Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Методичка по английскому.doc
Скачиваний:
51
Добавлен:
10.11.2018
Размер:
416.26 Кб
Скачать

Косвенная речь (inderect speech)

Глаголы, вводящие косвенную речь.

Повествовательные предложения:to say to smb – сказать, to tell smb – говорить, to inform – информировать, to remark – заметить, to explain to smb – объяснять, to admit – заметить, to add – добавлять, to declare – предполагать, to reply – отвечать, to remind – напоминать, to announce – объявлять, to assure – заверять.

Вопросительные предложения:to ask – спрашивать, to wonder – удивляться, I want to know – хотелось бы знать, to question – спрашивать, to wish to know – хотелось бы знать, to answer – отвечать.

Содержание прямой речи передается с помощью дополнительного придаточного предложения или инфинитивного оборота. Если высказывание – простое повествовательное предложение, то в косвенной речи оно присоединяется к главному предложению с помощью союза that (в разговорной речи союз может опускаться)

Mary said:”I don’t know her:” – Mary said that she didn’t know her.

В косвенной речи в повествовательных предложениях видовременная форма глагола изменяется следующим образом:

The Present Indefinite

She said: “I go to the shop every day”

The Past Indefinite

She remarked that she went to the shop every day

The Past Indefinite

She said: “I spent my holiday in England last summer”

The Past Perfect

She informed that she had spent her holiday in England the previous.

The Future Indefinite

He said: “ My friend will go to the South next year”

The Future – in – the Past Indefinite

He announced that his friend would go to the South next year

The Present Continuous

I said to him: “I’m reading a newspaper now”

The Past Continuous

I told him that I was reading a newspaper then

The Future Continuous

He said: “I shall be playing football at this time tomorrow”

The Future – in – the Past Continuous

He declared that he would be playing football at that time the next day.

The Present Perfect

We said: “He has just passed his examinations”

The Past Perfect

We admitted that he had just passed his examinations

The Future Perfect

She said: “I shall have translated the article by that time tomorrow”

The Future – in – the Past Perfect

She informed that she would have translated the article by that time tomorrow

Повелительные предложения в косвенной речи вводятся в зависимости от смысла предложения глаголами: to order (приказывать), to ask (спрашивать), to beg (умолять), за которыми следует дополнение, обозначающее лицо, к которому обращена просьба или приказание. Глаголы в повелительном предложении заменяются на инфинитив плюс частица to.

He said: “Meet me at the station”

He ask to meet him at the station.

She said: “Don’t open the window”

She ordered not to open the window.

Вопросительные предложения в косвенной речи становятся дополнительными придаточными предложениями с прямым порядком слов:

She said: “Is she at home?”

She wanted to know if she was at home.

She said: “Where did you spend your holiday last summer?”

She asked where I had spent my holiday the previous summer.