин, обдумывая что-то, потом подошел к столу, взял сигару, медленно срезал ее гильотинкой и опять положил на прежнее место. Глубокий вздох вырвался из груди его; он сел и задумался. Намеки Племянничкова как будто пробудили в нем чувство, похожее на угрызение совести. Заглянув в свою душу, он увидел, что почти уж зажили глубокие раны, точившие недавно горячую кровь, и крепко захотелось ему растравить их. Он взял дневник незабвенной своей подруги, раскрыл его, прочел одну, прочел две страницы и гневный вскочил с кресла. «Гадок и ничтожен человек!»– сказал он глухо.
И, полноте! Чем же человек гадок, чем ничтожен? Тем разве, что он не перестает быть человеком, что в сердце его есть неиссякаемый источник любви и неистребимая потребность жизни? Благодарение Промыслу за все, за все, что даже иногда человек осуждает и клянет сам в себе, в своем безумном ослеплении! Вырывает насильно нечастливец из души своей малый отросток надежды от посеченного в нем древа жизни; умышленно старается потушить чуть тлеющую искру святого упования, как бы находя в этом отраду: но это крамола, это восстание против Того Всемогущего и Премудрого Распорядителя, который ведет нас Ему Одному известными путями к цели, Им Самим предназначенной... Не клевещите ж, несчастливцы, насильно закрывающие глаза свои от яркого сияния жизни, – не клевещите на природу человеческую! В самом вашем томлении и недовольстве настоящим есть желание лучшего будущего, искание другой жизни взамен той,
189
В. И. Аскоченский
которая обманула вас... Далеко в первые минуты скорби уносится от мира огорченная им душа. Забывая материальную точку опоры для своей внешней деятельности и вся охваченная духовною болью, она мчится в более сродные ей сферы и там создает себе место упокоения: но по мере ослабления этой боли, по мере сознания кровной привязанности своей к телу, душа тихо спускается долу и, как голубица Ноева, ищет места на земле, чтоб отдохнуть купно с утомленным своим телом... Нет, несчастливец, не то ты сказал! Ничтожен человек, если он идет против распоряжений Промысла, безумно вземлясь на разум Божий; ничтожны стремления его духа, если в них выражается намерение стать выше природы человеческой! Гадок человек, если он, забывая свое достоинство, падает до низкой ступени скотоподобия и измельчает требования своего духа на одни животные потребности!.. Не возвышается человек до ангела, ибо в бесконечном порядке творения пробела быть не может. Он только становится на сродной ему ступени, которою кончается лестница его восхождения; выше этой ступени уже более нет для него, и дальнейшее стремление человека в высоту есть уже его падение...
Совершен был первенец творения: но змей-искуси тель сказал ему: вкуси от древа недозволенного познания и будешь, яко Бог. Послушался первенец земли змеяискусителя, занес ногу на высшую ступень совершенства, потерял равновесие – и пал....
Софьин клеветал на природу человеческую под диктовку ума; сердце же его говорило ему совсем другое. По мере тишины и спокойствия, водворявшихся внутри его, ум начал читать ему уроки гордости, которая у крепких натур почти столько же находит для себя пищи в несчастии, сколько слабые натуры находят ее в счастии. Он ухватился за произнесенное когда-то им неосторожное слово отвержения всего, что есть прекрасного в жизни и потому слышал внутри себя голос, который громко во
190