- •Міністерство освіти і науки, молоді та спорту україни
- •Затверджено на засіданні вченої ради
- •Пояснювальна записка
- •Структура та зміст державного іспиту
- •Перше питання: теорія англійської мови
- •Вимоги до відповіді на питання з теорії англійської мови
- •Перелік теоретичних питань, що виносяться на комплексний державний екзамен
- •Основні положення теорії мови, що виносяться на комплексний державний екзамен
- •Список літератури для підготовки до теоретичного питання Історія англійської мови
- •Теоретична граматика
- •Лексикологія
- •Стилістика
- •Теоретична фонетика
- •Критерії оцінювання відповіді студента на теоретичне питання
- •2. Друге питання (практичне)
- •2.1. Вимоги до відповіді на практичне питання
- •Схеми аналізу текстів різних функціональних стилів
- •Зразок аналізу тексту
- •Орієнтовна тематика для усної розмовної теми
- •2.2. Критерії оцінювання відповіді студента на практичне питання
- •ТРетє питання: Методика викладання англійської мови
- •3.1. Вимоги до відповіді на питання з методики викладання англійської мови
- •Перелік питань з методики викладання англійської мови в середніх навчальних закладах
- •Тезисні відповіді на питання з курсу методики викладання англійської мови у середніх навчальних закладах
- •2. Методи дослідження у сучасній методиці навчання іноземних мов. Наведіть приклади застосування методів дослідження в процесі педагогічної практики (та написання курсової роботи).
- •3. Чотирикомпонентна мета навчання іноземної мови. Сформулюйте усі цілі навчання на уроках підручника а.Несвіт для 5-го класу. Обґрунтуйте їх визначення.
- •4. Зміст навчання англійської мови. Охарактеризуйте компоненти змісту навчання в 5-му класі (за програмою та підручником).
- •5. Види мовленнєвої діяльності. Навички та вміння мовлення у навчанні іноземних мов. Опишіть етапи формування навички на прикладі матеріалу одного з чинних підручників.
- •6. Система вправ для формування навичок та вмінь мовлення. Проаналізуйте вправи одного з уроків чинного підручника, визначте їх тип і вид.
- •7. Активний граматичний мінімум. Репродуктивна граматична навичка. Опишіть можливі варіанти організації етапу ознайомлення учнів з граматичною структурою Present Indefinite.
- •8. Автоматизація дій учнів з граматичними структурами активного граматичного мінімуму. Опишіть послідовність вправ на етапі автоматизації на матеріалі одного з чинних підручників.
- •9. Пасивний граматичний мінімум. Рецептивна граматична навичка. Розробіть етап ознайомлення та автоматизації дій учнів з граматичною структурою на матеріалі чинного підручника.
- •11. Пасивний і потенційний словниковий запас. Опишіть типи і види вправ для навчання пасивного і потенційного словників.
- •12. Мета і зміст навчання вимови. Поясніть як слід формувати слухо-вимовні навички. Проілюструйте це прикладами.
- •13. Етапи та система вправ для навчання аудіювання. Опишіть засоби контролю розуміння прослуханого тексту.
- •14. Структура діалогу. Основні види діалогічних єдностей. Труднощі оволодіння діалогічним мовленням. Визначте структуру діалогу, види діалогічних єдностей та його мовні особливості.
- •15. Етапи навчання діалогічного мовлення. Опишіть технологію навчання даному діалогу за двома підходами «згори донизу» і «знизу вгору».
- •17. Етапи навчання монологічного мовлення за підходом «згори донизу». Розробіть опори для навчання монологічного мовлення за цим підходом.
- •18. Навчання техніки читання. Труднощі навчання читання. Проілюструйте прикладами групи вправ з техніки читання.
- •19. Охарактеризуйте види читання та назвіть вправи для навчання кожного з видів читання. Дайте приклад організації навчання вивчаючого читання.
- •20. Вимоги програми щодо оволодіння письмом. Навчання техніки письма. Охарактеризуйте різні типи диктантів.
- •21. Особливості навчання англійської мови на різних ступенях. Наведіть приклади завдань для формування навичок та вмінь мовлення на різних ступенях.
- •22. Вимоги до уроку англійської мови. Типи і структура уроків. Складіть тематичний план уроку другого типу.
- •24. Тестовий контроль. Види тестів. Типи очікуваної відповіді. Оцінювання виконання тестових завдань. Розробіть три тестові завдання для контролю розуміння прочитаного.
- •Список літератури з методики викладання англійської мови
- •Зразок відповіді студента на питання з методики викладання англійської мови
- •3.2. Критерії оцінювання відповіді студента на питання з методики викладання англійської мови
11. Пасивний і потенційний словниковий запас. Опишіть типи і види вправ для навчання пасивного і потенційного словників.
Пасивний лексичний мінімум включає лексику, яку учні мають лише розуміти під час сприймання чужих думок в усній (аудіювання) та письмовій формі ( під час читання).
До потенційного словника належать 1) інтернаціональні слова (наведіть приклади), 2) похідні (unbroken, reread, freely) та складні слова, що складаються з відомих учням компонентів (wallpaper, sixpence, oak-tree, textbook), 3) конвертовані слова (work – to work, land – to land), 4) нові значення відомих багатозначних слів, наприклад, учні знають , що дієслово to dream має значення «мріяти», то цілком можливо, що учні зможуть здогадатися про таке значення цього дієслова як «бачити сни», 5) слова, про значення яких учні можуть здогадатись за контекстом. Наприклад, можна дати учням речення: His father knew the value of a good education and he tried to give his children the best education he could afford. Для автоматизації дій учнів з лексичними одиницями пасивного і потенціального словників застосовуються переважно некомунікативні вправи: заповнення пропусків у тексті при читанні, співвіднесення багатозначного слова у даному контексті з його еквівалентами в рідній мові, вибір значення багатозначного слова з кількох даних значень або за словником, вибір з тексту тематичних слів, слів, близьких за тематикою, вибір ключових слів, знаходження в тексті незнайомих слів, що передають додаткову інформацію; знаходження інтернаціональних слів, визначення значень незнайомих складних слів за їх компонентами (textbook, skateboard), визначення значення похідних слів, утворених від відомих коренів за допомогою відомих афіксів (unprepared, traveler), визначення значення невідомих слів, утворених за конверсією, визначення нових значень відомих багатозначних слів за контекстом, здогадка про значення незнайомого слова за контекстом. Для формування потенціального словника учнів можна використати і такі вправи: підібрати однокореневі слова з даних, згрупувати слова в залежності від способу утворення; перекласти рідною мовою незнайомі слова, які утворені від знайомих слів за вивченими словотворчими моделями, перекласти рідною мовою речення, в яких є незнайомі слова, спираючись на здогадку і контекст.
12. Мета і зміст навчання вимови. Поясніть як слід формувати слухо-вимовні навички. Проілюструйте це прикладами.
Метою навчання фонетики в середній школі є формування слуховимовних та ритмико-інтонаційних навичок мовлення. Слуховимовні навички мовлення – це навички фонемно правильної вимови усіх звуків в потоці мовлення та розуміння усіх звуків при аудіюванні та мовленні. Ритміко-інтонаційні навички – це навички інтонаційно і ритмічно правильного оформлення мовлення і, відповідно, розуміння мовлення інших людей, тобто фонетичні навички передбачають не лише автоматизовану рецепцію звуків та інтонем, а й репродукцію та продукцію, що відбувається за допомогою артикуляції інтонування.
Змістом навчання фонетики є оволодіння учнями всіма звуками і звукосполученнями англійської мови, наголосом і основними інтонаційними моделями найбільш поширених типів простих і складних речень.
Першорядне значення надається практичному опрацюванню фонетичних явищ, через що теоретичні виклади знань обмежуються до мінімуму. Відповідно формулюються і вимоги до якості мовлення. Учні загальноосвітньої середньої школи повинні оволодіти вимовою звуків апроксимовано, тобто наближено до норми вимови, учні шкіл з поглибленим вивченням повинні оволодіти літературною вимовою.
Апроксимована вимова – це така вимова, яка характеризується відсутністю фонологічних помилок, що не заважають розуміти усні висловлювання та прочитане вголос. Усі звуки англійської мови умовно поділяються на три групи.
1 група – це звуки, які максимально схожі зі звуками української мови за акустичними особливостями та артикуляцією. 2 група – звуки, які схожі на звуки рідної мови, але відрізняються від них за суттєвими ознаками. Учні переносять навички вимови цих звуків з рідної мови в іноземну. Це призводить до появи акценту у мовленні, а іноді до помилок на рівні змісту. Звуки цієї групи вимагають спеціального тренування, особливо в вправах на контрастування. 3 група – це звуки, які не мають артикуляційних або акустичних аналогів у рідній мові учнів. Засвоєння цих звуків викликає значні труднощі і потребує ретельного і точного пояснення артикуляції і значної кількості вправ на автоматизацію звука.
Виділяють такі етапи формування слуховимовних навичок : 1) Ознайомлення учнів зі звуками англійської мови, 2) автоматизація дій учнів з новими звуками, яка передбачає рецепцію звуків та їх репродукцію та продукцію, 3) засвоєння набутих навичок в усному мовленні та під час читання вголос. Вправи для автоматизації навчання вимови поділяють на дві групи: 1) на рецепцію, 2) на репродукцію або продукцію.
Навчання інтонації. Метою навчання інтонації є формування рецептивних та продуктивних ритміко-інтонаційних навичок учнів. Етапи навчання ритміко-інтонаційних навичок. 1-ий етап – ознайомлення учнів з новими інтонаційними моделями. Наступний етап – автоматизація дій учнів з новими інтонаційними моделями. Вправи для автоматизації поділяються на: 1) вправи на рецепцію і 2) вправи на репродукцію і продукцію інтонаційних моделей.