77697452
.pdfБлижайшие и дальние соседи Баб ал-абваба
с Хусравом и ал-Хайсамом б. Маймуном ал-Баби, т.е. один из них был потомком иранских колонистов.
Описывая указанные события, тот же Та'рих ал-Баб (§ 38) называет ал-КРХ «исламским центром»: «Властитель аланов был силой отражен от ворот ал-КРХ, и навсегда были прекращены притязания „неверных" на эти „исламские центры"». Если так, то речь может идти только о Кал'а Курайше: аварский Карах, подвластный независимому от мусульман Сариру, никак не мог быть в то время «исламским центром».
Местное обозначение Кал'а Курайша — Урцмуца — восходит к старому персидскому названию, .которое упоминается в научной литературе как oj-^jl Ургмузда (см.: Минорский, 1963, 129); более точный вариант чтения этого названия: Аргмузда. Первая часть топонима соответствует персидскому ci'jl/cijl арк/арг, означающему «цитадель», «крепость», а вторая часть — слову >Ь^А музда, которое переводится как «жалованье», «награда» (отсюда слово «мзда» в русском языке); j» ay муздабар означает «наемник» (букв, «уносящий жало ванье»). В таком случае корень ал-КРДЖ в сочинении ал-Мас'уди следует читать как ал-Кирадж — это арабская форма персидского по происхождению топонима Кирачи/Кираджи, образованного от слова * \J> кира' (араб, «плата», «наем») с по мощью тюркского суффикса -чм, обозначающего имя деятеля. Таким образом, Кирачи — другое название прежнего персидского Аргмузда, подобно тому как Кубачи — другое название Зирихгарана (см. ниже). В персидском языке под словом ^\J кирачи (вариант: ^\J кираджи) подразумевается наемник, несу щий военную службу за определенную плату (ср. с вышеприведенной информа цией Хамзы ал-Исфахани о плате, которую местные предводители брали за свою службу). Та'рих ал-Баб прилагает к районам Кавказа еще одно обозначение наемников, связанное с местными рустакгми, — AJ^UJI аш-шакирийа.
Сочетание топонима Кирачи с иранским словом *£ кура или тюркским кара дает значение «земля вольнонаемников» (Кара Кирачи), что перекликается с на званием Аргмузда (ay+£j\). Значения этих двух топонимов, связанных с воль нонаемниками, невольно воскрешают в памяти неоднократно упоминавшихся в Та'рих ал-Баб «добровольцев» {ал-мутавви') и «пришлых» (ал-гураба') из «исламских центров», принимавших активное участие в различных военных акциях ал-Баба (см.: Минорский, 1963, 163). Более того, в качестве добровольцев, выступавших на стороне ал-Баба, Та'рих ал-Баб называл и жителей ал-КРХ/ ал-КРДЖ. В местном (даргинском) языке звонкие согласные в заимствованных словах обыкновенно оглушаются, так что названия Кираджи и Кара Кираджи легко могли трансформироваться в Курач, Каракурач или Курачах (с локальным топонимообразующим аффиксом), что и зафиксировано в более поздних источ никах, в частности в арабской эпиграфике Северного Кавказа, в качестве назва ний Кал'а Курайша (Лавров, 1966, 256).
Главные врата Халифата на Кавказе
В числе княжеств, которые Марван б. Мухаммад пытался подчинить мусуль манской власти на Северо-Восточном Кавказе, Халифа б. Хаййат ал-'Усфури (Та'рих, 367) называет Сарир, Филан, Туман, Хамрин и другие владения, в том числе и Зирихгаран . Отдельно от Зирихгарана, между М.с.даром и Табарсараном, упоминается еще одно княжество, арабское название которого — j l ^ — позволяет читать его как Киран или Каран. Исследователи обычно отождеств ляют М.сдар (или М.с.ндар) с Самандаром (Семендером), хотя В.М.Бейлис (2000, 52) предложил вместо него конъектуру «Маскат», а вместо Киран в тексте ал-'Усфури — Лайзан. Источник дает возможность проследить маршрут экспе диции Марвана 121/738-39 г.: из байт ас-Сарир он вступил в крепость Гумик, которая названа местопребыванием правителя Сарира. Преследуя последнего, Марван прибыл в район Хунзаха и стоял около крепости лагерем в течение мно гих месяцев («зимы и лета»). После заключения мира на определенных условиях Марван, пройдя владения Тумана и Зирихгарана, возвращается в Хамрин, а отту да — в Самандар. Киран упоминается где-то между Самандаром и Табарсараном. Если исключить Хамрин, Филан и Зирихгаран, на этом маршруте остаются только владения Кал'а Курайша. Метод вероятных конъектур в принципе позво ляет восстановить Каран в тексте ал-'Усфури как ал-Кирадж, но это может быть еще одним обозначением владения с центром в Аргмузда: словарь М.Фазл-и 'Али (1885, 436) дает значение персидского j\j£ каран как «приграничье», «конечный пограничный пункт». Учитывая сообщение ал-Мас'уди о марзбанах ал-Кираджа (см. ниже), такое предположение не лишено смысла.
Дополнительные аргументы в пользу этой версии содержатся в других араб ских источниках. В числе завоеванных арабами городов ал-Балазури (Футух, 440, 446) и ал-Йа'куби (Китаб, 380) называют населенный пункт ал-Кирадж (r^Jl). Поселение с таким названием зафиксировано и Ибн Хурдадбихом (ал-Масалик, 75), но он локализует его в пределах Синда. Между тем переписчи ки рукописей часто заменяют х/-^' ас-Сарир более известным ас-Синдом (ср.: Исхак б. ал-Хусайн. Акам, 142). Поэтому не исключено, что Ибн ал-Хурдадбих относит ал-Кирадж к числу крепостей, подвластных Сариру. Худуд ал-'алам (с. 161) указывает на соседний с Кал'а Курайшем Х.ндан как на местопребыва ние сипах-саларов владетеля Сарира.
Абу Исхак Ибрахим ал-Истахри (ал-Масалик [1901], 14-15) упоминает об ал-Кирадже в той части своего повествования, где он описывает владения на тер ритории современного Дагестана. В комментариях к этому тексту Н.А.Караулов (1901, 62) предположил, что «Куридж или Курдж — грузины, по-видимому гу-
145 Остается предположить, что в изданном тексте рукописи сочинения Халифы б. Хаййата топоним Зирихгаран передан неточно, из-за чего А.Р.Шихсаидов (см.: Гаджиев, Давудов, Шихсаидов, 1996, 229) приводит форму Зарубукран. С другой стороны, под j l ^ j j Зарубукран может скры-
1 4 8 ваться вариант арабского названия Зирихгарана — J^^LU Зарикаран.
Ближайшие и дальние соседи Баб ал-абваба
рийцы». Действительно, термином ал-курдж Ибн ал-Асир, писавший в XIII в., называл только грузин, которые в XII в. значительно усиливаются, однако в дан ном случае речь идет об источнике, созданном в начале 30-х годов X в. Сам Н.А.Караулов также признавал, что «остальные народы, упоминаемые в этом месте ал-Истахрием, обитали в восточной части Северного Кавказа» (см. там же). Наконец, ал-Мас'уди прямо связывает ал-Кирадж с тем же районом, кото рый в хронике Та 'рих ал-Баб, сохранившейся в Джами' ад-дувал Мунаджжим- баши, фигурирует как ал-Карах.
Арабская форма Кал'а Курайш не могла появиться ранее 457/1065 г., когда автор Та'рих ал-Баб приводит старый еще топоним. Первое упоминание о собст венно Кал'а Курайше зафиксировано в эпитафии Ахс.б.ра б. Хиздана, в которой он назван владельцем одноименного населенного пункта («ва-хува сахиб Кал'акурайш») (Лавров, 1966, 111, 285)146. По палеографическим данным, па мятник датируется не позднее XIII в. Слитное написание названия, вероятно, указывает на то, что в то время оно еще не воспринималось в качестве сложного имени. В более поздних текстах, в частности в Письме саййида Мухаммада (с. 5), адресованном Ахмаду ал-Йамани (XV в.), или в Hycpam-нама Мустафы 'Али- эфенди (XVI в.) слова Кал'а и Курайш написаны раздельно147.
Пример с Пирдимашки (Пир ад-Димашки) и другими топонимами показы вает, что прежнее название Кал'а Курайша могло исчезнуть в ходе массовых пе реименований в конце XI в. Если это так, то название крепости следует восста новить как кал 'am ал-Курайши, надо полагать, от нисбы некоего курайшита, воз главившего «исламский центр». Рассказы Мухаммада б. Рафи' (Та'рих, 101) о захвате в начале IX в. Кал'а Курайша курайшитами, разорившими Хайдак и пре давшими смерти местного правителя Газанфара, не подтверждаются ни одним из арабских источников указанного периода. Основанная на этих рассказах эти мология Кал'а Курайша как «крепости курайшитов» противоречит конструкции самого топонима, где слово курайш приводится в форме единственного числа. Легенды о «крепости курайшитов» в значительной степени подпитываются пре тензиями более поздних дагестанских правителей на их родство с семьей проро ка Мухаммада. На Восточном Кавказе, как, впрочем, и в других мусульманских регионах, в течение всего средневековья, особенно позднего, время от времени
Имя Ахсибар повторяется в дарственной надписи 718/1318-19 г. из селения Худуц, обнару женной А.Р.Шихсаидовым (1984, 82-83): в ней говорится о том, что шамхал Ахсибар присутство вал при передаче земель жителям селения Анчибака (Анчибачи). Изучение генеалогии этих двух, вероятно, родственных Ахсибаров могло бы пролить свет на происхождение рода шамхалоъ в Даге стане. По форме Ахсибар — тюркское имя, а Хиздан — персидское.
147 Материал Hycpam-нама, относящийся к данной теме, приводится в диссертации А.М.Фарзалиева («Труды Мустафы Али-эфенди как источник по истории Азербайджана в конце XVI в.», с. 90), которая была защищена в Институте истории АН Грузинской ССР в 1984 г. Среди предста вителей дагестанской знати, сообщивших османскому сардару о своей готовности перейти на сто рону османов, называются усуми-хан Кайтака и его сын Хан-Мухаммад, который находился в Кал'а
Курайше. |
149 |
Главные врата Халифата на Кавказе
появлялись тексты генеалогий, в которых местные владетели оказывались пря мыми потомками Хамзы, 'Аббаса или 'Али б. Аби Талиба. Серьезные сомнения по поводу подлинности подобного рода легенд, распространенных в Дагестане, высказывал и В.Ф.Минорский.
Народная этимология всегда использует внешнее созвучие, случайное фо нетическое сходство, которое в конечном счете приводит к переосмыслению исходного названия (ср. с народной этимологией названия лезгинского селения Куруш, происхождение которого А.К.Бакиханов также связывал с курайшитами). Типичный пример народной этимологии приводится в археологическом словаре Г.Н.Матюшина (М., 1996, 246): «От названия речки Сарысу (тюрк. „Желтая вода") произошло название реки Царица и название города Царицын». Очевидно, и здесь произошло нечто подобное: после изменения религиознополитической ситуации и родо-племенного состава местного населения в старое персидско-тюркское название «Кара Кирачи», ставшее теперь не совсем понят ным, вкладывается новый смысл (кал 'а Курайш).
После мусульманского завоевания на землях ал-Кираджа (Кирачи) и его ближайшего соседа Зирихгирана (Кубачи) образуются небольшие удельные вла дения. До середины 60-х годов XI в. ал-Кирадж выступает не только как са мостоятельный «исламский центр», но и как одноименное княжество, в состав которого помимо крепости Кирачи входил и Уркарах (судя по схожим саркофа гам), а также находившиеся между ними Дибгалик, Дибгаши, Чишили. После монгольского завоевания сеть крепостей на Восточном Кавказе подвергается наибольшим разрушениям, что отражается и на обитателях этих крепостей. Доля коренного кавказского населения в Хайдаке начинает возрастать, а численность ираноязычных и тюркоязычных родо-племенных групп, уже много веков жив ших на этой территории, тесно взаимодействуя и даже смешиваясь с горцами, — уменьшаться.
Ал-Мас'уди (Мурудж, 203) приводит титул правителя ал-Кираджа, который является мусульманином: «Каждый правитель этого царства зовется Марзубан». Марзубаи (перс, марзбан) — арабская форма среднеперсидского марзпан, что означает буквально «хранитель границ», т.е. «управляющий пограничной областью» (Колесников, 1981, 49-56). Все правители пограничных владений Сасанидов на Кавказе, включая Армению, назывались марзпаншн. Положение области Кал'а Курайш в наибольшей степени отвечает пограничному статусу: она пред ставляла собой северную окраину собственно Дарпуша, населенную иранскими колонистами. Полагаю, что крепостные сооружения ал-Кираджа были построены при Хосрове I Ануширване, когда он, согласно Ибн Мискавайху, заключил с гунно-савирами стратегический военный союз. Это значит, что ал-Кирадж (Кирачи) изначально входил в состав Хайдака (Х.ндана). Не случайно Та'рих ал-Баб (§ 40) относит к числу ахл ал-атраф, т.е. обитателей крепостей погра ничной области, не только табарсаранов (ат-табарсаранийа), но и хаидаков
150 (ал-хайдакийа).
Ближайшие и дальние соседи Баб ал-абваба
2.10. Хайдак
В источниках приводится множество названий, связанных с Хайдаком: Хандан, Хайзан, Хайдан, Джидан, Хайлан и др. В первой половине X в. ал-Мас'уди (Мурудж, 192) называл Джидан самым могущественным из местных «царств», т.е. могущественнее не только Лакза, но и Сарира. Здесь, очевидно, следует ого вориться, что это высказывание принадлежит автору, хорошо знавшему среднеперсидскую литературу и отражавшему в своих трудах историческую традицию: в период написания хроники Ta'pux ал-Баб, на рубеже XI—XII вв., ситуация была уже несколько иной. Считается, что ал-Мас'уди — единственный из всех сред невековых авторов, кто приводит форму Джидан (см. также: Гаджиев, Давудов, Шихсаидов, 1996, 162). Одни исследователи отождествляют Джидан с Хайда ком, другие — с Шинданом, а третьи — с тюрками на северных границах Хайда ка. В частности, Р.М.Магомедов (1991, 40) пришел к выводу о том, что «под Джиданом следует понимать Нижний Кайтаг, т.е. часть Кайтаго-Табасаранского округа. Таким образом, если в тексте встречается слово „Джидан", то мы имеем в виду владение Хайдак (Кайтаг)». М.Г.Магомедов (1994, 153-161) считает джидан названием одного из тюркских племен, связанных с хазарами. М.И.Артамонов (2001, 254, 542) связывал название «Джидан» с дагестанскими гуннами. В.Ф.Минорский (1963, 126-127), который с легкой руки издателей Мурудж: аз-захаб ввел название «Джидан» в научный оборот, приложив пере воды избранных фрагментов этого сочинения к своему исследованию Та'рих ал-Баб, считал Джидан ошибочным написанием Хайдака. Такого мнения при держивается и А.Р.Шихсаидов, непосредственно работающий с историческими источниками.
В.Ф.Минорский, как известно, имел дело не с рукописями Мурудж аз-захаб, а с изданными текстами парижского и булакского списков этого сочинения. Изучение рукописей показало, что утверждение о том, что ал-Мас'уди приводит форму «Джидан», не соответствует действительности. К исследованию были привлечены в общей сложности шесть различных рукописных списков Мурудж
ал-Мас'уди: СПб список D 175, датированный |
1123/1711 г., СПб список D 157, |
|
переписанный в 1148/1735 г., СПб список |
D 176, датируемый |
в пределах |
XVIII в., а также копии рукописей библиотеки ал-Азхар в Каире (В 600, В 601 и |
||
В 602). В частности, выяснилось, что различные рукописи сочинения ал-Мас'уди |
||
приводят разные формы этого топонима: список D 176 — jljbj> |
Хидан или |
|
Хайдан, a D 175 — j\yS Хизан. Форма «Джидан» зафиксирована только в одной |
||
из рукописей (D 157, 46а). |
|
|
Территория Хайдака, будучи достаточно обширной, выходила далеко за пре |
||
делы современного Кайтагского района Дагестана. Во времена |
Абу Бакра |
ад-Дарбанди Хайдак граничил на юге с ал-Кираджем, куда входил Кал'а Курайш |
|
и Уркарах, а на севере — с Сариром «по всей протяженности границ». Правите |
|
ли Хайдака имели союзнические и даже родственные отношения (посредством |
151 |
Главные врата Халифата на Кавказе
династических браков) с дарбандскими амирши и представителями знати и поэтому играли важную роль в местной политике. Сообщение Ибн Руста (ал-А'лак, 220) о наличии мусульманских, христианских и иудейских общин
вХ.ндане довольно точно отражает полиэтнический характер и сложную кон фессиональную ситуацию в княжествах, на территории которых размещались пограничные гарнизоны.
Раннеполитические владения на Северном Кавказе не были этнически одно родными в современном понимании этого слова, особенно на территории рассе ления тюркских племен: в условиях классической родовой общины признак конфессиональной общности был теснейшим образом связан с признаком родо вой (шире — родо-племенной) принадлежности. В том же Хайдаке иудаизм исповедовали потомки табаров, бежавшие от арабов при отступлении хазар на север. Имя жены Булана, к которому хазарский царь Иосиф возводил свой род,
вдокументе Шехтеля приводится как Сара. В восточной части Хайдака сохраня ли свое влияние тюркские роды, входившие в конгломерат союза хазарских пле
мен. Горские племена, которых тюрки называли «кара-хайдаки» (предки одной из этнических групп даргинцев)148, вероятно, исповедовали христианство по тра диции, сохранившейся со времен Кавказской Албании.
Родо-племенная и конфессиональная разнородность Хайдака отразилась на названиях этнокультурных зон внутри этого княжества: 1) собственно Хайдак, включавший бассейны рек Уллучая и Арт-озень, куда входил и ал-Баршалийа (совр. Башлыкент). В VII в. этот район управлялся владетелем с тюркским ти тулом селифан и назывался Х.ндан (см. выше); 2) Кара-Хайдак (самоназвание Ирч1амул), занимавший территорию от Маджалиса до Табасарана, жители ко
торого говорят на даргинском языке с фонетическим влиянием лакского; 3) Хайдак-Дарго, в состав которого входили Уркарах, Ашты, но не Кубачи; ме стные жители говорят на даргинском языке, близком к акушинскому диалекту.
Многочисленные обозначения, используемые источниками для наименова ния одной и той же территории, дают повод думать о разночтениях одного и того же названия. Графическая основа названий Хиндан (jl.u>), Хандан ( JIJLL>), Хундан (jl-u>), Хайзан (jlJL>), Хайдан (jlju>), Джидан (jlju>) и даже Хайлан (j^L>)149 в арабской графике совершенно одинакова, учитывая схожесть ра\ за\ дал и лам в рукописном тексте без диакритических знаков (ср. с искаже нием Табарсаран/Табарсалан). Худуд ал-'алам (с. 161) называет Х.ндан городом, подразумевая, возможно, Шиндан-ка/zecw, а также сообщает о том, что в этом городе жили сипах-салары (перс, «военачальники»).
|4К Учитывая значение тюркского слова кара «земля», это название могло бы означать земле дельцев.
149 Название «Хайлан» может быть также образовано от персидского слова хайл («племя», «отряды конницы»), что дает возможные варианты его перевода как «разнородные племена» (ср. ниже с этническим составом Хайдака) или «конные отряды» (ср. с сообщением Та 'рих ал-Баб о
1 5 2 коннице Хайдака), однако скорее всего это ошибочное чтение названия Х.ндан.
Ближайшие и дальние соседи Баб ал-абваба
Название Х.ндан имеет персидскую форму, однако в основе ее может лежать гуннский этноним. После образования Хазарского каганата гунны стали васса лами хазар; в руках хазар на территории Северо-Восточного Кавказа оказывают ся преимущественно только иранские крепости, а не населенные пункты горцев. При арабах название Х.ндан трансформируется в Хайдак, но это уже совершен но другое государственное образование, в котором исторический Х.ндан/Джидан представляет только равнинную часть обширных владений, совпадающую с территорией влияния Варачана. Низами Ганджави из Аррана называл это по литическое образование Хинданом, а ширванский поэт Хакани — Гайдаком (Минорский, 1955, 268), что говорит об отсутствии устоявшегося чтения назва ния, о происхождении которого в XII в. мало кто уже догадывался.
Ал-Мас'уди (Мурудж, 192) отмечает, что «народ ал-Баба терпит много ущер ба от царства Джидан (список D 175: Хизан), народ которого входит в состав зе мель хазарских царей». Такой текст невозможно отнести к Хайдаку, учитывая тесные взаимоотношения местных правителей с мусульманской администрацией ал-Баба, а также тот факт, что в 336/938 г., т.е. во времена того же ал-Мас'уди, в походе против жителей Шиндана участвовала хайдакская конница. Далее ал-Мас'уди поясняет, что столицей Джидана/Хизана был город Самандар. В «Армянской географии» VII в. Анания Ширакаци, до недавних пор приписы ваемой Мовсэсу Хоренаци, города Самандар (Мсндр) и Варачан (Вараджан) однозначно связываются с гуннами, причем подчеркивается, что «царство гун нов» расположено к северу от Дарбанда (см.: Патканов, 1883, 28). Несомненно, речь идет о гунно-савирах, которые к этому времени были большей частью вытеснены в горы новой мощной волной тюркских кочевников (см. раздел о Сарире). Теперь становится ясен подлинный смысл сообщения Xydyd an- 'алом (§ 49), где утверждается, что Х.ндан является «столицей cunax-саларов Сарира»: дело в том, что имперские авары в свое время захватили владения савиров (см. ниже). Это также объясняет, почему Дарбанд-нама указывает на то, что область субаров (савиров) расположена выше Табарсарана, т.е. граничит с ним в горной части. Кроме того, исчезает путаница, связанная с локализацией Х.ндана/Джидана к северу от Хайдака, а Шиндана к юго-западу от него. Не слу чайно союзниками шинданцев были хазары и сариры, а не мусульмане. Местное население, живущее в районе развалин Шиндан-галесм, до сих пор говорит на тюркском языке. Проблемы, связанные с этническими влияниями на юге Хайда ка и севере Табарсарана, гораздо сложнее и не исчерпываются только хазарами или племенами, входившими в конгломерат хазарских племен.
Исходя из этого, полное отождествление Х.ндана или Джидана с Хайдаком некорректно, поскольку они разнесены по времени, что, впрочем, не исключает наличия между ними вполне определенной территориальной связи. Установле ние границ владений ал-Кираджа перемещает центр хайдакских владений север нее, в район треугольника, который образуют современные Сергокала-Леваши-
Акуша. В определенные периоды (после того как авары разгромили сувар) они 153
Главные врата Халифата на Кавказе
включали и район Избербаша, а также, вероятно, Хамрин, — отсюда и путаница между Хамрином (Хамзином) и вариантами графически одинаковых названий, обозначавших Х.ндан/Джидан; источники не случайно говорят о том, что Хайдак соседствует с Сариром «по всей протяженности границ» вплоть до Каспия.
Исследования М.И.Артамонова (2001) и А.В.Гадло (1979), а также новейшие археологические изыскания Л.Б.Гмыри (1980) и М.Г.Магомедова (1994), связан ные с «царством гуннов» в Дагестане, доказывают, что военно-административным классом в Приморском Дагестане могли быть только гунны. Алп Илутвер — гуннский вождь, вассал хазар и тесть хазарского хакана, жил в Варачане во второй половине VII в. Алп Илутвер может быть титулом или почетным про звищем, как Алп Арслан: элтебер народа азов упоминается еще в руническом тексте большой надписи Кюль-Тегина (с. 42). Древнетюркский титул селифан, затем перешедший к правителю Хайдака, согласно В.Ф.Минорскому (1963, 127), транскрибируется по-китайски: се-ли-фа, что также может быть связано с исто рией протогуннов. Схожий с гуннским ономастикой Нагорного Дагестана допус кает обе формы: хун и хин, но с древним восточнокавказским топонимообразующим аффиксом -ах. Армянские авторы, в частности живший в V в. Елишэ (Слово, 198), называли гуннов хонши.
В основе всех вариантов топонимов, которые в источниках обозначают район Хайдака, угадывается лексема хон/хун. Формы jlju>/jlJu> Х.ндан/Х.нзан, а также ее искажения jlju> Джидан, jlJL> Хайзан и др. могли обозначать на среднеперсидском языке Хунзан (jlii> или jl>>), т.е. «Страну гуннов», где -з является иранским суффиксом происхождения, а -ан — иранским суффиксом множественного числа. Рукопись D 175 Мурудж аз-захаб ал-Мас'уди сохранила форму jl>> Хизан, которая легко переправляется на jl^L> Хунзан (через за\ а не зал). По утверждению Зайн ал-'Абидина Ширвани (Бустан, 926), хунзы и монго лы (J>i-e мугул, мн.ч. jVjJLo мугулан) называли Дарбанд ^15 у>ъ Дамир-капы,
причем название гуннов дается через вав (Х>> хунз). Древнеармянское соответ ствие пехлевийского названия — ашхарх Хон-к («страна гуннов»), где -к являет ся топонимообразующим суффиксом в армянском языке, — засвидетельствовано с V в. (Хоренаци, Елишэ, Каланкатуаци). Сообщение грузинского историка Леонти Мровели о племени хунзов (или хундзов; для обозначения звуков з и дз
вгрузинской письменности используется один буквенный знак, поэтому Г.В.Цулая в переводах грузинских источников приводит название этого племени
вобеих формах), которое переместилось в горы «под напором скифов» (см. ни
же), делает |
подобную постановку вопроса вполне правомерной. |
Во введении |
к Матиане |
Картлиса (с. 40) упоминаются «хунзы», которые |
сохранились |
в районах Цукети, т.е. в Закавказье. |
|
Ибн Руста (ал-А'лак, 220) приводит совершенно замечательное сообщение о правителе Хунзана (Х.ндана), который «придерживается трех религий: по пят- 154 ницам он молится с мусульманами, по субботам — с евреями, а по воскре-
Ближайшие и дальние соседи Баб ал-абваба
сеньям — с христианами». Всем, кто посещал его, он объяснял, что «каждая из этих религий зовет в свою веру и утверждает, что истина в ней и что всякая другая религия, кроме их собственной, несостоятельна, поэтому я и придержи ваюсь их всех, для того чтобы достигнуть истины всех религий». Примечатель но, что ал-Мас'уди не только называл Самандар столицей Хизана/Джидана, но и зафиксировал факт существования в нем мечети, синагоги и храма. Информация обоих авторов полностью совпадает и относится к одной и той же территории. Приводимое ниже сообщение Ибн Фадлана характеризует конфессиональное многообразие в Итиле, более поздней столице Хазарии.
Гардизи, точнее, переписчик его сочинения Зайн ал-ахбар, заменяет Хунзан на графически идентичный (без учета диакритических точек) Дж.ндан (jl-U>): «Справа от Сарира находится область, называемая Дж.ндан, и ее население исповедует три религии»; название топонима представляет собой еще одну вер сию чтения той же самой графической основы.
Факт конфессионального многообразия в Хунзане, зафиксированный в по вторяющих друг друга сообщениях Ибн Руста и Абу Са'ида Гардизи, стал ре зультатом некоторых важных событий, которые происходили в районе Варачана в течение предшествующих столетий. Так, ираноязычные иудеи Табарсарана становятся частью хазарского конгломерата, в котором гунны занимали особое место. П.К.Услар (1979, 45), А.Н.Генко (1941, 105), вслед за ними и М.Р.Гасанов (1994, 89) связывали ряд топонимов Табасарана с гуннами; в литературе зафик сированы и другие толкования этих топонимов (см.: Агларов, 1998, 5). Во второй половине VII в. епископ Исраэл осуществляет миссию в Варачан к гуннам, пре следуя цель христианизации последних. Ко времени Ибн Русты правители многих соседних с ал-Бабом владений, в том числе и в районе древнего «цар ства гуннов», принимают ислам и заключают с мусульманскими соседями ди настические браки. Ал-Мас'уди (Мурудж, 202) называл правителя «Хизана/ Джидана» мусульманином, претендующим на арабское происхождение. Вопрос о границах владений Хайдака непосредственно связан с проблемой локализации Варачана.
Важные события в «царстве гуннов» происходят с образованием Западнотюркского каганата. Хосров I Ануширван заключил с тюрками военный союз против эфталитов, возобновив перемирие с Византией, а затем перестал выпла чивать эфталитам дань. Этот важный союз был скреплен браком Ануширвана с дочерью Истеми, правителя тюрков из рода Ашина, которого китайские источ ники называли «каганом десяти племен» (ср. с этимологией ванендер как «де сяти племен»). К 571 г. Истеми завоевал Северный Кавказ, подчинив аланов и утигуров, и имя его становится синонимом владыки, царя (Кляшторный, Сул танов, 2000, 86-89). Местом личной встречи Ануширвана с правителем тюр ков ал-Балазури (Футух, 195) называет ал-Баршалийа, возможно, Башлыкент; при этом он называет его «хазарским» каганом. Эту информацию подтверж
дают и другие мусульманские авторы, в частности Ибн Мискавайх. Вопрос о 155
Главные врата Халифата на Кавказе
возможной, хотя и маловероятной связи между именем Истеми и более поздним титулом правителей Хайдака—уцмин до сих пор еще не ставился150.
По мнению В.Ф.Минорского (1963, 127), название «Хайдак», которое «звучит по-алтайски (по-хазарски?)», имеет тюркское происхождение. В.В.Бартольд вы двинул гипотезу о том, что оно связано с названием высшего военно-адми нистративного класса, состоявшего из пришельцев. Согласившись с таким за ключением, В.Ф.Минорский уточнил, что этот «высший класс» появляется на Кавказе не в период монгольского нашествия, как предполагал В.В.Бартольд, а значительно раньше, поскольку название Хайдак и схожие с ним варианты зафиксированы еще у арабских авторов IX-X вв. Так, Ибн Хурдадбих (алМасалик, 69) утверждал, что титулом «владыки тюрок» был хайлуб-хакан. Армянские источники именуют гуннов «хайлантурками», т.е. хайлан-тюрками (Маркварт, 1901, 96). В этом имени можно увидеть намек на конницу тюрков (от перс, хайл «конный отряд»): благодаря сведениям Та'рих ал-Баб, Хайдак прочно ассоциируется с конными отрядами, которые вместе с горцами (ахл Тавйак) при ходили на помощь дарбандскому амиру в трудную минуту. Ат-Табари (Та'рих, I, 2667-2669) упоминает Хайлан как политическое образование при описании по ходов арабов на Баланджар. Если Захария Ритор (или Псевдозахария) размещал аланов в пределах «страны гуннов» (см. ниже), то уже Худуд ал-'алам (с. 161) называет Хайлан местопребыванием войска правителя Алана.
С другой стороны, известно, что еще во времена Хосрова I Ануширвана иранцы обозначали «белых гуннов», т.е. эфталитов, с которыми они сталкива лись на северо-востоке страны, именем Хайтал (см.: Шах-наме, VI, 586). После заключения Сасанидами союза с гунно-савирами и переселения части этих пле мен на территорию Азербайджана, о котором Ибн Мискавайх сообщает в своем Таджариб ал-умам, название «белых гуннов» могло быть перенесено и на гуннов Северо-Восточного Кавказа. Косвенно эту версию подтверждают хоро шо известные специалистам предания: передают, что город Баласагун на юге Мугана был основан гуннами и первоначально назывался Ак-гун (Маркварт, 1901, 119; см. еще: Буниятов, 1965, 180), что может быть понято как самоназва ние «белых гуннов». Тот же Захария Ритор (Хроника, 165) упоминал в соста ве гуннского объединения и эфталитов, которых он называл «ефталитами». Средневековый Эндирей в Среднем Дагестане фигурирует в источниках как Балх ал-байда, где первое слово означает на парфянском языке «город», а вто рое— н о уЖе на арабском — «белый». Византийский историк VII в. Прокопий Кесарийский (Война с персами, 11-12) отмечал, что «эфталиты являются гунн ским племенем и называются гуннами, однако они не смешиваются и не обща ются с теми гуннами, о которых мы знаем, поскольку не граничат с ними и не расположены поблизости от них, но соседствуют они с персами у северных
150 Краткий обзор различных толкований титула уцмий приводит Б.Г.Алиев (1998, 85-87). См. также: Малачиханов Б.К. К вопросу о хазарском Семсндсрс. — УЗ ИИЯЛ. Т. XIV. Махачкала, 1965,
156 с. 179.