Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Садовников В.И. Орфоэпия в пении.doc
Скачиваний:
498
Добавлен:
12.02.2015
Размер:
519.68 Кб
Скачать

§ 20. О зубных согласных перед мягкими зубными

Согласные с и з, стоящие перед мягкими зубными т, д, с, л внутри слова, должны произноситься мягко. Например, во фразе Демона из оп. «Демон» Рубинштейна — «...гостить я бу­ ду до денницы», в слове гостить согласный с, стоящий перед мягким согласным т, надо произносить мягко, то есть госьтить. В партии Татьяны из оп. «Евгений Онегин» Чайковского есть фраза: «...везде, везде он предо мной...»; согласный з в сочетании с мягким д надо произносить мягко — везьде. Если встречается сочетание двух с, причем второй с мят-

кий, то и первый смягчается, но произносить их надо слитно, как один удлиненный мягкий с; например, в слове рассеет («Нет, не рассеет дум тяжелых» — фраза Князя из оп. «Ру­салка» Даргомыжского) согласный с должен быть долгий мягкий — расьсеет.

В «Колыбельной» Чайковского во фразе «спи, усни», в слове усни, согласный с, стоящий перед мягким согласным н, надо произносить мягко, то есть усьни.

В сочетаниях з и мягкого н как, например, в слове казнь з также надо произносить мягко: «не казьнь страшна, страш-

26

на твоя немилость» (фраза Шуйского из оп. «Борис Годунов> Мусоргского). Сочетание с и мягкого л подчинено тому же правилу, и потому во фразе Еремки из оп. «Вражья сила» Серова — «Широкая масленица», в слове масленица соглас­ный с, стоящий перед мягким согласным л, исполнитель дол-жен произносить мягко — масьленица.

Если корень слова начинается с одной из мягких зубных согласных т, д, н, л, то стоящая перед ним приставка с дол­ жна произноситься также мягко. В романсе Чайковского «Песня цыганки» во фразе — «на груди моей развяжет узел, стянутый тобой», в слове стянутый с надо произносить мяг­ ко, так как этот согласный стоит перед мягким согласным т сьтянутый.

Или, например, в оп, «Евгений Онегин» Чайковского у, Ленского, при объяснении с Ольгой, есть фраза — «Ах, Оль­га, как жестоки вы со мной! Что сделал я?» В слове сделал согласный с (который в данном случае, благодаря положе­нию перед голосовым д, произносится как з) надо произно­сить мягко—зьделал. Во фразе Далилы из оп. Сен-Санса «Самсон и Даллла» — «Ах, нет сил снести разлуку» в слове снести приставка с должна произноситься мягко — сьнесьти.

В романсе Рубинштейна «Ночь» на текст Пушкина есть фраза — «Мои стихи, сливаясь и журча, текут...»; в слове сливаясь согласный с надо произносить мягко — обливаясь.

Нам кажется, что нет нужды сопровождать все случаи смяг­чения примерами. Внимательный читатель и сам сумеет ори­ентироваться в том или ином подобном случае.Преследуя в данной работе исключительно практические цели, надо указать на часто слышимые ошибки в произноше­нии двух одинаковых, так называемых, взрывных согласных, например, тт, дд.

Проф. Р. И. Аванесов в своем труде «Русское литератур­ное произношение» говорит: «При сочетании двух одинаковых взрывных согласных тт, дд образуется согласный с долгим затвором, как бы с некоторой задержкой, паузой, перед взры­вом».

Рассмотрим эту орфоэпическую норму.

Известно, что затвор имеет два момента: смыкание (соб­ственно затвор) и размыкание (взрыв). Удвоение взрывных согласных и аффрикат осуществляется так называемым дол­гим затвором (смыкание—пауза — размыкание). Долгий затвор может быть твердым (при удвоении твердого согласно го) и мягким (при удвоении мягкого согласного).

Твердый и мягкий затворы встречаются как внутри слова, так и на стыке двух слов, например: оттянуть (мягкий за­твор), оттолкнуть (твердый); нат-тобой (твердый затвор), веть-тебв (мягкий).

Двойной согласный внутри слова должен произноситься в

смысле твердости или мягкости однородно. Например, в слове оттянуть второй т мягкий, следовательно и первый т будет мягким, то есть двойной согласный г в этом слове должно произносить с долгим мягким затвором. В слове же оттолк­нуть двойной согласный т произносится с долгим твердым затвором.

Но, кроме упомянутых двух случаев затвора (твердого и мягкого), существует еще как бы переходной затвор—твердо-мягкий или мягко-твердый. Подобные разновидности долгого затвора встречаются только на стыке двух слов в тех случа­ях, когда первое слово кончается твердым согласным, а вто­рое начинается мягким или наоборот. При осуществлении переходного затвора в одном случае согласный в момент смы­кания твердый, а в момент размыкания мягкий, в другом случае — наоборот.

Например, во фразе «пустеют тихие могилы» (романс Ша­порина «Заклинание» на текст Пушкина) первое слово кон­чается на твердый согласный т, а второе начинается с мяг­кого т. Затвор получается долгий переходной, твердо-мяг­кий: пустею| т-т|ихие.

Обратный случай находим в романсе Чайковского «За­быть так скоро», где первое слово кончается на мягкий т, а второе начинается с твердого т. Здесь долгий переходной затвор, мягко-твердый: Забыть-так. Вот пример, где твер­дый д (в произнесении т) сочетается с последующим мяг­ким т: «под тенью сладостной» («Когда волнуется желтею­щая нива» Римского-Корсакова) —пат-тенью. Приведем еще несколько примеров осуществления долгого затвора с другими взрывными согласными: «как купцов с товаром мы в овраг вели» (Баллада Рубинштейна) —согласный к с долгим твердым затвором: как-купцов; «как глубоко люблю» («О, если б знали вы»—Чайковского)—согласный г (к озвон­чается в г) с долгим твердым затвором: каг-глубоко.

Примечание. Переходным долгим затворам не подлежат два согласных (аффрикаты): ц, так как он произносится только твердо, и который произносится только мягко.

Теперь несколько слов об остальных согласных. Все остальные согласные (кроме взрывных и аффрикат), имею­щие в произнесении долготу, удваиваются обычно — простым удлинением звучания.

Примерами могут служить следующие фразы: «назовись солдатом» («За окном в тени мелькает» Чайковского)—со­гласный с долгий, переходящий из мягкого в твердый — на­зови |сь-с|олдатом; «дань нести» («Не долго нам гу­лять» Чайковского)—согласный н долгий мягкий: да|нь-н|ести;

«обман неопытной души» («Письмо» Татьяны из оп. «Евгений Онегин» Чайковского)—согласный и долгий,

переходящий из твердого в мягкий: обма|н-н|еопытной; «по книгам мудрецов» («Октава» Римского-Корсакова) —

согласный м долгий твердый: книга| м-м|удрецов; «Поки-

нем, милая» (романс Рахманинова) — согласный м долгий,

переходящий из твердого в мягкий: покине|м-м|

илая; «ангел

ли хранитель» («Письмо» Татьяны из оп. «Евгений Онегин» Чайковского) —согласный л долгий, переходящий из твердо­го в мягкий: ангел-ли; «ветер разгуливал» («Нива» Рахманино-

ва)— согласный р долгий твердый: вете|р-р|азгуливал; «не

пробудишь что было» («Примирение» Чайковского)—соглас­ный ш (слово что произносится как што) долгий твердый пробудиш-што.

Кроме всего сказанного по поводу двойных согласных, надо иметь в виду, что от того или иного произношения двух одинаковых согласных внутри одного слова (например, тт, дд) зависит смысл слов. Если не осуществить долгий затвор при произношении двух согласных в словах, например, под­держать или подтянуть, смысл слов изменится: подержать одним согласным д) это значит—подержать и бросить, а поддержать (с долгим затвором) —это значит оказать мо­ральную или материальную помощь. Потянуть (с одним т) это тоже — потянуть и бросить, а поттянуть — это завершить какое-то действие. Пусть только читатель не поймет ложно требования о произнесении двух этих согласных: надо, по­вторяем, удваивать их посредством долгого затвора, но не разделять. Возьмем, например, фразу из романса Чайковского «Лишь ты один» — «и поддер­жал мой дух изнемогавший...» Если исполнительница поет, произнося согласный д без долгого затвора, то получается полная бессмыслица, а ведь такое произношение можно очень часто слышать. Мы полагаем, что на это следует обратить су­губое внимание как артистам, так и, в особенности, педагогам, концертмейстерам, дирижерам и режиссерам. Здесь же следу­ет упомянуть о часто встречающемся неправильном произно­шении в сочетании двух согласных тн и дн, например, в сло­вах одни, одна, дни и т. п. Пример: «весны моей златые дни» (фраза Ленского из оп. «Евгений Онегин» Чайковского). Не надо между согласными д и я вставлять гласный элемент, то есть не надо произносить одыни, одына, дыни. Та же орфоэпическая норма распространяется и на сочетания согласных дл, тл. Проф. Р. И. Аванесов о произ-

ношении этих согласных говорит так: «Сочетания дн, тн, дл, тл, как известно, образуют единую артикуляцию с одним за­твором в начале артикуляции для двух согласных и одним размыканием в конце ее» 1.