- •El lenguaje de los textos narrativos.
- •Lea el texto 1. Compare el original y la traducción. Explique todas las modificaciones traductológicas.
- •Acontio, la fuerza de las palabras
- •Traduzca el texto al ucraniano por escrito.
- •Explique todas sus modificaciones traductológicas.
- •Explique la traducción de los nombres propios.
- •La descripción. Textos descriPtivos.
- •Tipos de descripción
- •Procedimientos lingüísticos empleados en la descripción
- •La descripción dentro de la narración
- •Lea los textos 1 y 2. Compare el original y la traducción. Explique todas las modificaciones traductológicas.
- •Mi pueblo
- •Traduzca el texto al ucraniano por escrito.
- •Explique todas sus modificaciones traductológicas.
- •Describa su ciudad natal, su escuela, sus pasatiempos favoritos de la niñez. La exposición. Los textos Expositivos.
- •Características de los textos expositivos.
- •Estructuras expositivas
- •Lea los textos 1 y 2. Compare el original y la traducción. Explique todas las modificaciones traductológicas.
- •"Botellón" vandálico
- •Traduzca el texto al ucraniano por escrito.
- •Explique todas sus modificaciones traductológicas.
- •Cuente lo que opina sobre este tema, sobre los problemas de los jóvenes en Ucrania. La argumentación. Textos argumentativos
- •Características de la argumentación
- •Estructura de los textos argumentativos
- •Lea el texto 1. Compare el original y la traducción. Explique todas las modificaciones traductológicas.
- •Tabaco: La epidemia del siglo XX
- •Traduzca el texto al ucraniano por escrito.
- •Explique todas sus modificaciones traductológicas.
- •Cuente lo que opina sobre este tema. LA prescripción. Textos prescriptivos características de los textos prescriptivos
- •Lea el texto 1. Compare el original y la traducción. Explique todas las modificaciones traductológicas.
- •¿Qué puedo hacer con mi nuevo móvil?
- •Traduzca el texto al ucraniano por escrito.
- •Explique todas sus modificaciones traductológicas.
- •Explique la traducción del infinitivo en el texto.
- •Tipos de textos
- •Característica de los textos según el ámbito social en que se emplean los textos periodísticos
- •Características generales
- •Géneros periodísticos: de información, de opinión y mixtos
- •La noticia
- •El reportaje
- •La entrevista
- •El editorial
- •El artículo
- •La columna
- •La crítica
- •La encuesta
- •El pie de foto
- •Los titulares
- •Características morfosintácticas
- •Rasgos extralingüísticos
- •Crónica deportiva Roberto Carlos ajusta el cañón Dos libres directos del brasileño, con la ayuda de Figo en el segundo, dan la victoria al Madrid sobre un buen Albacete.
- •Боротьба з наркоманією чи бої за ринок збуту?
- •Traduzca el texto al español por escrito.
- •Haga el análisis del texto según el modelo 2 dado en la pájina....
- •Apocalipsis en manhattan Crónica apresurada desde el centro de Nueva York en los primeros instantes de la tragedia (fragmento)
- •Китай — сша: у пошуку нового балансу сил
- •Interprete el texto a vista.
- •Al morir el pintor, la casa cambió de manos
- •Haga el resumen del texto en ucraniano por escrito.
- •Ejemplo de noticia periodística nº 1:
- •Debido a las sanciones, Rusia abre las puertas a las exportaciones de alimentos de Latinoamérica 21 de agosto de 2014
- •2. Ejemplo de noticia periodística nº 2: Norte de Chile sería golpeada por otro megaterremoto, según expertos
- •Ejemplos de crónica periodística. La primera verbena que Dios envía
- •Los medios de comunicación social
- •La radio
- •La televisión
- •El lenguaje de la publicidad
- •El léxico publicitario
- •Carácteres de la frase publicitaria
- •Ven a Pilé 43 (el tuteo se impone últimamente, como procedimiento que elimina distancias).
- •X será su mejor regalo. Ahora mamá nos distingue por el color de
- •Los códigos en publicidad
- •Características generales
- •Características morfo-sintácticas
- •Características léxico-semánticas
- •IMaggInación
- •Texto 4
- •Texto 5
- •Texto 6
- •Стань актимелістом – розбуди свій захист!
- •Europa endurece el control de la publicidad
- •Haga el resumen del texto en ucraniano por escrito. Los textos científicos y técnicos características generales del lenguaje científico
- •Características morfosintácticas de los textos científicos
- •Características léxico-semánticas de los textos científicos
- •El léxico científico y técnico
- •El estilo del lenguaje científico
- •¿Qué causa las reacciones alérgicas?
- •Traduzca el texto al ucraniano por escrito.
- •Haga el análisis del texto según el modelo 1 dado en la pájina....
- •De la traducción de las palabras siguientes del texto:
- •Explique las peculiaridades de la traducción de los términos científicos internacionales.
- •El primer metal
- •Корисні копалини Іспанії.
- •Traduzca el texto al ucraniano por escrito.
- •Haga el análisis del texto según el modelo 2 dado en la pájina....
- •Texto 6
- •Los textos humanísticos
- •Características generales del lenguaje humanístico
- •Características morfosintácticas de los textos humanísticos
- •Características léxico-semánticas de los textos humanísticos
- •El ensayo
- •Características del ensayo
- •De un extremo a otro
- •Traduzca el texto al ucraniano por escrito.
- •Haga el análisis del texto según el modelo 1 dado en la pájina....
- •De la traducción de las palabras siguientes del texto:
- •Miré los muros de la patria mía...
- •Traduzca el texto al ucraniano por escrito.
- •Haga el análisis del texto según el modelo 1 dado en la pájina....
- •Traduzca el texto al español por escrito.
- •Haga el análisis del texto según el model 2 dado en la pájina....
- •Todo ello hizo que se iniciase el proceso...
- •Haga el resumen del texto en ucraniano por escrito.
- •Texto 6
- •Biografía de Julio Cortazar
- •La célula
- •Texto 13 El avestruz
- •Los textos literarios
- •Características del lenguaje literario
- •Los recursos literarios Plano fónico
- •Plano morfosintáctico
- •Plano léxicosemántico
- •1. Figuras de pensamiento.
- •2. Tropos.
- •Los géneros literarios
- •Traduzca el texto al ucraniano por escrito.
- •Haga el análisis del texto según el modelo 1 dado en la pájina....
- •Haga el resumen del fragmento en forma narrativa.
- •Кам'яне диво
- •Traduzca el texto al español por escrito.
- •Haga el análisis del texto según el modelo 2 dado en la pájina....
- •La tradición literaria.
- •Haga el resumen del texto en ucraniano por escrito.
- •La Gaviota
- •La llamada
- •Ángela a vueltas con don Manuel
- •Los dos reyes y los dos laberintos.
- •El viaje en barco
- •Cartas de mamá
- •Los ojos verdes
- •La cueva de la mora
- •Traduzca los textos al ucraniano por escrito.
- •Haga el análisis de los textos según el modelo 1.
- •Rima liii (1871) Gustavo Adolfo Bécquer
- •Volverán las oscuras golondrinas (1)
- •Volverán las tupidas (5) madreselvas (6)
- •Volverán del amor a tus oídos
- •(Tomas de Iriarte) la paloma
- •(Félix María Samaniego)
- •(F.M. Samaniego)
- •La mona
- •Viéndose ya tan galana,
- •La Gata Encantada
- •Los textos oficiales (jurídicos y administrativos)
- •Características generales del lenguaje burocrático
- •Características morfosintácticas de los textos oficiales
- •Modalidad oracional
- •Características léxico-semánticas de los textos oficiales
- •Escritos jurídicos y administrativos
- •Principales textos jurídicos
- •La estructura de una ley:
- •La estructura de una sentencia:
- •Artículo 4.°
- •Traduzca el texto al ucraniano por escrito.
- •Haga el análisis del texto según el modelo 1 dado en la pájina....
- •Traduzca al español el texto 2 y analice lo común y lo diferente del estilo jurídico de dos idiomas:
- •Конституція України
- •Traduzca el texto al español por escrito.
- •Haga el análisis del texto según el modelo 2 dado en la pájina....
- •Acta de manifestaciones número: mil doscientos treinta y dos.
- •Expone:
- •Otorgamiento y autorización:
- •Traduzca el texto al español por escrito.
- •Haga el análisis del texto según el modelo 1 dado en la pájina.... El lenguaje administrativo
- •Características de los textos administrativos
- •Modalidades de los textos administrativos
- •Documentos emitidos por la Administración
- •Los documentos emitidos por los ciudadanos
- •La solicitud o instancia
- •Instancia
- •Traduzca el texto al español por escrito.
- •Haga el análisis del texto según el modelo 1 dado en la pájina.... El certificado
- •Certificación
- •Traduzca el texto al español por escrito.
- •Haga el análisis del texto según el modelo 1 dado en la pájina....
- •La circular o el oficio
- •El acta
- •Acta fundacional
- •Acuerdan:
- •Traduzca el texto al español por escrito.
- •Haga el análisis del texto según el modelo 1 dado en la pájina.... La carta
- •El currículum
- •Redacta propio currículum vitae según la estructura dada. Las alegaciones y los recursos
- •Escrito de defensa
- •Traduzca el texto al español por escrito.
- •Haga el análisis del texto según el modelo 1 dado en la pájina....
- •La organización política de España
- •Haga el resumen del texto en ucraniano por escrito. Los textos comerciales
- •Características generales del lenguaje comercial
- •Características morfosintácticas de los textos comerciales
- •Características léxico-semánticas de los textos comerciales
- •Abreviaturas propias del lenguaje comercial
- •Expresiones latinas
- •Generalización del derecho mercantil y comercialización del derecho civil
- •Traduzca el texto al español por escrito.
- •Haga el análisis del texto según el modelo 1 dado en la pájina....
- •Mercado único Europeo
- •Traduzca el texto al ucraniano por escrito.
- •Analice el léxico del texto y explique qué tipo de léxico prevalece.
- •Le indicamos algunas palabras que pertenecen específicamente al lenguaje comercial. De sus equivalentes ucranianos:
- •Haga el análisis del texto según el modelo 1 dado en la pájina.... Clases de documentos
- •Cartas comerciales
- •Traduzca el texto al español por escrito.
- •Haga el análisis del texto según el modelo 1 dado en la pájina.... Recibos y pagares
- •Traduzca el texto al español por escrito.
- •Haga el análisis del texto según el modelo 1 dado en la pájina.... Actas y contratos privados
- •Traduzca el texto al español por escrito.
- •Haga el análisis del texto según el modelo 2 dado en la pájina....
- •Поставки доочищеної питної води торгівельної марки « Кодацька »
- •1. Предмет договору
- •2. Умови надання та порядок використання тари
- •3. Ціна продукції та умови розрахунку
- •4. Поставка продукції
- •5. Відповідальність Сторін
- •6. Інші умови
- •7. Реквізити Сторін
- •Traduzca el texto al español por escrito.
- •Haga el análisis del texto según el modelo 2 dado en la pájina.... Anexo proceso de elaboración de un texto escrito.
- •Análisis de un texto para traducción.
- •Modelo 1 del análisis de un texto español
- •Nivel comunicativo
- •Nivel lingüístico
- •Nivel traductológico
- •Ejemplo del análisis de un texto español:
- •Modelo 2 del análisis de un texto ucraniano
- •Características generales
- •Característica de las estratégias de la traducción el ejemplo del análisis de un texto ucraniano:
- •LAs tAreas para el trabajo individual
- •Traducir por escrito los textos del anexo.
- •Hacer por escrito el análisis según el modelo 1 de los textos 1-18 de la parte I; 1-17 de la parte II; 1-27 de la parte III.
- •Hacer por escrito el análisis según el modelo 2 de los textos 28-40 de la parte III.
-
Haga el resumen del texto en ucraniano por escrito.
TEXTO 6
-
Ejemplo de noticia periodística nº 1:
-
Debido a las sanciones, Rusia abre las puertas a las exportaciones de alimentos de Latinoamérica 21 de agosto de 2014
Moscú, Rusia — La Federación Rusa ha decidido abrir las puertas a las exportaciones de alimentos de países de América Latina, al mismo tiempo que prohibió las importaciones no solo de UE sino que también a los productos de EE.UU, Japón, Australia y Canadá. Esto se dió debido al conflicto armado ucraniano, y especialmente alderribado avión de Malaysia Airlines en la zona de conflicto. La Unión Europea y Estados Unidos acusando a Rusia del hecho impusieron sanciones en diferentes áreas de su economía. Rusia respondió con el bloqueo a la importación de alimento de esos países por un año, esta brecha busca ser saldada con productos latinoamericanos. Aunque ayer el país modifico la lista de alimentos permitiendo la entrada de algunos. Rusia es el quinto importador de alimentos del mundo.
2. Ejemplo de noticia periodística nº 2: Norte de Chile sería golpeada por otro megaterremoto, según expertos
El norte de Chile podría ser golpeada nuevamente por un megaterremoto, similar o incluso mayor al ocurrido el 1 de abril de 2014 de magnitud 8,3, advirtieron científicos del Servicio Geológico de los Estados Unidos (USGS por sus siglas en inglés) en una investigación publicada por la revista Nature. El informe afirma que a pesar del terremoto de abril, el riesgo de un nuevo gran sismo en esa región sigue siendo sumamente alto. Con la teoría de la brecha sísmica, se había ubicado previamente un área de peligroso riesgo sísmico en el norte de Chile con potencial suficiente de generar megaterremotos (+8.0). Los expertos del USGS y sus organismos asociados revelaron que el terremoto de abril no rompió toda la brecha sísmica del norte de Chile, por lo que aún existe un gran potencial sísmico para generar un movimiento de similar o incluso mayor magnitud al ocurrido a principios de ese mes."A pesar de la magnitud del terremoto de abril, el riesgo en la zona sigue siendo igual o incluso mayor", declaró el sismólogo Gavin Hayes
Fuente: Wikinoticias
-
Ejemplos de crónica periodística. La primera verbena que Dios envía
1. Se ha inaugurado hoy la verbena de la Princesa, de la calle de la Princesa. Era tradicional, y como cosa de tradición algo consubstancial con el espíritu del pueblo madrileño, que la primera verbena urbicola que advenia con los primeros efluvios de Mayo y los brotes incipientes de las lilas, fuera la de San Antonio de la Florida. Y era esto tan de tradición, que en torno a ella se creó un rico florilegio de canciones y un copioso refranero que abarrotó el "folklore" local.
2. El perro o perro doméstico (Canis lupus familiaris) es un mamífero carnívoro de la familia de los cánidos, que constituye una subespecie del lobo (Canis lupus). Un estudio publicado por la revista de divulgación científica Nature revela que, gracias al proceso de domesticación, el organismo del perro se ha adaptado a cierta clase de alimentos, en este caso el almidón.6 Su tamaño o talla, su forma y pelaje es muy diverso según la raza. Posee un oído y olfato muy desarrollados, siendo este último su principal órgano sensorial. En las razas pequeñas puede alcanzar una longevidad de cerca de 20 años, con atención esmerada por parte del propietario, de otra forma su vida en promedio es alrededor de los 15 años. Se cree que el lobo gris, del que es considerado una subespecie, es el antepasado más inmediato. Las pruebas arqueológicas demuestran que el perro ha estado en convivencia cercana con los humanos desde hace al menos 9000 años, pero posiblemente desde hace 14 000 años. Las pruebas fósiles demuestran que los antepasados de los perros modernos ya estaban asociados con los humanos hace 100 000 años
2. Noticias periodística: Asunción del presidente Barak Obama
El lunes 21 de enero Barak Obama asumió su segundo mandato como presidente de los Estados Unidos con una aprobación que superó el 50% El acto se realizó en la capital Washington, ante la presencia multitudinaria personas que colmaron las calles. La cantante Beyonce fue elegida por el presidente para cantar en la asunción de su segundo mandato "Con cada elección reafirmamos la promesa de la democracia”, fueron las palabras que dieron inicio al discurso presidencial. Barack Obama fue reelecto presidente al vencer al republicano Mitt Romney al superar la cifra de 270 electores necesarios para ganar las elecciones, por tanto, gobernará por otros cuatro años
TEXTO 7
Ejemplo de reportaje: OSO PANDA
1. El gran PANDA es nativo del noroeste de China. Nadie parece saber gran cosa sobre él o más bien podemos decir que se le conoce desde fines del siglo XVIII en que fue descubierto por el religioso francés A. David. Vive en tupidas selvas de arbustos y bambúes y muy rara vez se deja ver. Que se sepa estos extraños animales llevan una vida solitaria, alimentándose de raíces y tiernos brotes de bambú, y cuando la nieve cubre la tierra es probable que el gran PANDA se acurruque en algún lugar protegido y duerma allí durante la mayor parte del invierno. Los PANDAS son dulces y cordiales y a menudo se domestican. Pero si se les molesta, silban como los gatos, escupen y suelen proferir un gruñido suave como un osito enojado.
2. PÉRFILES DE MI CIUDAD: LA CASA DE LOS CONDES DE SAN BARTOLOMÉ DE XALA
La señorial casona que hizo construir el segundo conde don Antonio Rodríguez de Pedrozo y Soria en 1763 formaba parte de las suntuosas edificaciones que recogieron las manifestaciones más singulares del arte barroco, con sus características propias que hicieron una ciudad verdaderamente monumental, elogiada por tantos viajeros. La esplendidez de 100 templos y capillas - eran iglesias, exactamente - y los numerosos conventos de clérigos, 4 de dominicos, 10 de franciscanos, 7 de agustinos, 3 de la Orden Militar de la Merced, 2 de carmelitas, 4 de jesuitas, 2 de juaninos, 1 de betlemitas, 3 de hipólitos, 19 conventos de monjas, más los colegios de niñas, los 7 hospitales, la universidad y los 9 centros de enseñanza más para niños, edificados exclusivamente dentro de la traza de la ciudad, hacían de la capital de la Nueva España el lugar más característico de toda América. Entre los palacios se encontraba el de los condes de San Bartolomé de Xala, que aún se conserva maltratado en su interior , en la avenida Venustiano Carranza, como hemos indicado en nuestras anteriores notas, se reunían los altos personajes de la sociedad, del mundo intelectual y desde luego todos los personajes de altos cargos del virreinato.
Entre ellos don Teodoro De Croix, caballero de la Orden Teutónica y comandante de l as Provincias Internas de Nueva España, y quien al ser promovido virrey del Perú en 1783 hizo traer las famosas llamas de ese país para tratar y aclimatarlas en el nuestro. Vinieron en una fragata, la Guayaquilera, más no llegaron, ya que los animales por el calor murieron en el viaje a Acapulco en la misma embarcación. Eran esos años cuando se conocían los escritos de Sor Juana Inés de la Cruz y el movimiento cultural y literario del modernismo lo llevaban a efecto los jesuitas y con ellos mismos Góngora. La filosofía escolástica tomaba nuevos conceptos y aportaciones basadas en los jesuitas innovadores.
LOS TEXTOS PUBLICITARIOS