Добавил:
obwayapochtakirilla@mail.ru Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Игры в которые мы играем. Эрик Берн. Книга.docx
Скачиваний:
216
Добавлен:
26.09.2020
Размер:
1.32 Mб
Скачать
  1. Психиатрия

Психиатрию как процедуру следует отличать от “Психиатрии” как игры. По имеющимся данным, представленным в надлежащей клинической форме в научных изданиях, при лечении психиатриче- ских расстройств могут быть полезны, например, следующие под-

ходы: шоковая терапия, гипноз, лекарства, психоанализ, ортопсихи- атрия и групповая терапия. Имеются и другие, менее употребитель- ные методы, о которых здесь не будет речи. Любой из них может быть использован в игре “Психиатрия”, основанной на позиции “я целитель”, которая подтверждается дипломом: “здесь сказано, что я целитель”. Надо заметить, что это, во всяком случае, конструк- тивная, благожелательная позиция, и что люди, играющие в “Пси- хиатрию”, могут сделать много добра, если они профессионально подготовлены.

Кажется, однако, вероятным, что терапевтические результаты кое в чём улучшились бы, если бы умерилось терапевтическое рве- ние. Антитезис давно уже превосходно сформулировал Амбруаз Па- ре, сказавший: “Я лечу их, но исцеляет их Бог”. Это поучение со-

общается каждому студенту-медику, наряду с другими, как, напри- мер, primum nоn nосеrе1, и выражениями вроде vis medicatrix na- turae2. Вряд ли, однако, эти древние предостережения внушаются

терапевтам без медицинского образования. Позиция “Я — целитель, потому что здесь сказано, что я целитель” представляется ущерб- ной, её лучше было бы заменить чем-нибудь в таком роде: “Я буду применять лечебные процедуры, которым меня научили, в надеж- де, что они принесут некоторую пользу”. Это делает невозможными игры, основанные на позиции: “Поскольку я — целитель, вы сами виноваты в том, что не выздоравливаете” (например, “Я только ста- раюсь вам помочь”), или на позиции “Поскольку вы — целитель, я ради вас выздоровею” (например, “Деревенская бабушка”). Конеч- но, всё это в принципе известно любому добросовестному терапев- ту. Без сомнения, любому терапевту, когда-либо доложившему хоть один случай в клинике с хорошей репутацией, всё это было разъяс- нено. И обратно, хорошую клинику можно определить как такую, в которой терапевтам разъясняют такие вещи.

С другой стороны, игра в “Психиатрию” чаще вторгается в рабо- ту с теми пациентами, которых до того лечили менее компетентные терапевты. Например, некоторые пациенты тщательно выискивают слабых психоаналитиков и переходят от одного к другому, доказы- вая этим свою неизлечимость и выучиваясь между тем всё искус- нее играть в “Психиатрию”; в конечном счёте даже первоклассному клиницисту бывает трудно отделить зерно от мякины. Вот двойное взаимодействие со стороны пациента:

1Прежде всего, не вреди (лат.). — Примеч. пер.

2Целебная сила природы (лат.). — Примеч. пер.

Взрослый: “Я пришёл, чтобы меня вылечили”.

Ребёнок: “Вы никогда меня не вылечите, но вы научите меня быть лучшим невротиком (то есть лучше играть в “Психиатрию”).

Аналогично разыгрывается “Психическое здоровье”; в этом слу- чае утверждение Взрослого гласит: “Всё пойдёт лучше, если я буду следовать принципам психического здоровья, о которых я читал и слышал”. Одна пациентка научилась у одного терапевта играть в “Психиатрию”, у другого — в “Психическое здоровье”, а затем, в результате усилий третьего, начала превосходно разыгрывать “Ана- лиз взаимодействий”. Когда это было откровенно объяснено ей, она согласилась прекратить игру в “Психическое здоровье”, но попро- сила разрешения продолжать играть в “Психиатрию”, так как это улучшает её самочувствие. Психиатр (специалист по анализу вза- имодействий) согласился. В течение нескольких месяцев она про- должала еженедельно рассказывать свои сны и истолковывать их. Наконец — отчасти, может быть, из Простой благодарности — она решила, что может быть интересно разобраться в том, что с нею в действительности происходит. Она всерьёз заинтересовалась анали- зом взаимодействий, с хорошими результатами.

Разновидностью “Психиатрии” является “Археология” (автор обязан этим термином доктору Норману Рейдеру из Сан-Франци- ско); в этой игре пациентка придерживается позиции, что всё пой- дёт на лад, стоит ей только, фигурально выражаясь, найти, где в первый раз заело. Это приводит к постоянным размышлениям о со- бытиях детства. В некоторых случаях терапевт позволяет втянуть себя в игру “Критика”, в которой пациентка описывает свои пережи- вания в разных ситуациях, а терапевт говорит ей, что с этими пере- живаниями не в порядке. Игра в “Самовыражение”, распространён- ная в некоторых терапевтических группах, основывается на догме: “Чувства — это хорошо”. Например, пациент, употребляющий гру- бую брань, может иметь успех или, по крайней мере, пользоваться негласным одобрением. Но в более изощрённой группе такое пове- дение будет вскоре разоблачено как игра.

Некоторые члены терапевтических групп приобретают непло- хой навык в распознавании игр типа “Психиатрия”; если они по- лагают, что новый пациент разыгрывает “Психиатрию” или “Ана- лиз взаимодействий”, а не добивается лучшего понимания с помо- щью узаконенных групповых процедур, они вскоре сообщают ему об этом. Женщина, перешедшая из группы “Самовыражение” в од- ном городе в более изощрённую группу в другом городе, расска- зала историю о бывшей у неё в детстве кровосмесительной связи.

Вместо благоговейного ужаса, на который она привыкла рассчиты- вать, часто повторяя этот рассказ, она столкнулась с равнодушием, что привело её в ярость. Она с удивлением обнаружила, что но- вую группу больше интересует её раздражение, рассматриваемое как ход в игре, чем её историческое кровосмешение. Тогда она гнев- но бросила им, как ей казалось, тягчайшее оскорбление: обвинила их в том, что они не фрейдисты. Конечно, сам Фрейд относился к психоанализу серьёзнее и отказался сделать из него игру, заявив, что сам он — не фрейдист.

Недавно был разоблачён новый вариант “Психиатрии” под назва- нием “Скажи мне” — нечто похожее на общественное развлечение “Двадцать вопросов”. Уайт рассказывает сон или действительное происшествие, а другие члены группы, часто включая терапевта, пытаются истолковать его, задавая относящиеся к нему вопросы. До тех пор, пока Уайт отвечает на вопросы, ему задают всё новые; наконец, кто-нибудь находит вопрос, на который Уайт не может от- ветить. Тогда Блэк откидывается назад с многозначительным взгля- дом, говорящим: “Ага! Вот если бы вы сумели ответить на этот вопрос, вам наверное стало бы лучше; таким образом, я внёс свой вклад”. (Эта игра отдалённо напоминает “А почему бы вам не. . . Да, но. . . ”). Некоторые терапевтические группы почти исключительно опираются на эту игру, и это может длиться годами, с незначитель- ным изменением или успехом. “Скажи мне” предоставляет Уайту (пациенту) широкое поле для манёвра. Он может, например, подыг- рывать, изображая несостоятельность, или сопротивляться, отвечая на все предлагаемые вопросы; в последнем случае остальные участ- ники вскоре проявляют раздражение и уныние; в самом деле, он сумел переложить вину на них: “Я ответил на все ваши вопросы, а вы меня не вылечили; чего же вы после этого стоите?”

“Скажи мне” разыгрывается также в школьных классах, где уче- ники знают, что для того, чтобы “правильно” ответить учителю определённого типа на “вопрос с открытым концом” 1, надо не обра-

батывать фактические данные, а догадаться, какого из нескольких возможных ответов ждет учитель. Педантический вариант встреча- ется в преподавании древнегреческого языка; учитель всегда имеет преимущество над учеником и может выставить его в глупом ви- де, указав какое-нибудь тёмное место в тексте. Та же игра часто встречается в преподавании древнееврейского языка.

1Имеются в виду, очевидно, вопросы в виде незаконченной фразы, которую ученик должен закончить. — Примеч. пер.