Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
4542.pdf
Скачиваний:
4
Добавлен:
13.11.2022
Размер:
638 Кб
Скачать

22

2. Fill in the blanks with prepositions where necessary. Translate the sentences.

1.The total value … contract amounts … US $1.200.000.

2.The contract was concluded … the firm hereinafter referred … as the Sellers … the one part.

3.The Supplier, 3 months after signing … the contract shall deliver … the customer electric equipment … amount … US $400.000.

4.Your prices are … the level … world prices.

5.Your prices exceed world prices … 5%.

6.Now we can start our talks … prices.

7.The goods shall be delivered … 24 months … the date … signing … the contract.

8.We agree … the terms … your draft contract.

9.We hope that the present negotiations will be successfully completed … the near future … the signing … the contract … the construction.

10.We agree with the alterations and amendments … the contract.

3. Translate into English.

CONTRACT №2

Москва, «….» _______ 199 … г.

…, Москва, далее именуемое Покупатель, с одной стороны, и …, Сингапур, далее именуемое Продавец, с другой стороны, заключили настоящий контракт на следующих условиях:

1. Предмет контракта

Продавец продал, а Покупатель купил на условиях «перевозка оплачена до …», Аэропорт Москвы, товары в соответствии со спецификацией, являющейся неотъемлемой частью настоящего контракта.

2. Цена и общая стоимость контракта

Общая стоимость контракта 500 000 (пятьсот тысяч) долларов США.

Цена на товары, поставляемые по настоящему контракту понимается как «перевозка оплачена до …», Аэропорт Москвы. Цена включает упаковку, пригодную для доставки товара и маркировку.

Цены твердые и не изменяются в течение всего периода выполнения контракта.

DIALOGUE

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]