Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
INFINITIVE - 2009-2010 - new.doc
Скачиваний:
203
Добавлен:
23.02.2015
Размер:
2.36 Mб
Скачать

Group 3. Verbs of wishes, intentions and emotions

There are quite a lot of verbs that can be used in this construction. Some of them are:

to like

to love

to dislike

to hate

to want

to intend

would like

to mean

cannot bear*

Note: After the expression ‘cannot/can’t bear’ both infinitive and gerund can be used without any difference in meaning, e.g.

  • How can you bear to eat /eating that junky food? = Как ты можешь есть эту вредную пищу? / Як ти можеш їсти цю шкідливу їжу?

  • My aunt can’t bear to have / having cats in the house. = Моя тетя терпеть не может держать котов в доме. / Моя тітка терпіти не може тримати котів у домі.

  • Peter can’t bear to be laughed at. / Peter can’t bear being laughed at. = Питер терпеть не может, когда над ним смеются. / Питер терпіти не може, коли над ним сміються.

Complex Object after these verbs is used in the following way:

  1. To express an action in the Passive Voice usually to + non-perfect active infinitive is used after these verbs, e.g.

  • Do you really want Helen to play this part? = Ты действительно хочешь, чтобы Елена сыграла эту роль? / Ти дійсно хочеш, щоб Олена зіграла цю роль?

  • I'd hate you to go right now, stay a little longer. = Мне очень не хочется, чтобы ты уходил прямо сейчас, останься еще немного. / Мені дуже не хочеться, щоб ти йшов прямо зараз, залишся ще трошки.

  • I’m going to Dorothy’s party. I’d love you to come with me. = Я иду на вечеринку к Дороти. Я бы хотела, чтобы ты пошел со мной. / Я йду на вечірку до Дороти. Я б хотіла, щоб ти пішов зі мною.

  • My parents always liked Mr. Nelson to sing at their parties. = Моим родителям всегда нравилось, когда Миссис Нельсон пела на их вечерах. / Моїм батькам завжди подобалося, коли Місіс Нельсон співала на їхніх вечорах.

  • The teacher did not mean the students to learn the poem by heart. = Учитель не имел в виду, что студенты должны выучить это стихотворение наизусть. / Учитель не мав на увазі, що студенти повинні вивчити цей вірш напам'ять.

  • Papa intended me to go with him to the park. (very formal, old-fashioned) = Папа хотел (имел намерение), чтобы я пошла с ним в парк. / Тато хотів (мав намір), щоб я пішла з ним у парк.

  1. To express an action in the Passive Voice non-perfect passive infinitive is used, e.g.

  • Aunt Petunia wanted Harry to be punished by Mr. Dursley. = Тетя Петунья хотела, чтобы Гарри был наказан Мистером Дурсли. / Тітка Петунія хотіла, щоб Гаррі був покараний Містером Дурслі.

  • Mary hated her children to be spoilt by their relatives. = Мэри терпеть не могла, когда родственники баловали ее детей. / Мері терпіти не могла, коли родичі розпещували її дітей.

  1. Some of these verbs can be also followed by the gerund, e.g.

Jenny's mother hates her staying out late. = Jenny's mother hates her to stay out late. = Мать Дженни очень не любит, когда ее дочь поздно приходит домой (гуляет допоздна). / Мати Дженни дуже не любить, коли її дочка пізно приходить додому (гуляє допізна).

  1. Sometimes the verb to want (with the additional the meaning of ‘to allow’) and the verb to like are used with Participle I, e.g.

  • I don’t want you talking back to me. = Я не позволю тебе дерзить. / Я не дозволю тобі грубити.

  • They didn’t like me leaving so early. = Они не хотели, чтобы я уходила так рано. / Вони не хотіли, щоб я йшла так рано.

  1. In rare cases, perfect infinitive can be used to show the priority of actions, e.g.

I hated him to have been sent away. = Я очень сожалела, что его отослали. / Мені було дуже шкода, що його відіслали.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]