- •Психология человеческих отношений
- •Оглавление
- •Предисловие переводчика1
- •Предисловие
- •Семантика
- •Библиография
- •Введение
- •Общение
- •Структурирование времени
- •Библиография
- •Часть I анализ игр Глава 1
- •Структурный анализ
- •Библиография
- •Глава 2 Анализ взаимодействий
- •Глава 3
- •Процедуры и ритуалы
- •Глава 4
- •Развлечения
- •Глава 5
- •Определение
- •Типичная игра
- •Зарождение игр
- •Функции игры
- •Классификация игр
- •Примечания
- •Библиография
- •Часть II каталог игр Введение
- •Обозначения
- •58 Часть II. Каталог игр
- •Просторечные обороты
- •Библиография
- •Глава 6
- •Бытовые игры
- •Алкоголик
- •Анализ:
- •Должник
- •Дай мне пинка
- •Попался, сукин сын
- •Анализ.
- •Вот что я из-за тебя наделал
- •Примечание
- •Библиография
- •Глава 7
- •Супружеские игры
- •Загнан в угол
- •Судебная камера
- •Фригидная женщина
- •Анализ.
- •Загнанная женщина
- •Посмотри, как я старался
- •Анализ.
- •Моё солнышко
- •Библиография
- •Глава 8
- •Общественные игры
- •Ну не ужасно ли
- •Шлемиль
- •Анализ.
- •А почему бы вам не. . . Да, но. . .
- •Анализ.
- •Библиография
- •Глава 9
- •Сексуальные игры
- •Подерись с ним
- •Извращение
- •Изнасилование
- •Анализ.
- •Игра с чулком
- •Скандал
- •Глава 10 Игры преступного мира
- •Полицейские и разбойники
- •Как отсюда выбраться
- •Давай надуем Джоуи
- •Примечание
- •Библиография
- •Глава 11
- •Игры в приёмной врача
- •Оранжерея
- •Я только стараюсь вам помочь
- •Деревенская бабушка
- •Психиатрия
- •Дурачок
- •Деревянная нога
- •Библиография
- •Глава 12
- •Хорошие игры
- •Выходной день кондуктора
- •Кавалер
- •Частичный анализ
- •Рад помочь
- •Домашний мудрец
- •Они будут гордиться, что знали меня
- •Часть III вне игр Глава 13 Значение игр
- •Примечание
- •Глава 14
- •Глава 15
- •Глава 15. Пример 155
- •Глава 16 Автономия
- •Библиография
- •Глава 17
- •Достижение автономии
- •Глава 16. Достижение автономии 161
- •Библиография
- •Глава 18
- •Что же после игр?
- •Приложение. Классификация поведения
Предисловие
Эта книга задумана как продолжение моей книги “Анализ вза- имодействий в психотерапии”, но построена таким образом, чтобы её можно было читать и отдельно. В части I кратко излагается тео- рия, необходимая для анализа и ясного понимания игр. В части II содержится описание отдельных игр. Часть III содержит новый кли- нический и теоретический материал, который вместе с предыдущим позволяет понять, что значит быть свободным от игр. Читатель, за- интересованный в более глубоком обосновании, может обратиться к упомянутой выше книге. Он обнаружит при этом некоторые — впрочем, небольшие — изменения в терминологии и точке зрения, основанные на дальнейших размышлениях, изучении литературы и новом клиническом материале.
Что эта книга нужна, видно из вопросов студентов и слуша- телей лекций, желающих получить список игр, а также более по- дробное изложение игр, кратко упомянутых в виде примеров к об- щим принципам анализа взаимодействий. Я благодарен всем этим студентам и слушателям, и особенно многим пациентам, продемон- стрировавшим, проследившим и давшим названия новым играм. В частности, я обязан мисс Барбаре Розенфельд рядом идей, совер- шенствующих искусство слушать и истолковывать услышанное, а также учёным, независимо от меня открывшим или подтвердившим смысл многих игр; из них должны быть упомянуты мистер Мелвин Бойс, мистер Джозеф Конканнон, доктор Франклин Эрнст, доктор Кеннет Эвертс, доктор Гордон Гриттер, миссис Френсис Мэтсон и доктор Рэй Пойндекстер. Особо следует упомянуть, причём по двум поводам, мистера Клода Стейнера, бывшего научного руководите- ля Сан-Францисских семинаров по социальной психиатрии, в на- стоящее время работающего в Отделении психологии Мичиганско- го университета. Это он провёл первые эксперименты, подтвердив- шие ряд излагаемых здесь теоретических концепций, и в результате этих экспериментов существенно содействовал выяснению приро- ды автономии и близости. Я благодарен также мисс Виоле Литт, секретарю-казначею семинаров, и моему личному секретарю миссис Мэри Н. Уильямс за их постоянную помощь, а также Энн Гаррет за помощь в вычитке корректур.
Предисловие 9
Семантика
Для краткости игры описываются преимущественно с мужской точки зрения, если только они по своему характеру не являются определённо женскими. Таким образом, главный игрок обычно обо- значается словом “он”. Это не является ограничением, ибо та же си- туация, если только не оговорено противное, может быть без труда описана со словом “она”. Если роль женщины существенно отлича- ется от роли мужчины, она описывается отдельно. Точно так же лечащий врач обозначается словом “он”, что опять-таки не являет- ся ограничением. Терминология и способ изложения ориентированы преимущественно на практика-клинициста, но и представители дру- гих профессий могут найти эту книгу интересной и полезной.
Теорию игрового поведения следует чётко отличать от родствен- ной ей науки — математической теории игр. Впрочем, некоторые из применяемых в тексте терминов, как, например, “выручка” (“це- на игры”), приобрели теперь математическую респектабельность. Подробный обзор математической теории игр содержится в книге Р. Д. Льюс и X. Райфа “Игры и решения”.
Кармел, Калифорния, май 1963 г.