
- •С.В. Глущик о.В. Дияк с.В. Шевчук Сучасні ділові папери передмова
- •Програма курсу "ділова українська мова" пояснювальна записка
- •Завдання курсу:
- •Тематичний план Орієнтовна тематика лекцій
- •Орієнтовна тематика практичних занять
- •Теми, винесені на самостійне опрацювання
- •§1. Поняття літературної мови
- •§ 2. Мовна норма
- •§ 3. Стилі сучасної української літературної мови
- •Розділ і Офіційно-діловий стиль — мова ділових паперів
- •§ 1. Документ — основний вид офіційно-ділового стилю
- •§ 2. З історії документів в Україні
- •§ 3. Критерії класифікації документів
- •§ 4. Реквізит — елемент документа
- •§ 5. Текст як реквізит документа
- •§ 6. Оформлення сторінки
- •§ 7. Рубрикація тексту
- •§ 8. Оформлення титульної сторінки
- •§ 9. Правила оформлення заголовків і підзаголовків
- •§ 10. Прийоми виділення окремих частин тексту
- •§ 11. Оформлення приміток, додатків і підстав до тексту
- •Правила оформлення приміток
- •§ 12. Виноски до тексту та правила їх оформлення
- •Правила оформлення тексту виноски
- •§ 13. Бібліографія Правила оформлення бібліографії
- •2) Перший рядок назви книги пишеться з абзацу, а, другий і наступні рядки — від лівого поля без абзацу, нап;
- •Правила складання бібліографічного опису
- •§ 14. Написання цифр та символівг у ділових паперах
- •§ 15. Вимоги до мови ділових паперів
- •Розділ п Документи різних видів: вимоги до оформлення
- •§ 1. Документи щодо особового складу (особові офіційні)
- •1. Автобіографія
- •Автобіографія
- •1. Резюме
- •3. Заява
- •4. Пропозиція
- •Пропозиція
- •5. Скарга
- •6. Характеристика
- •Характеристика
- •Характеристика
- •7. Трудова книжка
- •8. Особовий листок з обліку кадрів
- •§ 2. Довідково-інформаційні документи
- •1. Анотація
- •2. Відгук
- •3. Рецензія
- •Зразок Рецензія
- •4. Висновок
- •Аудиторський висновок
- •Висновок
- •6. Огляд
- •7. Доповідна записка
- •Пояснювальна записка
- •9. Запрошення
- •Запрошення
- •Запрошення
- •Запрошення
- •11. Лист
- •Міненерго україни
- •12. Оголошення
- •13. План
- •14. Протокол
- •Протокол № 107
- •15. Витяг 3 протоколу
- •Витяг з протоколу № 35
- •16. Стаття
- •Мистецтво ділового спілкування
- •17. Прес-реліз
- •Прес-реліз
- •18. Наукова робота (курсова, дипломна)
- •19. Реферат
- •20. Тези
- •21. Конспект
- •22. Телеграма
- •23. Адреса
- •24. Телефонограма. Радіограма
- •25. Факс
- •§ 3. Обліково-фінансові документи 1. Акт
- •2. Доручення
- •Доручення
- •Доручення
- •Доручення
- •3. Розписка
- •Розписка
- •Розписка
- •Розписка
- •4. Список
- •5. Таблиця
- •Б. Накладна
- •§ 4. Господарсько-договірні документи
- •1. Договір
- •Договір
- •Договір
- •1. Предмет договору
- •2.Права та зобов'язання сторін
- •2.1. Банк має право:
- •1.2. Клієнт має право:
- •2.3. Банк зобов'язується:
- •2.4. Клієнт зобов'язується:
- •3. Режим роботи 3 розрахунковими документами
- •4. Відповідальність сторін
- •5. "Форс-мажор"
- •6. Порядок зміни, розірвання договору та закриття рахунка
- •7. Порядок вирішення спорів
- •8. Строк дії договору
- •9. Юридичні адреси та реквізити сторін
- •Тарифи на розрахунково-касове обслуговування
- •2. Трудова угода
- •Трудова угода
- •Трудова угода
- •1. Предмет угоди
- •4. Дострокове розірвання угоди
- •5. Вирішення спорів
- •6. Юридичні адреси сторін:
- •3. Контракт
- •Контракт
- •1. Загальні положення
- •2. Права педагогічного працівника
- •5. Обов'язки національного університету імені т.Г. Шевченка
- •6. Зміни та розірвання контракту
- •7. Відповідальність сторін і вирішення спорів
- •8. Адреси сторін, інші відомості
- •8.2. Відомості про Національний університет імені
- •§ 5. Організаційні документи
- •1. Інструкція
- •Інструкція
- •Структура тексту
- •1. Положення
- •3. Правила
- •Правила
- •4. Статут
- •§ 6. Розпорядчі документи
- •1. Вказівка
- •Вказівка
- •1. Наказ
- •3. Постанова
- •4. Розпорядження
- •Роздоїш Усне ділове мовлення
- •§ 1. Поняття культури мови і культури мовлення
- •§ 2. Вимоги до усного ділового мовлення
- •§ 3. Універсальні величини усного спілкування
- •§ 4. Мовний етикет
- •§ 5. Візитна картка як атрибут усного ділового мовлення
- •§ 7. Нарада
- •§ 8. Культура телефонного діалогу
- •§ 9. Доповідь
- •1. Представлення доповідача
- •2. Попередня інформація для доповідача
- •3. Доповідь
- •4. Страх перед аудиторією
- •5. Зв'язок із аудиторією
- •6. Жести
- •7. Використання голосу
- •Розділ IV Культура ділового мовлення* вибір слова Авторитет — престиж
- •Брифінг — прес-конференція
- •Відзначати — відмічати
- •Відпуск — відпустка
- •Дилема — проблема — завдання
- •Дипломант — дипломник
- •Добиватися — досягати
- •Економічний — економний
- •Загальний — спільний
- •Закінчити — завершити
- •Заслухати — прослухати — вислухати
- •Звільняти — усувати
- •Зміст —значення — смисл
- •Ініціатива — пропозиція — звернення
- •Інтерв'ю — бесіда
- •Комунікабельний — комунікаційний — комунікативний
- •Навколишній — оточуючий
- •Наголосити — підкреслити
- •Неординарний — оригінальний
- •Особистий — особовий
- •Офіційний — офіціальний
- •Положення •— становище — стан
- •Попередній — передчасний
- •Професіональний — професійний
- •Процент — відсоток
- •Реклама—афіша—рекламація
- •Тактовний — тактичний
- •Форум — збори
- •2. Норма. Рекомендації Авторитет серед кого — авторитет у кого
- •Адресувати кому — адресувати на кого
- •Аналогія з відомими подіями — аналогія до відомих подій — аналогія мЬіс відомими подіями
- •Будинок на вулиці Освіти — будинок по вулиці Освіти.
- •За цього — при цьому, ари тому, притому,' за умов — в умовах
- •Займати посаду — обіймати посаду
- •Заходи щодо поліпшення — заходи до поліпшення — заходи для поліпшення — заходи поліпшення
- •Згідно з рішенням — відповідно до рішення
- •Згоджуватися, погоджуватися, приставати на пропозицію — підтримувати пропозицію
- •Зняти з посади — усунути від роботи
- •Зрікатися ідеалів — відмовлятися, відступитися від ідеалів
- •Їх обов'язки — їхні обов'язки
- •Контроль, спостереження над роботою
- •Незважаючи на труднощі — попри труднощі
- •Обирати академіком — обирати в академіки
- •Опановувати професію — освоювати професію
- •Попереджати про небезпеку — застерігати від небезпеки
- •Припускатися помилки — допускати помилку
- •Присвячувати відкриттю — приурочувати до відкриття
- •Рекомендації по, щодо, з, у справі профілактики
- •Розумітися на(в) політиці—розбиратися в політиці — знатися на політиці
- •Торкатися справи — стосуватися справи — відноситися до справи
- •Щодо проблеми — стосовно проблеми — стосовно до проблеми
§ 3. Стилі сучасної української літературної мови
Використовуючи мову в повсякденному житті, люди, залежно від потреби, вдаються до різних мовних засобів. Відповідь на занятті відрізняється від виступу на зборах. Коли студент пише твір, він старанніше добирає слова й будує речення, ніж коли він пише приватного листа. Залежно від змісту і цілеспрямованості висловлення, а також від індивідуальної манери та уподобань у процесі мовлення відбуваються певний добір і комбінування найпридатніших і найпотрібніших саме для цієї мовної ситуації наявних у мові співвідносних варіантів слів, форм, словосполучень, конструкцій речень тощо. Отже, художній твір (новела, оповідання), наукова стаття, наказ керівника установи, протокол, написані однією мовою, відрізняються набором мовних засобів, специфічними особливостями у мовному оформленні. Таке розрізнення називається стилістичною диференціацією мови.
Літературна мова поділяється на стилі. Слово "стиль" — багатозначне, воно походить від латинської аіуіиз — "паличка для письма", тобто письмове знаряддя, яке використовувалося в часи античного Риму і середньовіччя. В літературі і взагалі у мистецтві стиль означає певну єдність художніх образів і форм їх вираження. Стиль означає також спосіб, прийом, метод певної діяльності.
Стиль — це різновид літературної мови (її функціональна підсистема), що обслуговує певну сферу суспільної діяльності мовців і відповідно до цього має свої особливості добору й використання мовних засобів (лексики, фразеології, граматики, фонетики).
Кожний стиль має:
— сферу поширення (коло мовців);
— призначення;
— систему мовних засобів;
— стилістичні норми;
— підстилі;
— жанри реалізації.
Мовний стиль — це сукупність мовних засобів вираження, зумовлених змістом і цілеспрямованістю висловлювання.
В українській літературній мові виділяють традиційно п'ять функціональних стилів:
1) науковий;
2) офіційно-діловий;
3) публіцистичний;
4) художній;
5) розмовний, або стиль побутового мовлення.
Кожен із стилів має свої характерні особливості і реалізується у властивих йому жанрах. Жанри — це різновиди текстів певного стилю, що різняться насамперед метою мовлення, сферою спілкування та іншими ознаками*.
Проте функціональні стилі не існують відокремлено один від одного. У будь-якому з них переважають загальномовні, міжстильові засоби, незважаючи на те, що кожен вирізняється специфічними елементами, властивими тільки йому.
Основні ознаки стилів та їх жанрів можна представити у вигляді таблиці (табл.1).
Таблиця І (продовження)
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
0
|
Закон,
|
Регулюван
|
Офіційно-
|
Докумен
|
Стандартна
|
Законодавчий
|
Ф
|
кодекс,
|
ня офі
|
ділові
|
тальність
|
канцелярська
|
(закони, укази,
|
І
|
статут,
|
ційно-
|
стосунки,
|
(кожний
|
лексика, складні
|
статути,
|
ц
|
наказ,
|
ділових
|
спілку
|
папір
|
речення; граничне
|
постанови);
|
І
|
акт,
|
стосунків
|
вання в
|
повинен
|
точний виклад,
|
дипломатичний
|
й
|
оголо
|
мовців —
|
державно-
|
мати
|
безособові і наказові
|
(міжнародні
|
н
|
шення,
|
у держав
|
політич
|
характер
|
форми дієслів, чітко
|
угоди —
|
0
|
дору
|
но-право
|
ному,
|
документа),
|
регламентовані
|
конвенції;
|
-
|
чення,
|
вій і
|
громад
|
стабільність
|
розміщення і будова
|
повідомлення —
|
д
|
розписка,
|
суспільно-
|
ському й
|
(довго
|
тексту, обсяг
|
комюніке;
|
І
|
протокол,
|
виробничій
|
еконо
|
зберігає
|
основних частин.
|
звернення —
|
л
|
інструк
|
сферах.
|
мічному
|
традиційні
|
Відсутність мовної
|
ноти;
|
0
|
ція, лист
|
|
житті,
|
форми),
|
індивіду
|
протоколи);
|
в
|
тощо.
|
|
законо
|
стислість,
|
альності автора,
|
адміністративно-
|
й
|
|
|
давство,
|
чіткість,
|
обмеженість
|
канцелярський
|
й
|
|
|
адміні-
|
висока
|
синонімії. '
|
(накази,
|
|
|
|
стратив-
|
стандартиза
|
|
інструкції,
|
|
|
|
но-госпо-
|
ція вислову,
|
|
розпорядження,
|
|
|
|
дарська
|
сувора
|
|
довідки,
|
|
|
|
діяль
|
регламента
|
|
заяви, звіти).
|
|
|
|
ність.
|
ція тексту.
|
|
|
Таблиця І (продовження)
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
П
|
Виступ,
|
Обговорен
|
Громад
|
Поєднання
|
Суспільно-політична
|
Стиль засобів
|
У
|
нарис,
|
ня, відсто
|
сько-
|
логічності
|
лексика, емоційно
|
масової
|
Б
|
публіци
|
ювання та
|
політичне
|
доказів,
|
забарвлені слова,
|
інформації
|
Л
|
стична
|
пропаганда
|
життя,
|
точності
|
риторичні запитання,
|
(газети,
|
І
|
стаття,
|
важливих
|
суспільно-
|
висловлення
|
вигуки, повтори;
|
журнали, радіо,
|
Ц
|
памфлет,
|
суспільно-
|
куль
|
наукових
|
тон мовлення
|
телебачення);
|
й
|
фейлетон,
|
політичних
|
турна,
|
положень з
|
пристрасний, оцінний
|
художньо-
|
с
|
дискусія.
|
ідей, спри
|
вироб
|
емоційно-
|
(іронія, сарказм,
|
публіцистичний
|
т
|
|
яння сус
|
нича
|
експресив
|
захоплення, гнів);
|
(памфлети,
|
й
|
|
пільному
|
діяльність,
|
ною образ
|
точні найменування
|
фейлетони,
|
ч
|
|
розвитку,
|
навчання.
|
ністю,
|
(подій, дат, місцевості,
|
нариси, есе —
|
н
|
|
вирішення
|
|
викорис
|
учасників), а також
|
короткі нариси
|
й
|
|
суспільно-
|
|
тання
|
багатозначна образна
|
вишуканої
|
й
|
|
політичних
|
|
художніх
|
лексика, здатна
|
форми);
|
|
|
питань,
|
|
засобів —
|
привернути увагу
|
науково-
|
|
|
активний
|
|
епітетів,
|
слухача (читача) і
|
публіцистичний
|
|
|
вплив на
|
|
порівнянь,
|
вплинути на нього.
|
(літературно-
|
|
|
слухача,
|
|
метафор,
|
|
критичні статті,
|
|
|
спонукання
|
|
|
|
огляди тощо).
|
|
|
до діяль
|
|
|
|
|
|
|
ності.
|
|
|
|
|
Таблиця І (продовження)
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
Х
|
Трагедія,
|
Різнобічний
|
Мистец
|
Образність,
|
Застосовуються всі
|
Епічні (прозові:
|
У
|
комедія,
|
вплив на
|
тво
|
поетичність,
|
мовні засоби, особ
|
епопея, роман,
|
д
|
драма,
|
думки і
|
слова,
|
естетика
|
ливо широко — слова
|
повість,
|
0
|
водевіль,
|
почуття
|
творча
|
мовлення,
|
в переносному зна
|
оповідання,
|
ж
|
роман,
|
людей за
|
діяльність,
|
експресія як
|
ченні; емоційно експ
|
нарис); ліричні
|
н
|
повість,
|
допо
|
літерату
|
інтенсивність
|
ресивна лексика, різні
|
(поема, балада,
|
й
|
оповідання, поема, вірш, байка,
|
могою художніх образів, формування ідейних
|
ра, різні види мистецтва, культура, освіта.
|
вираження, зображувальність; все подається через призму
|
види синонімів, антонімів, омонімів, фразеологізмів; використання 'історизмів, архаїзмів, діалектизмів; вживання дієслів
|
пісня, поезія); драматичні (драма, трагедія, комедія,
|
|
епіграма.
|
переконань, моральних
|
|
інтелекту і світо
|
них форм; всіх типів речень, синтаксичних
|
мелодрама, водевіль);
|
|
|
якостей та
|
|
відчуття
|
зв'язків; викорис
|
комбіновані
|
|
|
естетичних
|
|
особистості
|
товуються стиліс
|
(ліро-епічний
|
|
|
смаків.
|
|
(образ
|
тичні фігури (алітера
|
твір, драма-
|
|
|
|
|
автора) і
|
ція, асонанс тощо),
|
феєрія, усмішка
|
|
|
|
'
|
спрямову
|
періоди, еліпс (неповні
|
тощо).
|
|
|
|
|
ється на
|
речення), полісиндетон
|
|
|
|
|
|
особистість
|
(багатосполучнико
|
|
|
|
|
|
читача
|
вість), асиндетон (без
|
|
|
|
|
|
(слухача).
|
сполучниковість) та ін.
|
|
Таблиця І (закінчення)
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
Р
|
Бесіда,
|
Обмін
|
Побутові
|
Усна форма
|
Побутова лексика,
|
|
0
|
приват
|
інфор
|
стосунки
|
спілкування,
|
фразеологізми,
|
|
3
|
ний лист.
|
мацією,
|
з роди
|
неофіційність
|
емоційно забарвлені
|
|
м
|
|
думками,
|
чами,
|
стосунків
|
та просторічні слова,
|
|
0
|
|
вражен
|
друзями,
|
між мов- •
|
звертання, вставні
|
|
в
|
|
нями,
|
знайоми
|
цями і неви
|
слова, вигуки, неповні
|
|
н
|
|
прохання
|
ми, усне
|
мушеність
|
речення тощо;
|
|
й
|
|
чи нада
|
повсяк
|
спілкування,
|
багатство інтонацій,
|
|
й
|
|
ння допо
|
денне
|
непідготов
|
суфіксів суб'єктивної
|
|
|
|
|
|
леність до
|
|
|
|
|
моги, виховний вплив; засіб неви
|
спілкування у побуті, на вироб
|
спілкування. безпосередня участь у ньому, вико
|
оцінки, різних типів простих речень (переважно коротких: обірваних, одно
|
|
|
|
мушеного
|
ництві.
|
ристання
|
складних тощо),
|
|
|
|
спілкування
|
|
позамовних
|
можливі діалектизми,
|
|
|
|
|
|
чинників
|
фольклоризми,
|
|
|
|
|
|
(ситуація,
|
скорочені слова.
|
|
|
|
|
|
рухи, жес
|
|
|
|
|
|
|
ти, міміка),
|
|
|
|
|
|
|
лаконізм,
|
|
|
|
|
|
|
емоційні
|
|
|
|
|
|
|
реакції.
|
|
|