Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

77697452

.pdf
Скачиваний:
25
Добавлен:
05.05.2022
Размер:
28.57 Mб
Скачать

Ближайшие и дальние соседи Баб ал-абваба

с Хусравом и ал-Хайсамом б. Маймуном ал-Баби, т.е. один из них был потомком иранских колонистов.

Описывая указанные события, тот же Та'рих ал-Баб (§ 38) называет ал-КРХ «исламским центром»: «Властитель аланов был силой отражен от ворот ал-КРХ, и навсегда были прекращены притязания „неверных" на эти „исламские центры"». Если так, то речь может идти только о Кал'а Курайше: аварский Карах, подвластный независимому от мусульман Сариру, никак не мог быть в то время «исламским центром».

Местное обозначение Кал'а Курайша — Урцмуца — восходит к старому персидскому названию, .которое упоминается в научной литературе как oj-^jl Ургмузда (см.: Минорский, 1963, 129); более точный вариант чтения этого названия: Аргмузда. Первая часть топонима соответствует персидскому ci'jl/cijl арк/арг, означающему «цитадель», «крепость», а вторая часть — слову >Ь^А музда, которое переводится как «жалованье», «награда» (отсюда слово «мзда» в русском языке); j» ay муздабар означает «наемник» (букв, «уносящий жало­ ванье»). В таком случае корень ал-КРДЖ в сочинении ал-Мас'уди следует читать как ал-Кирадж — это арабская форма персидского по происхождению топонима Кирачи/Кираджи, образованного от слова * \J> кира' (араб, «плата», «наем») с по­ мощью тюркского суффикса -чм, обозначающего имя деятеля. Таким образом, Кирачи — другое название прежнего персидского Аргмузда, подобно тому как Кубачи — другое название Зирихгарана (см. ниже). В персидском языке под словом ^\J кирачи (вариант: ^\J кираджи) подразумевается наемник, несу­ щий военную службу за определенную плату (ср. с вышеприведенной информа­ цией Хамзы ал-Исфахани о плате, которую местные предводители брали за свою службу). Та'рих ал-Баб прилагает к районам Кавказа еще одно обозначение наемников, связанное с местными рустакгми, — AJ^UJI аш-шакирийа.

Сочетание топонима Кирачи с иранским словом *£ кура или тюркским кара дает значение «земля вольнонаемников» (Кара Кирачи), что перекликается с на­ званием Аргмузда (ay+£j\). Значения этих двух топонимов, связанных с воль­ нонаемниками, невольно воскрешают в памяти неоднократно упоминавшихся в Та'рих ал-Баб «добровольцев» {ал-мутавви') и «пришлых» (ал-гураба') из «исламских центров», принимавших активное участие в различных военных акциях ал-Баба (см.: Минорский, 1963, 163). Более того, в качестве добровольцев, выступавших на стороне ал-Баба, Та'рих ал-Баб называл и жителей ал-КРХ/ ал-КРДЖ. В местном (даргинском) языке звонкие согласные в заимствованных словах обыкновенно оглушаются, так что названия Кираджи и Кара Кираджи легко могли трансформироваться в Курач, Каракурач или Курачах (с локальным топонимообразующим аффиксом), что и зафиксировано в более поздних источ­ никах, в частности в арабской эпиграфике Северного Кавказа, в качестве назва­ ний Кал'а Курайша (Лавров, 1966, 256).

Главные врата Халифата на Кавказе

В числе княжеств, которые Марван б. Мухаммад пытался подчинить мусуль­ манской власти на Северо-Восточном Кавказе, Халифа б. Хаййат ал-'Усфури (Та'рих, 367) называет Сарир, Филан, Туман, Хамрин и другие владения, в том числе и Зирихгаран . Отдельно от Зирихгарана, между М.с.даром и Табарсараном, упоминается еще одно княжество, арабское название которого — j l ^ — позволяет читать его как Киран или Каран. Исследователи обычно отождеств­ ляют М.сдар (или М.с.ндар) с Самандаром (Семендером), хотя В.М.Бейлис (2000, 52) предложил вместо него конъектуру «Маскат», а вместо Киран в тексте ал-'Усфури — Лайзан. Источник дает возможность проследить маршрут экспе­ диции Марвана 121/738-39 г.: из байт ас-Сарир он вступил в крепость Гумик, которая названа местопребыванием правителя Сарира. Преследуя последнего, Марван прибыл в район Хунзаха и стоял около крепости лагерем в течение мно­ гих месяцев («зимы и лета»). После заключения мира на определенных условиях Марван, пройдя владения Тумана и Зирихгарана, возвращается в Хамрин, а отту­ да — в Самандар. Киран упоминается где-то между Самандаром и Табарсараном. Если исключить Хамрин, Филан и Зирихгаран, на этом маршруте остаются только владения Кал'а Курайша. Метод вероятных конъектур в принципе позво­ ляет восстановить Каран в тексте ал-'Усфури как ал-Кирадж, но это может быть еще одним обозначением владения с центром в Аргмузда: словарь М.Фазл-и 'Али (1885, 436) дает значение персидского j\j£ каран как «приграничье», «конечный пограничный пункт». Учитывая сообщение ал-Мас'уди о марзбанах ал-Кираджа (см. ниже), такое предположение не лишено смысла.

Дополнительные аргументы в пользу этой версии содержатся в других араб­ ских источниках. В числе завоеванных арабами городов ал-Балазури (Футух, 440, 446) и ал-Йа'куби (Китаб, 380) называют населенный пункт ал-Кирадж (r^Jl). Поселение с таким названием зафиксировано и Ибн Хурдадбихом (ал-Масалик, 75), но он локализует его в пределах Синда. Между тем переписчи­ ки рукописей часто заменяют х/-^' ас-Сарир более известным ас-Синдом (ср.: Исхак б. ал-Хусайн. Акам, 142). Поэтому не исключено, что Ибн ал-Хурдадбих относит ал-Кирадж к числу крепостей, подвластных Сариру. Худуд ал-'алам (с. 161) указывает на соседний с Кал'а Курайшем Х.ндан как на местопребыва­ ние сипах-саларов владетеля Сарира.

Абу Исхак Ибрахим ал-Истахри (ал-Масалик [1901], 14-15) упоминает об ал-Кирадже в той части своего повествования, где он описывает владения на тер­ ритории современного Дагестана. В комментариях к этому тексту Н.А.Караулов (1901, 62) предположил, что «Куридж или Курдж — грузины, по-видимому гу-

145 Остается предположить, что в изданном тексте рукописи сочинения Халифы б. Хаййата топоним Зирихгаран передан неточно, из-за чего А.Р.Шихсаидов (см.: Гаджиев, Давудов, Шихсаидов, 1996, 229) приводит форму Зарубукран. С другой стороны, под j l ^ j j Зарубукран может скры-

1 4 8 ваться вариант арабского названия Зирихгарана — J^^LU Зарикаран.

Ближайшие и дальние соседи Баб ал-абваба

рийцы». Действительно, термином ал-курдж Ибн ал-Асир, писавший в XIII в., называл только грузин, которые в XII в. значительно усиливаются, однако в дан­ ном случае речь идет об источнике, созданном в начале 30-х годов X в. Сам Н.А.Караулов также признавал, что «остальные народы, упоминаемые в этом месте ал-Истахрием, обитали в восточной части Северного Кавказа» (см. там же). Наконец, ал-Мас'уди прямо связывает ал-Кирадж с тем же районом, кото­ рый в хронике Та 'рих ал-Баб, сохранившейся в Джами' ад-дувал Мунаджжим- баши, фигурирует как ал-Карах.

Арабская форма Кал'а Курайш не могла появиться ранее 457/1065 г., когда автор Та'рих ал-Баб приводит старый еще топоним. Первое упоминание о собст­ венно Кал'а Курайше зафиксировано в эпитафии Ахс.б.ра б. Хиздана, в которой он назван владельцем одноименного населенного пункта («ва-хува сахиб Кал'акурайш») (Лавров, 1966, 111, 285)146. По палеографическим данным, па­ мятник датируется не позднее XIII в. Слитное написание названия, вероятно, указывает на то, что в то время оно еще не воспринималось в качестве сложного имени. В более поздних текстах, в частности в Письме саййида Мухаммада (с. 5), адресованном Ахмаду ал-Йамани (XV в.), или в Hycpam-нама Мустафы 'Али- эфенди (XVI в.) слова Кал'а и Курайш написаны раздельно147.

Пример с Пирдимашки (Пир ад-Димашки) и другими топонимами показы­ вает, что прежнее название Кал'а Курайша могло исчезнуть в ходе массовых пе­ реименований в конце XI в. Если это так, то название крепости следует восста­ новить как кал 'am ал-Курайши, надо полагать, от нисбы некоего курайшита, воз­ главившего «исламский центр». Рассказы Мухаммада б. Рафи' (Та'рих, 101) о захвате в начале IX в. Кал'а Курайша курайшитами, разорившими Хайдак и пре­ давшими смерти местного правителя Газанфара, не подтверждаются ни одним из арабских источников указанного периода. Основанная на этих рассказах эти­ мология Кал'а Курайша как «крепости курайшитов» противоречит конструкции самого топонима, где слово курайш приводится в форме единственного числа. Легенды о «крепости курайшитов» в значительной степени подпитываются пре­ тензиями более поздних дагестанских правителей на их родство с семьей проро­ ка Мухаммада. На Восточном Кавказе, как, впрочем, и в других мусульманских регионах, в течение всего средневековья, особенно позднего, время от времени

Имя Ахсибар повторяется в дарственной надписи 718/1318-19 г. из селения Худуц, обнару­ женной А.Р.Шихсаидовым (1984, 82-83): в ней говорится о том, что шамхал Ахсибар присутство­ вал при передаче земель жителям селения Анчибака (Анчибачи). Изучение генеалогии этих двух, вероятно, родственных Ахсибаров могло бы пролить свет на происхождение рода шамхалоъ в Даге­ стане. По форме Ахсибар — тюркское имя, а Хиздан — персидское.

147 Материал Hycpam-нама, относящийся к данной теме, приводится в диссертации А.М.Фарзалиева («Труды Мустафы Али-эфенди как источник по истории Азербайджана в конце XVI в.», с. 90), которая была защищена в Институте истории АН Грузинской ССР в 1984 г. Среди предста­ вителей дагестанской знати, сообщивших османскому сардару о своей готовности перейти на сто­ рону османов, называются усуми-хан Кайтака и его сын Хан-Мухаммад, который находился в Кал'а

Курайше.

149

Главные врата Халифата на Кавказе

появлялись тексты генеалогий, в которых местные владетели оказывались пря­ мыми потомками Хамзы, 'Аббаса или 'Али б. Аби Талиба. Серьезные сомнения по поводу подлинности подобного рода легенд, распространенных в Дагестане, высказывал и В.Ф.Минорский.

Народная этимология всегда использует внешнее созвучие, случайное фо­ нетическое сходство, которое в конечном счете приводит к переосмыслению исходного названия (ср. с народной этимологией названия лезгинского селения Куруш, происхождение которого А.К.Бакиханов также связывал с курайшитами). Типичный пример народной этимологии приводится в археологическом словаре Г.Н.Матюшина (М., 1996, 246): «От названия речки Сарысу (тюрк. „Желтая вода") произошло название реки Царица и название города Царицын». Очевидно, и здесь произошло нечто подобное: после изменения религиознополитической ситуации и родо-племенного состава местного населения в старое персидско-тюркское название «Кара Кирачи», ставшее теперь не совсем понят­ ным, вкладывается новый смысл (кал 'а Курайш).

После мусульманского завоевания на землях ал-Кираджа (Кирачи) и его ближайшего соседа Зирихгирана (Кубачи) образуются небольшие удельные вла­ дения. До середины 60-х годов XI в. ал-Кирадж выступает не только как са­ мостоятельный «исламский центр», но и как одноименное княжество, в состав которого помимо крепости Кирачи входил и Уркарах (судя по схожим саркофа­ гам), а также находившиеся между ними Дибгалик, Дибгаши, Чишили. После монгольского завоевания сеть крепостей на Восточном Кавказе подвергается наибольшим разрушениям, что отражается и на обитателях этих крепостей. Доля коренного кавказского населения в Хайдаке начинает возрастать, а численность ираноязычных и тюркоязычных родо-племенных групп, уже много веков жив­ ших на этой территории, тесно взаимодействуя и даже смешиваясь с горцами, — уменьшаться.

Ал-Мас'уди (Мурудж, 203) приводит титул правителя ал-Кираджа, который является мусульманином: «Каждый правитель этого царства зовется Марзубан». Марзубаи (перс, марзбан) — арабская форма среднеперсидского марзпан, что означает буквально «хранитель границ», т.е. «управляющий пограничной областью» (Колесников, 1981, 49-56). Все правители пограничных владений Сасанидов на Кавказе, включая Армению, назывались марзпаншн. Положение области Кал'а Курайш в наибольшей степени отвечает пограничному статусу: она пред­ ставляла собой северную окраину собственно Дарпуша, населенную иранскими колонистами. Полагаю, что крепостные сооружения ал-Кираджа были построены при Хосрове I Ануширване, когда он, согласно Ибн Мискавайху, заключил с гунно-савирами стратегический военный союз. Это значит, что ал-Кирадж (Кирачи) изначально входил в состав Хайдака (Х.ндана). Не случайно Та'рих ал-Баб (§ 40) относит к числу ахл ал-атраф, т.е. обитателей крепостей погра­ ничной области, не только табарсаранов (ат-табарсаранийа), но и хаидаков

150 (ал-хайдакийа).

Ближайшие и дальние соседи Баб ал-абваба

2.10. Хайдак

В источниках приводится множество названий, связанных с Хайдаком: Хандан, Хайзан, Хайдан, Джидан, Хайлан и др. В первой половине X в. ал-Мас'уди (Мурудж, 192) называл Джидан самым могущественным из местных «царств», т.е. могущественнее не только Лакза, но и Сарира. Здесь, очевидно, следует ого­ вориться, что это высказывание принадлежит автору, хорошо знавшему среднеперсидскую литературу и отражавшему в своих трудах историческую традицию: в период написания хроники Ta'pux ал-Баб, на рубеже XI—XII вв., ситуация была уже несколько иной. Считается, что ал-Мас'уди — единственный из всех сред­ невековых авторов, кто приводит форму Джидан (см. также: Гаджиев, Давудов, Шихсаидов, 1996, 162). Одни исследователи отождествляют Джидан с Хайда­ ком, другие — с Шинданом, а третьи — с тюрками на северных границах Хайда­ ка. В частности, Р.М.Магомедов (1991, 40) пришел к выводу о том, что «под Джиданом следует понимать Нижний Кайтаг, т.е. часть Кайтаго-Табасаранского округа. Таким образом, если в тексте встречается слово „Джидан", то мы имеем в виду владение Хайдак (Кайтаг)». М.Г.Магомедов (1994, 153-161) считает джидан названием одного из тюркских племен, связанных с хазарами. М.И.Артамонов (2001, 254, 542) связывал название «Джидан» с дагестанскими гуннами. В.Ф.Минорский (1963, 126-127), который с легкой руки издателей Мурудж: аз-захаб ввел название «Джидан» в научный оборот, приложив пере­ воды избранных фрагментов этого сочинения к своему исследованию Та'рих ал-Баб, считал Джидан ошибочным написанием Хайдака. Такого мнения при­ держивается и А.Р.Шихсаидов, непосредственно работающий с историческими источниками.

В.Ф.Минорский, как известно, имел дело не с рукописями Мурудж аз-захаб, а с изданными текстами парижского и булакского списков этого сочинения. Изучение рукописей показало, что утверждение о том, что ал-Мас'уди приводит форму «Джидан», не соответствует действительности. К исследованию были привлечены в общей сложности шесть различных рукописных списков Мурудж

ал-Мас'уди: СПб список D 175, датированный

1123/1711 г., СПб список D 157,

переписанный в 1148/1735 г., СПб список

D 176, датируемый

в пределах

XVIII в., а также копии рукописей библиотеки ал-Азхар в Каире (В 600, В 601 и

В 602). В частности, выяснилось, что различные рукописи сочинения ал-Мас'уди

приводят разные формы этого топонима: список D 176 — jljbj>

Хидан или

Хайдан, a D 175 — j\yS Хизан. Форма «Джидан» зафиксирована только в одной

из рукописей (D 157, 46а).

 

 

Территория Хайдака, будучи достаточно обширной, выходила далеко за пре­

делы современного Кайтагского района Дагестана. Во времена

Абу Бакра

ад-Дарбанди Хайдак граничил на юге с ал-Кираджем, куда входил Кал'а Курайш

 

и Уркарах, а на севере — с Сариром «по всей протяженности границ». Правите­

ли Хайдака имели союзнические и даже родственные отношения (посредством

151

Главные врата Халифата на Кавказе

династических браков) с дарбандскими амирши и представителями знати и поэтому играли важную роль в местной политике. Сообщение Ибн Руста (ал-А'лак, 220) о наличии мусульманских, христианских и иудейских общин

вХ.ндане довольно точно отражает полиэтнический характер и сложную кон­ фессиональную ситуацию в княжествах, на территории которых размещались пограничные гарнизоны.

Раннеполитические владения на Северном Кавказе не были этнически одно­ родными в современном понимании этого слова, особенно на территории рассе­ ления тюркских племен: в условиях классической родовой общины признак конфессиональной общности был теснейшим образом связан с признаком родо­ вой (шире — родо-племенной) принадлежности. В том же Хайдаке иудаизм исповедовали потомки табаров, бежавшие от арабов при отступлении хазар на север. Имя жены Булана, к которому хазарский царь Иосиф возводил свой род,

вдокументе Шехтеля приводится как Сара. В восточной части Хайдака сохраня­ ли свое влияние тюркские роды, входившие в конгломерат союза хазарских пле­

мен. Горские племена, которых тюрки называли «кара-хайдаки» (предки одной из этнических групп даргинцев)148, вероятно, исповедовали христианство по тра­ диции, сохранившейся со времен Кавказской Албании.

Родо-племенная и конфессиональная разнородность Хайдака отразилась на названиях этнокультурных зон внутри этого княжества: 1) собственно Хайдак, включавший бассейны рек Уллучая и Арт-озень, куда входил и ал-Баршалийа (совр. Башлыкент). В VII в. этот район управлялся владетелем с тюркским ти­ тулом селифан и назывался Х.ндан (см. выше); 2) Кара-Хайдак (самоназвание Ирч1амул), занимавший территорию от Маджалиса до Табасарана, жители ко­

торого говорят на даргинском языке с фонетическим влиянием лакского; 3) Хайдак-Дарго, в состав которого входили Уркарах, Ашты, но не Кубачи; ме­ стные жители говорят на даргинском языке, близком к акушинскому диалекту.

Многочисленные обозначения, используемые источниками для наименова­ ния одной и той же территории, дают повод думать о разночтениях одного и того же названия. Графическая основа названий Хиндан (jl.u>), Хандан ( JIJLL>), Хундан (jl-u>), Хайзан (jlJL>), Хайдан (jlju>), Джидан (jlju>) и даже Хайлан (j^L>)149 в арабской графике совершенно одинакова, учитывая схожесть ра\ за\ дал и лам в рукописном тексте без диакритических знаков (ср. с искаже­ нием Табарсаран/Табарсалан). Худуд ал-'алам (с. 161) называет Х.ндан городом, подразумевая, возможно, Шиндан-ка/zecw, а также сообщает о том, что в этом городе жили сипах-салары (перс, «военачальники»).

|4К Учитывая значение тюркского слова кара «земля», это название могло бы означать земле­ дельцев.

149 Название «Хайлан» может быть также образовано от персидского слова хайл («племя», «отряды конницы»), что дает возможные варианты его перевода как «разнородные племена» (ср. ниже с этническим составом Хайдака) или «конные отряды» (ср. с сообщением Та 'рих ал-Баб о

1 5 2 коннице Хайдака), однако скорее всего это ошибочное чтение названия Х.ндан.

Ближайшие и дальние соседи Баб ал-абваба

Название Х.ндан имеет персидскую форму, однако в основе ее может лежать гуннский этноним. После образования Хазарского каганата гунны стали васса­ лами хазар; в руках хазар на территории Северо-Восточного Кавказа оказывают­ ся преимущественно только иранские крепости, а не населенные пункты горцев. При арабах название Х.ндан трансформируется в Хайдак, но это уже совершен­ но другое государственное образование, в котором исторический Х.ндан/Джидан представляет только равнинную часть обширных владений, совпадающую с территорией влияния Варачана. Низами Ганджави из Аррана называл это по­ литическое образование Хинданом, а ширванский поэт Хакани — Гайдаком (Минорский, 1955, 268), что говорит об отсутствии устоявшегося чтения назва­ ния, о происхождении которого в XII в. мало кто уже догадывался.

Ал-Мас'уди (Мурудж, 192) отмечает, что «народ ал-Баба терпит много ущер­ ба от царства Джидан (список D 175: Хизан), народ которого входит в состав зе­ мель хазарских царей». Такой текст невозможно отнести к Хайдаку, учитывая тесные взаимоотношения местных правителей с мусульманской администрацией ал-Баба, а также тот факт, что в 336/938 г., т.е. во времена того же ал-Мас'уди, в походе против жителей Шиндана участвовала хайдакская конница. Далее ал-Мас'уди поясняет, что столицей Джидана/Хизана был город Самандар. В «Армянской географии» VII в. Анания Ширакаци, до недавних пор приписы­ ваемой Мовсэсу Хоренаци, города Самандар (Мсндр) и Варачан (Вараджан) однозначно связываются с гуннами, причем подчеркивается, что «царство гун­ нов» расположено к северу от Дарбанда (см.: Патканов, 1883, 28). Несомненно, речь идет о гунно-савирах, которые к этому времени были большей частью вытеснены в горы новой мощной волной тюркских кочевников (см. раздел о Сарире). Теперь становится ясен подлинный смысл сообщения Xydyd an- 'алом (§ 49), где утверждается, что Х.ндан является «столицей cunax-саларов Сарира»: дело в том, что имперские авары в свое время захватили владения савиров (см. ниже). Это также объясняет, почему Дарбанд-нама указывает на то, что область субаров (савиров) расположена выше Табарсарана, т.е. граничит с ним в горной части. Кроме того, исчезает путаница, связанная с локализацией Х.ндана/Джидана к северу от Хайдака, а Шиндана к юго-западу от него. Не слу­ чайно союзниками шинданцев были хазары и сариры, а не мусульмане. Местное население, живущее в районе развалин Шиндан-галесм, до сих пор говорит на тюркском языке. Проблемы, связанные с этническими влияниями на юге Хайда­ ка и севере Табарсарана, гораздо сложнее и не исчерпываются только хазарами или племенами, входившими в конгломерат хазарских племен.

Исходя из этого, полное отождествление Х.ндана или Джидана с Хайдаком некорректно, поскольку они разнесены по времени, что, впрочем, не исключает наличия между ними вполне определенной территориальной связи. Установле­ ние границ владений ал-Кираджа перемещает центр хайдакских владений север­ нее, в район треугольника, который образуют современные Сергокала-Леваши-

Акуша. В определенные периоды (после того как авары разгромили сувар) они 153

Главные врата Халифата на Кавказе

включали и район Избербаша, а также, вероятно, Хамрин, — отсюда и путаница между Хамрином (Хамзином) и вариантами графически одинаковых названий, обозначавших Х.ндан/Джидан; источники не случайно говорят о том, что Хайдак соседствует с Сариром «по всей протяженности границ» вплоть до Каспия.

Исследования М.И.Артамонова (2001) и А.В.Гадло (1979), а также новейшие археологические изыскания Л.Б.Гмыри (1980) и М.Г.Магомедова (1994), связан­ ные с «царством гуннов» в Дагестане, доказывают, что военно-административным классом в Приморском Дагестане могли быть только гунны. Алп Илутвер — гуннский вождь, вассал хазар и тесть хазарского хакана, жил в Варачане во второй половине VII в. Алп Илутвер может быть титулом или почетным про­ звищем, как Алп Арслан: элтебер народа азов упоминается еще в руническом тексте большой надписи Кюль-Тегина (с. 42). Древнетюркский титул селифан, затем перешедший к правителю Хайдака, согласно В.Ф.Минорскому (1963, 127), транскрибируется по-китайски: се-ли-фа, что также может быть связано с исто­ рией протогуннов. Схожий с гуннским ономастикой Нагорного Дагестана допус­ кает обе формы: хун и хин, но с древним восточнокавказским топонимообразующим аффиксом -ах. Армянские авторы, в частности живший в V в. Елишэ (Слово, 198), называли гуннов хонши.

В основе всех вариантов топонимов, которые в источниках обозначают район Хайдака, угадывается лексема хон/хун. Формы jlju>/jlJu> Х.ндан/Х.нзан, а также ее искажения jlju> Джидан, jlJL> Хайзан и др. могли обозначать на среднеперсидском языке Хунзан (jlii> или jl>>), т.е. «Страну гуннов», где является иранским суффиксом происхождения, а -ан — иранским суффиксом множественного числа. Рукопись D 175 Мурудж аз-захаб ал-Мас'уди сохранила форму jl>> Хизан, которая легко переправляется на jl^L> Хунзан (через за\ а не зал). По утверждению Зайн ал-'Абидина Ширвани (Бустан, 926), хунзы и монго­ лы (J>i-e мугул, мн.ч. jVjJLo мугулан) называли Дарбанд ^15 у>ъ Дамир-капы,

причем название гуннов дается через вав (Х>> хунз). Древнеармянское соответ­ ствие пехлевийского названия — ашхарх Хон-к («страна гуннов»), где являет­ ся топонимообразующим суффиксом в армянском языке, — засвидетельствовано с V в. (Хоренаци, Елишэ, Каланкатуаци). Сообщение грузинского историка Леонти Мровели о племени хунзов (или хундзов; для обозначения звуков з и дз

вгрузинской письменности используется один буквенный знак, поэтому Г.В.Цулая в переводах грузинских источников приводит название этого племени

вобеих формах), которое переместилось в горы «под напором скифов» (см. ни­

же), делает

подобную постановку вопроса вполне правомерной.

Во введении

к Матиане

Картлиса (с. 40) упоминаются «хунзы», которые

сохранились

в районах Цукети, т.е. в Закавказье.

 

Ибн Руста (ал-А'лак, 220) приводит совершенно замечательное сообщение о правителе Хунзана (Х.ндана), который «придерживается трех религий: по пят- 154 ницам он молится с мусульманами, по субботам — с евреями, а по воскре-

Ближайшие и дальние соседи Баб ал-абваба

сеньям — с христианами». Всем, кто посещал его, он объяснял, что «каждая из этих религий зовет в свою веру и утверждает, что истина в ней и что всякая другая религия, кроме их собственной, несостоятельна, поэтому я и придержи­ ваюсь их всех, для того чтобы достигнуть истины всех религий». Примечатель­ но, что ал-Мас'уди не только называл Самандар столицей Хизана/Джидана, но и зафиксировал факт существования в нем мечети, синагоги и храма. Информация обоих авторов полностью совпадает и относится к одной и той же территории. Приводимое ниже сообщение Ибн Фадлана характеризует конфессиональное многообразие в Итиле, более поздней столице Хазарии.

Гардизи, точнее, переписчик его сочинения Зайн ал-ахбар, заменяет Хунзан на графически идентичный (без учета диакритических точек) Дж.ндан (jl-U>): «Справа от Сарира находится область, называемая Дж.ндан, и ее население исповедует три религии»; название топонима представляет собой еще одну вер­ сию чтения той же самой графической основы.

Факт конфессионального многообразия в Хунзане, зафиксированный в по­ вторяющих друг друга сообщениях Ибн Руста и Абу Са'ида Гардизи, стал ре­ зультатом некоторых важных событий, которые происходили в районе Варачана в течение предшествующих столетий. Так, ираноязычные иудеи Табарсарана становятся частью хазарского конгломерата, в котором гунны занимали особое место. П.К.Услар (1979, 45), А.Н.Генко (1941, 105), вслед за ними и М.Р.Гасанов (1994, 89) связывали ряд топонимов Табасарана с гуннами; в литературе зафик­ сированы и другие толкования этих топонимов (см.: Агларов, 1998, 5). Во второй половине VII в. епископ Исраэл осуществляет миссию в Варачан к гуннам, пре­ следуя цель христианизации последних. Ко времени Ибн Русты правители многих соседних с ал-Бабом владений, в том числе и в районе древнего «цар­ ства гуннов», принимают ислам и заключают с мусульманскими соседями ди­ настические браки. Ал-Мас'уди (Мурудж, 202) называл правителя «Хизана/ Джидана» мусульманином, претендующим на арабское происхождение. Вопрос о границах владений Хайдака непосредственно связан с проблемой локализации Варачана.

Важные события в «царстве гуннов» происходят с образованием Западнотюркского каганата. Хосров I Ануширван заключил с тюрками военный союз против эфталитов, возобновив перемирие с Византией, а затем перестал выпла­ чивать эфталитам дань. Этот важный союз был скреплен браком Ануширвана с дочерью Истеми, правителя тюрков из рода Ашина, которого китайские источ­ ники называли «каганом десяти племен» (ср. с этимологией ванендер как «де­ сяти племен»). К 571 г. Истеми завоевал Северный Кавказ, подчинив аланов и утигуров, и имя его становится синонимом владыки, царя (Кляшторный, Сул­ танов, 2000, 86-89). Местом личной встречи Ануширвана с правителем тюр­ ков ал-Балазури (Футух, 195) называет ал-Баршалийа, возможно, Башлыкент; при этом он называет его «хазарским» каганом. Эту информацию подтверж­

дают и другие мусульманские авторы, в частности Ибн Мискавайх. Вопрос о 155

Главные врата Халифата на Кавказе

возможной, хотя и маловероятной связи между именем Истеми и более поздним титулом правителей Хайдака—уцмин до сих пор еще не ставился150.

По мнению В.Ф.Минорского (1963, 127), название «Хайдак», которое «звучит по-алтайски (по-хазарски?)», имеет тюркское происхождение. В.В.Бартольд вы­ двинул гипотезу о том, что оно связано с названием высшего военно-адми­ нистративного класса, состоявшего из пришельцев. Согласившись с таким за­ ключением, В.Ф.Минорский уточнил, что этот «высший класс» появляется на Кавказе не в период монгольского нашествия, как предполагал В.В.Бартольд, а значительно раньше, поскольку название Хайдак и схожие с ним варианты зафиксированы еще у арабских авторов IX-X вв. Так, Ибн Хурдадбих (алМасалик, 69) утверждал, что титулом «владыки тюрок» был хайлуб-хакан. Армянские источники именуют гуннов «хайлантурками», т.е. хайлан-тюрками (Маркварт, 1901, 96). В этом имени можно увидеть намек на конницу тюрков (от перс, хайл «конный отряд»): благодаря сведениям Та'рих ал-Баб, Хайдак прочно ассоциируется с конными отрядами, которые вместе с горцами (ахл Тавйак) при­ ходили на помощь дарбандскому амиру в трудную минуту. Ат-Табари (Та'рих, I, 2667-2669) упоминает Хайлан как политическое образование при описании по­ ходов арабов на Баланджар. Если Захария Ритор (или Псевдозахария) размещал аланов в пределах «страны гуннов» (см. ниже), то уже Худуд ал-'алам (с. 161) называет Хайлан местопребыванием войска правителя Алана.

С другой стороны, известно, что еще во времена Хосрова I Ануширвана иранцы обозначали «белых гуннов», т.е. эфталитов, с которыми они сталкива­ лись на северо-востоке страны, именем Хайтал (см.: Шах-наме, VI, 586). После заключения Сасанидами союза с гунно-савирами и переселения части этих пле­ мен на территорию Азербайджана, о котором Ибн Мискавайх сообщает в своем Таджариб ал-умам, название «белых гуннов» могло быть перенесено и на гуннов Северо-Восточного Кавказа. Косвенно эту версию подтверждают хоро­ шо известные специалистам предания: передают, что город Баласагун на юге Мугана был основан гуннами и первоначально назывался Ак-гун (Маркварт, 1901, 119; см. еще: Буниятов, 1965, 180), что может быть понято как самоназва­ ние «белых гуннов». Тот же Захария Ритор (Хроника, 165) упоминал в соста­ ве гуннского объединения и эфталитов, которых он называл «ефталитами». Средневековый Эндирей в Среднем Дагестане фигурирует в источниках как Балх ал-байда, где первое слово означает на парфянском языке «город», а вто­ рое— н о уЖе на арабском — «белый». Византийский историк VII в. Прокопий Кесарийский (Война с персами, 11-12) отмечал, что «эфталиты являются гунн­ ским племенем и называются гуннами, однако они не смешиваются и не обща­ ются с теми гуннами, о которых мы знаем, поскольку не граничат с ними и не расположены поблизости от них, но соседствуют они с персами у северных

150 Краткий обзор различных толкований титула уцмий приводит Б.Г.Алиев (1998, 85-87). См. также: Малачиханов Б.К. К вопросу о хазарском Семсндсрс. — УЗ ИИЯЛ. Т. XIV. Махачкала, 1965,

156 с. 179.

Соседние файлы в предмете Религиоведение