Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Пюрбеев_Г_Ц_Толковый_словарь_традиционного_быта_калмыковpdf (1).docx
Скачиваний:
6
Добавлен:
07.11.2024
Размер:
284.16 Кб
Скачать

2. Чиго уух пить кумыс. Чипдмг б ози г киитн уенд зуур а д э с гиҗ киитн уен д чиго

х о л я д к есн ун дн чидмек (напиток из бозо или кумыса,

разбавленного холодным молоком или холодной водой); зуна

х а л ун д чиидмг ууһ а д ундан хорулно в летнюю жару пьют

чидмек, утоляя жажду.

ЧИЧРДГ норор иш кен м ахи г шим-шуустәһинь киитрулод

к есн хот холодец, студень.

ШАРВАДГ бози г буелһен х а л ун эс гиҗ киитн усор х ол я д

к есн цаһан идон бозо, разведенное кипяченным горячим или

холодным молоком.

ШАРМГ бози г ш инкн саасн усор х о л я д к е сн цаһан идон

молочное блюдо (бозо, разведенное свежесдоенным молоком).

ШАРЗ дө р в докҗ давтад нерсн орк молочная водка (четырехкратной

перегонки).

ШАРСН МАХИ м а хи г норор борцлад, шачасн һал деер

шарад и д д г хот жаренное на огне мясо (нарезанное мелкими

кусками, насаженными на шампур), шашлык.

ШАРСН ЭЛКН хөәно э л к и г зузанар керчод, деернь семҗно

хоолен хорһ дусаһад шарҗ и д д г хот жаренная на сковороде

110

печень овцы (нарезанные полоски печени поливают растопленным

брюшным жиром и поджаривают).

ШАТРМГ б ози г үсәр холяд, хялул ад к есн цаһан и д ән

горячее блюдо из бозо с молоком.

ШИКР цаһан өңгтә әмтәхн күмсн сахар; үүрмг шикр

сахарный песок; көрәдсн ш икр пиленый сахар, рафинад; ш икр

дө р вн өнцгтән дөрвләднь әмтәхн погов. сахар сладок со всех

сторон; ш икр тэвдг сав сахарница; ш икрин гем мед. сахарная

болезнь, диабет; шикр-балта пярн. сладости. \

ШӨЛП чансн м ахи г ш үүһәд һарһсна хөөн үлддг ш иңгн хот

бульон, суп; хоосн шөлн просто бульон; шин махна шөлн

бульон из свежего мяса; ц егән шөлн чистый, прозрачный

бульон; тарһн шөлн жирный бульон; х а р шөлн бульон из

филейного мяса; махн шөлтәһән мясо в бульоне (калмыцкое

национальное блюдо); ш ө л к ех готовить бульон; шөл у у х пить

бульон.

ШУУРМГ ишкҗ х әәл сн өөкнә хат ад шарлсн үлдл ш к в ар ки ,

выжарки; ш уурм гар буданд хать к е д г выжарки используют

к а к приправу к похлебке.

ШҮҮРМГ аадмгиг һарарн базһад, ним гәр билҗлүләд, нарнд

хатасн цаһан и д ән шурмек, сушеный творог (в виде тонких

полосок-ломтиков); ш ү ү рм ги гтосн, өрмдх о л я д күтоонасушеным

творогом с маслом и сметаной угощают гостя.

ШҮҮСН 1. Юмна ш им сок, соки; хотынш ү ү снжелудочный

сок; темснә шүүсн фруктовый сок; уста үз мин шүүсн виноград-

ный сок.

2. Зоог, идэн -ундн высок, кушанье, трапеза, пища (для

высокопоставленных особ); э зн нойн Җаңһр ш үүсән зоогл л

уга , ух а туңһаһад бәәв государь нойон Джангар, не притрагиваясь

к кушаньям, сидел, объятый думой, Джангар.

ШҮҮХ ш ицгн юм шүүрүлҗ туңһах цедить, процеживать,

фильтровать; б о зш ү ү хцедить бозо (для получения творога); үс

шүүх цедить молоко.

ЭЭ ДМГ иш клц боз деер б үлән үс кеһәд, хутхҗ ээд р әсн цаһан

.идаггэдмек (национальное блюдо, готовится смешиванием бозо

с теплым молоком).

ЭЭДРХ и сәд өткрх киснуть, кваситься, прокисать, свертываться

(о молоке); ээд р сн үсн простокваша.

ЭЭЗГӘ хөөнә, ямана үсискәһәд, буслһҗ ээдрүләд, шүүрүләд

шахҗ авсн цаһан и д ән брынза, приготовленная из овечьего

или козьего молока.

111

Х а льм г гер. Гер дотрк влг-эд, герин эд л-а хун тонт.

К а л м ы ц к а я ю р т а , ее д е т ал и .

П р е дм е ты бы т а и д ом аш н е го х о з я й с т в а .

АВДР өлг-эд, х увц -х ун р , наль чигн юм дүрҗ х а дһ л дг и к

моды х о эр ц г сундук, ларь; халаһар бүрсн авдр окованный

жестью сундук; авдрин бурко крышка сундука; к у унос юм

хоохор, эврэн нь авдран у у д л поел, чем искать у других, лучше

открой свой сундук; авдр деерон һарад; Адьяһан дуудҗ зат.

взобрался на сундук и зовет дядю Адьяна (зурм н суслик у своей

норы на холмике).

А Җ Р Ь иш кә гери н терм, ун ьн к е х д мод эд-бод кеҗ бол-

в с р у л д г ширэ столярный верстак (для приготовления жердей

и решеток юрты).

БАГЦ иш кә гер и н термсин ниилвр место соединения, стык

решетчатых стен юрты; баран багц стык решеток юрты.

БАЛГ е р гн хащута хавтха утх широкий плоский нож;

столовый нож; балган х эв р х править, точить столовый нож;

балг утхар я с мелщщ болдго широким плоским ножом трудно

оголить кость.

БАРАН 1. Хош-хораЬан, ел г-эд эн хураЬад, ди гл о д товдг

орм-Ьазр место (где собрано и аккуратно сложено имущество

семьи); баран ясата бээн э имущество, пож и тки сложены в

балг

112

баран; амта к ү ү к и г баранд хурав чигн болдго погов. языкастую

девушку хоть в баран спрячь, она все равно себя выдаст.