- •Психология человеческих отношений
- •Оглавление
- •Предисловие переводчика1
- •Предисловие
- •Семантика
- •Библиография
- •Введение
- •Общение
- •Структурирование времени
- •Библиография
- •Часть I анализ игр Глава 1
- •Структурный анализ
- •Библиография
- •Глава 2 Анализ взаимодействий
- •Глава 3
- •Процедуры и ритуалы
- •Глава 4
- •Развлечения
- •Глава 5
- •Определение
- •Типичная игра
- •Зарождение игр
- •Функции игры
- •Классификация игр
- •Примечания
- •Библиография
- •Часть II каталог игр Введение
- •Обозначения
- •58 Часть II. Каталог игр
- •Просторечные обороты
- •Библиография
- •Глава 6
- •Бытовые игры
- •Алкоголик
- •Анализ:
- •Должник
- •Дай мне пинка
- •Попался, сукин сын
- •Анализ.
- •Вот что я из-за тебя наделал
- •Примечание
- •Библиография
- •Глава 7
- •Супружеские игры
- •Загнан в угол
- •Судебная камера
- •Фригидная женщина
- •Анализ.
- •Загнанная женщина
- •Посмотри, как я старался
- •Анализ.
- •Моё солнышко
- •Библиография
- •Глава 8
- •Общественные игры
- •Ну не ужасно ли
- •Шлемиль
- •Анализ.
- •А почему бы вам не. . . Да, но. . .
- •Анализ.
- •Библиография
- •Глава 9
- •Сексуальные игры
- •Подерись с ним
- •Извращение
- •Изнасилование
- •Анализ.
- •Игра с чулком
- •Скандал
- •Глава 10 Игры преступного мира
- •Полицейские и разбойники
- •Как отсюда выбраться
- •Давай надуем Джоуи
- •Примечание
- •Библиография
- •Глава 11
- •Игры в приёмной врача
- •Оранжерея
- •Я только стараюсь вам помочь
- •Деревенская бабушка
- •Психиатрия
- •Дурачок
- •Деревянная нога
- •Библиография
- •Глава 12
- •Хорошие игры
- •Выходной день кондуктора
- •Кавалер
- •Частичный анализ
- •Рад помочь
- •Домашний мудрец
- •Они будут гордиться, что знали меня
- •Часть III вне игр Глава 13 Значение игр
- •Примечание
- •Глава 14
- •Глава 15
- •Глава 15. Пример 155
- •Глава 16 Автономия
- •Библиография
- •Глава 17
- •Достижение автономии
- •Глава 16. Достижение автономии 161
- •Библиография
- •Глава 18
- •Что же после игр?
- •Приложение. Классификация поведения
Примечания
Необходимо отметить заслуги Стивена Поттера с его чутким, пронизанным юмором анализом манёвров или “проделок” в повсе- дневных жизненных ситуациях [2], и Дж. Г. Мида, пионера в ис- следовании общественной роли игр [3]. Игры, ведущие к психиатри- ческим расстройствам, систематически изучались на Сан-Францис- ских семинарах по социальной психиатрии, начиная с 1958 года; недавно этому разделу анализа игр посвятил свою книгу Т. Сас [4]. Роль игр в групповых процессах изучена в книге автора по группо- вой динамике [5].
Библиография
-
Maurer D. W. The Big Con. New York: The Bobbs — Merrill Co., 1940. (Маурер Д. У. Большое надувательство. Нью-Йорк: Бобс — Меррил, 1940).
-
Potter S. Theory and Practice of Gamemanship. New York: Henry Holt & Co., n. d. (Поттер С. Теория и практика игр. Нью-Йорк: Генри Холт и комп., без даты).
-
Mead G. H. Mind, Self and Society. Chicago: University of Chicago Press, 1934. (Мид Дж. Г. Психика, личность и общество. Чикаго: Изд-во Чикагского университета, 1934).
-
Szasz Т. The Myth of Mental Illness. New York: Harper & Bro- thers, 1961. (Cac Т. Миф о психических болезнях. Нью-Йорк: Харпер и братья, 1961).
-
Berne E. The Structure and Dynamics of Organizations and Groups. Philadelphia and Montreal: J. B. Lippencott Company, 1963. (Бери Э. Структура и динамика организаций и групп. Филадельфия и Монреаль: Дж. Б. Липпенкот, 1963).
Часть II каталог игр Введение
Нижеследующее собрание игр к настоящему моменту (1962 г.) может считаться полным, однако всё время открываются новые иг- ры. Иногда то, что принимали за ещё один вариант известной иг- ры, при более пристальном изучении оказывалось совершенно новой игрой; в других же случаях игра, считавшаяся новой, оказывалась вариантом уже известной. Отдельные пункты анализа также меня- ются с накоплением знаний; например, в описании динамики есть несколько возможностей, и сделанный ниже выбор может оказать- ся не наилучшим. Впрочем, наш список игр и система их анализа достаточны для клинической работы.
Некоторые игры обсуждаются и анализируются in extenso1. Дру- гие, требующие дальнейшего исследования, или редко встречающи-
еся, или с очевидным смыслом, лишь вкратце упомянуты. Субъект
игры обычно называется “действующим” или носит имя Уайт; дру- гая сторона именуется Блэк2.
Игры классифицируются по семействам, в зависимости от си- туаций, в которых они чаще всего проявляются: бытовые игры, супружеские игры, общественные игры, сексуальные игры и иг- ры преступного мира; далее следует раздел для профессионалов, посвящённый играм в приёмной врача, а в завершение приводится несколько примеров хороших игр.
-
Обозначения
В протоколах анализа используются следующие обозначения:
Название: Если игра имеет длинное наименование, в тексте применяется подходящее сокращение. Если игра или её варианты имеют более одного наименования, следует справиться в списке развлечений и игр, где они сопоставлены. В устных сообщениях предпочтительно пользоваться полным названием игры, а не его сокращением.
Тезис: Формулируется как можно убедительнее.
Цель: На основании опыта автора формулируется наиболее осмысленным способом.
1Подробно (лат.). — Примеч. пер.
2Уайт означает “белый”, Блэк — “чёрный”, что может восприниматься как ассоциация с шахматной игрой. — Примеч. пер.