- •Предисловие
- •Youth Problems
- •Vocabulary
- •Exercises
- •V. Fill in the gaps.
- •VI. Translate from Russian into English.
- •VII. Retell the text. The problems of teen-agers
- •Vocabulary
- •Exercises
- •V. Fill in the gaps.
- •VI. Translate from Russian into English.
- •VII. Retell the text. Unit 2. The problem of environmental protection clean air, fresh water - only a dream?
- •Vocabulary
- •Exercises
- •VI. Answer the questions based on the text:
- •VII. Retell the text. Toxic wasteland
- •Vocabulary
- •Exercises
- •VII. Translate the following sentences into English:
- •VIII. Retell the text. Additional texts for reading, translating and rendering.
- •If You Do Not Litter, Our Town Will Glitter
- •Global Climate Change
- •A Time-bomb in the Earth's Atmosphere
- •Acid Rains
- •Unit 3. Science The concept of science
- •Vocabulary
- •Exercises
- •VIII. Retell the text. Structure of a science.
- •Vocabulary
- •Exercises
- •The basic stages of development of a science.
- •The achievement of science and technical revolution and our day-to-day life
- •Additional texts for reading, translating and rendering Science
- •Michael Lomonosov
- •Unit 4. Mass media the modern broadcasting industry
- •Exercises
- •Television
- •Vocabulary
- •Exercises
- •Newspaper
- •Vocabulary
- •Exercises
- •VII. Tell your group mates the most interesting article you’ve
- •VIII. Retell the text. Radio
- •Vocabulary
- •Exercises
- •VI. Answer the following questions:
- •VII. Imagine that you are a disc jockey in one of the most famous
- •VIII. Retell the text. Magazine
- •Vocabulary
- •Exercises
- •VII. Combine the sentences.
- •VIII. Retell the text. Additional texts for reading, translating and rendering tv in britain
- •Грамматический справочник Неличные формы глагола. The Verbals
- •§1. Инфинитив. The Infinitive
- •§2. Причастия настоящего и прошедшего времени, Participle I and Participle II.
- •Формы причастия от переходных глаголов
- •§3. Герундий (gerund)
- •§4. Наклонение (the mood)
- •§ 5. Условные предложения (Conditional Sentences)
- •§6. Страдательный залог (The passive voice)
- •§7. Предложение (The Sentence)
- •Сложное предложение
- •Придаточные предложения подлежащие (Subject Clauses)
- •Дополнительные придаточные предложения (Object Clauses)
- •Определительные придаточные предложения (Attributive Clauses)
- •Придаточные предложения цели (Adverbial Clauses of Purpose)
- •Придаточные предложения условия (Adverbial Clauses of Condition)
- •§8. Согласование времен (The Sequence of Tenses)
- •Косвенная речь (inderect speech)
- •Grammar exercises Exercises to §1
- •1. Point out what part of the sentence the infinitive is and whether it has a noun or a verb function:
- •2. Fill the gaps with the particle to wherever necessary:
- •3. Use Infinitive Constructions instead of the italicized subordinate clauses.
- •4. Use the required form of the infinitive in brackets. Insert the particle to where necessary.
- •5. Combine each of the following pairs of sentences into one, using an infinitive or an infinitive phrase in the function of an adverbial modifier of purpose instead of the second sentence.
- •Exercises to §2
- •5. Replace the attributive clauses by phrases with the participle II.
- •Exercises to §3
- •1. Use the right form of the Gerund instead of the verbs in brackets and add the preposition:
- •2. Use a Gerund instead of the subordinate clause, add the preposition if necessary:
- •3. Translate into English, using the Gerund:
- •4. Complete the sentences with the Gerund of the following verbs: eat, follow, increase, lend, meet, restrain, smoke, speak, stay, travel.
- •5. Translate into Russian:
- •Exercises to §4
- •1. Read the sentences and translate them.
- •2. Open the brackets, using the subjunctive mood and translate the sentences into Russian.
- •3. Put the verbs in brackets in the right form of the Subjunctive Mood.
- •1. Change the sentences from real condition into two forms of unreal condition.
- •2. Use the right form of the verbs in brackets.
- •3. Translate into English.
- •Exercises to §6
- •1. Change the sentences from active to passive.
- •2. Change the sentences from active to passive, paying attention on the preposition.
- •3. Use the right form of the verbs in brackets.
- •4. Translate the following sentences into Russian.
- •5. Translate the following sentences into English, using Passive Voice.
- •Exercises to §7
- •1. Analyze the following sentences.
- •2. State the type of the subordinate clause (subject, predicative and object).
- •3. State the type of the subordinate clause.
- •4. Choose the conjunction which fits the meaning of the sentence.
- •5. Translate into English.
- •Exercises to §8
- •1. Change the sentences into past, using Sequence of Tenses.
- •2. Use the right form of the verbs in brackets.
- •3. Translate from Russian into English.
- •4. Change the sentences into indirect speech:
- •5. Translate into English:
- •Формулы речевого общения, сгруппированные по коммуникативным намерениям
Acid Rains
Every year more and more plants and animals disappear never to be seen again. Strangely, it is the most intelligent but most thoughtless animal that is causing most of the problems – man. Nature is very carefully balanced and if this balance is disturbed, animals can disappear alarmingly fast. Every day, thousands of species of animals draw closer to extinction. There is countless number of species which may become extinct before they are even discovered.
In many lakes the fish are dying. Fishermen are worried because every year there are fewer fish and some lakes have no fish at all. Scientists are beginning to get worried too. What is killing the fish?
The problem is acid rain. Acid rain is a kind of air pollution. It is caused by factories that burn coal or oil or gas. These factories send smoke high into the air. The wind often carries the smoke far from the factories. Some of the harmful substances in the smoke may come down with the rain hundreds of miles away.
The rain in many places isn’t natural and clean any more. It’s full of acid chemicals. When it falls in lakes, it changes them too. The lakes become more acidic. Acid water is like vinegar or lemon juice. It hurts when it gets in your eyes. It also kills the plants and animals that usually live in lake water. That is why the fish are dying in lakes.
But dead fish may be just the beginning of the problem. Scientists are finding other effects of acid rain. In some large areas trees are dying. Not just one tree here and there, but whole forests. At first scientists couldn’t understand why. There were no bugs or diseases in these trees. The weather was not dry. But now they think that the rain was the cause. Acid rain is making the earth more acidic in these areas. Some kinds of trees cannot live in the soil that is very acidic.
Now scientists are also beginning to study the effects of acid rain on larger animals. For example, they believe that some deer in Poland are less healthy because of acid rain. If deer are hurt by the rain, what about people? This is the question many people are beginning to ask. No one knows the answer yet. But it is an important question for us all.
Answer the following questions:
1. What is causing most of the problems?
2. Why are fishermen worried?
3. What is acid rain?
4. Why are the fish dying in lakes?
5. Are there other effects of acid rain? What are they?
6. What is an important question for us all?
Unit 3. Science The concept of science
Science is a sphere of human activity which function is development and theoretical ordering of objective knowledge of the validity; one of forms of public consciousness. During historical development the development of science turns to productive force of a society and the major social institute. Concept “science” includes both activity on reception of new knowledge, and result of this activity – the sum of the scientific knowledge received to the given moment forming in aggregate a scientific picture of the world. The term “science” is used also for a designation of separate branches of scientific knowledge
The direct purposes of the Science – the description, an explanation and a prediction of processes and the phenomena of the validity making a subject of her studying on the basis of laws opened by her, in a broad sense – theoretical reflection of the validity.