Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Азербайджанский язык для стран СНГ.doc
Скачиваний:
270
Добавлен:
26.09.2019
Размер:
27.39 Mб
Скачать

Именное сказуемое (3- е лицо)

Сказуемое может выражаться не только глаголами, но и именными частями речи – именем существительным, именем прилагательным, именем числительным и местоимением. К именной части сказуемого в 3- м лице ед. числа присоединяется четырехвариантный аффикс сказуемости - dir,- dır,- dur,- dür, который соответствует русскому глаголу- связке «есть». Этот аффикс безударный, ударение падает на последний слог слова, к которому он присоединяется.

Во множественном числе прибавляется аффикс множественного числа –lar, - lər

Bu qız Lalədir. – Эта девочка – Лала

Bu quş sərçədir. – Эта птица- воробей

Bu bina evdir. – Это здание - дом

Bu kitab maraqlıdır. – Эта книга интересная

O oğlan Fəriddir. – Этот парень - Фарид

O quş ördəkdir. – Эта птица – утка

Аффикс - dır/- dir/- dur/- dür может следовать так же за аффиксом множественного числа:

Mətanət və Murad dostlardır.

Матанат и Мурад друзья.

Mahir və Sevinc şagirdlərdir.

Махир и Севиндж школьники.

Ед. число Мн. число

qadındır - женщина qadındırlar - женщины

Quşdur - птица quşdurlar - птицы

Gözəldir – красивый (- ая, - ое) gözəldirlər - красивые

Yazır - пишет yazırlar пишут

Işləyir - работает işləyirlər - работают

Изменение гласной в аффиксе зависит от последней корневой гласной слова, к которому тот присоединяется, и определяется правилами гармонии гласных. Так,

после гласных –a,- ı (твёрдые гласные) следует суффикс –dır: balta(топор)- baltadır;

после гласных –e, - ə, - i (мягкие гласные) следует суффикс - dir: əl(рука)- əldir;

после гласных - o,- u (твёрдые гласные) следует суффикс - dur: bulud(облако) - buluddur;

после гласных - ö, - ü (мягкие гласные) следует суффикс - dür: ütü(утюг)- ütüdür.

Bu, Füzulidir - это Физули

Bu, kitabdır - это книга

Kitab maraqlıdır - книга интересна

Bu, almadır - это яблоко

O, məktubdur - это письмо

Bu, hekayədir - это рассказ

Hekayə maraqlıdır- рассказ интересен

Bu, Bakıdır - это Баку

Bu, Vaqifdir - это Вагиф

Bu, dəftərdir - это тетрадь

Собственные и нарицательные существительные.

Собственные существительные, обозначающие индивидуальный предмет или событие, пишутся с прописной буквы.

Имена людей: Natiq, Nail, Elşən, Sevinc, Vüsalə.

Клички животных: Alabaş, Bozdar, Dürat, Qırat.

Географические названия: Yer, Mars, Yupiter.

Названия исторических событий: Gülüstan sülhü, Çaldıran döyüşü.

Названия научных, художественных произведений:«Azərbaycan dili», «Fizika», «İdeal», «Köç».

Названия газет и журналов: «Azərbayçan gənçləri», «Ulduz», « Ana sözü».

Нарицательные существительные пишутся со строчной буквы.

Например: paltar (одежда), insan (человек), kədər (печадь), qayğı (забота), ümid (надежда), qoşun (армия), gün (день), qənd (сахар), iş (работа), həyat (жизнь), çörək (хлеб)

Отсутствие грамматической категории рода.

В азербайджанском языке нет грамматической категории рода имен существительных.

Lalə tələbədir . – Лала студентка.

Fərid tələbədir. – Фарид студент.

Zərifə gözəl qızdır. – Зарифа красивая девочка.

Mirzə gözəl oğlandır. – Мирза красивый мальчик.

Прилагательные, числительные, местоимения не могут согласоваться с существительными в роде. Это значит, что прилагательное «gözəl» в азербайджанском языке означает и «красивый», и «красивая», и «красивое», и «красивые», а числительное “ikinci” - «второй», «вторая», «второе», «вторые»:

Omər gözəl oğlandır. Омар красивый мальчик.

Gülnarə gözəl qızdır. Гюльнара красивая дувочка.

Sərçə gözəl quşdur. – Воробей красивая птичка.

İkinci bina gözəldir. – Второе здание красивое.

ikinci hekayə maraqlıdır. – Второй рассказ интересный.

Bu qız Lalədir. – Эта девочка – Лала

Bu quş sərçədir. – Эта птица- воробей

Bu bina evdir. – Это здание - дом

Bu kitab maraqlıdır. – Эта книга интересная

O oğlan Fəriddir. – Этот парень - Фарид

O quş ördəkdir. – Эта птица – утка

Существительные после количественных числительных употребляются в единственном числе:

İki quzu – два ягнёнка

Üç bina – три здания

Beş kitab – пять книг

Текст.

Bu, kimdir? Bu Pənahdır. Pənah gözəl oğlandır.

Pənah tələbədir. O, kitab oxuyur. O, universitetdədir.

Bu , kimdir? Bu, Gülnarədir. Gülnarə gözəl qızdır.

Gülnarə də tələbədir. O, hekayə oxuyur. O da universtitetdədir.

Bu, nədir? Bu, quzudur. Quzu heyvandır. Quzu ot yeyir. Quzu tarladadır.

Bu, nədir? Bu, sərçədir. Sərçə quşdur. Sərçə uçur. Sərçə budaqdadır.

Bu, nədir? Bu, ördəkdir. Ördək quşdur. Ördək üzür. Ördək göldədir.

Bu, nədir? Bu, almadır. Alma meyvədir. Alma qırmızıdır.

Bura haradır? Bura Bakıdır. Bakı şəhərdir. Bakı gözəl şəhərdir.

Bu, nədir? Bu, nardır. Nar meyvədir. Nar dadlı meyvədir.

Bu, nədir? Bu, üzümdür. O, meyvədir. Üzüm şirindir.

O nədir? O, zanbaqdır. Zanbaq güldür. O, yaşıldır.

Bura haradır? Bura kənddir. Bura böyük kənddir.

Bura haradır? Bura şəhərdir.

Ora haradır? Ora qəsəbədir.

___________________________________________________________

Комментарии к тексту:

1. Слова da, də - также/тоже. Они пишутся раздельно и безударны,

da cледует за словами с твёрдыми гласными в конечном слоге,

də следует за словами с мягкими гласными в конечном слоге.

Lalə də tələbədir. Лала тоже студентка.

Pənah da tələbədir. Панах тоже студент.

2. - da,- də - аффиксы местного падежа, обозначают местонахождение предмета, пишутся слитно и находятся под ударением.

Sərçə budaqdadır. Воробей на ветке.

Quzu tarladadır. Ягненок в поле.

Ördək göldədir. Утка на озере.

___________________________________________________________

Упражнение. Прочитайте и повторите.

Bu nədir? Bu nədir?

Bu, nardır. Bu, quzudur.

Bu nardır? Bu quzudur?

Bəli, bu nardır. Bəli, bu, quzudur.

Bu nədir? Bu nədir?

Bu,otdur. Bu, ördəkdir.

Bu otdur? Bu ördəkdir?

Bəli, bu, otdur. Bəli, bu, ördəkdir.

Упражнение. Прочитайте и обратите внимание на порядок слов в предложении.

Nizami oxuyur. - Низами читает.

Lalə yazır. - Лала пишет.

Vaqif dəftər alır. - Вагиф покупает тетрадь

Vaqif təzə dəftər alır. - Вагиф покупает новую тетрадь.

Mehriban gözəl nəğmə oxuyur. - Мехрибан поёт красивую песню.

Sabir maraqlı hekayə yazır. - Сабир пишет интересный рассказ.

Sabir dəftər alır. – Сабир покупает тетрадь.

Упражнение. Составьте диалоги со словами: gül, sərçə, meyvə, zanbaq.

Упражнение. Переведите диалоги.

- Кто это? Кто это?

- Это студент. - Это Гюльнара.

- Это студент? - Это Гюльнара?

- Да, это студент. - Да, это Гюльнара.

Кто это? Кто это?

- Это девочка. - Это мальчик.

- Это девочка? - Это мальчик?

- Да, это девочка. - Да, это мальчик.

Упражнение. Переведите на русский язык:

Maraqlı kitab, maraqlı film, maraqlı hadisə, iki yoldaş, birinci gün, iki kənd, iki quş, bu kənd, bu karandaş, bu küçə.

Упражнение. Переведите на русский язык.

Bu küçə, bu kənd, maraqlı hekayə, iki yoldaş, bu qələm, maraqlı kino.

Beş dost, üç quş, birinci küçə, maraqlı kitab,

beş adam, böyük şəhər, böyük qardaş, böyük bina.

Упражнение. Переведите следующие словосочетания на азербайджанский язык.

Интересная книга, интересный рассказ, интересное стихотворение, широкое поле, широкая улица, широкий проспект, это дерево, это окно, два брата, три сестры, второй сын, три дерева, третье дерево, этот сын, эта дочь.

Упражнение. Переведите на русский язык.

Bu hekayə yaxşıdır. O təmsil yaxşıdır. Bu şəhər böyükdür. Bu bina gözəldir.

Упражнение. Прочитайте слова и запишите в три столбика. В первый столбик слова, отвечающие на вопрос kim?, во второй – на вопрос nə?, и в третий – на вопрос hara?

Asiman, Uzeyir, kitab, inək, alma, Bakı, paltar, adam,Nizami, Vaqif, hekayə, Lalə, nəğmə, Mehriban, dəftər,Moskva, kişi, su, oğlan, ağac,

pişik, it, qadın, qız, sürücü, Gəncə, fəhlə.

Упражнение. Прочитайте и обратите внимание на словосочетания:

Maraqlı hekayə - интересный рассказ

Maraqlı nağıl- интересная сказка

Maraqlı məktub - интересное письмо

Упражнение. Прочитайте слова и задайте к ним вопросы.

Alim, adam, oğlan, nağıl, kitab, ağac, Bakı, dəftər, məktub, Gəncə, kişi, su, şagird, qız, Şəki, it.

Упражнение. Вместо точек вставьте пропущенные гласные:

Bu, kitabd. . r. O, hekayəd. . . r. Bu, dəftərd. . . r. Bura Bakıd. . . r. Bu, Nizamid. . . r. Bu, almad. . . r. Bu, məktubd. . r.

Упражнение. От существительных oğlan, qız, dəftər, ördək, hekayə, kitab, quzu, gül составьте предложения.

Упражнение. Переведите на азербайджанский язык.

Это тетрадь. Это книга. Это Низами. Это яблоко. Это Баку. Это письмо. Это рассказ. Это Вагиф.

Упражнение. Напишите, прибавляя к существительным соответствующие аффиксы –dır, - dir, - dür, - dur.

Şəhər, müəllim, mühəndis, ağac, quzu, üzüm, tələbə, hekayə, məktub, Bakı, Vaqif, alma, balta, dəftər, nağıl.

Упражнение. Прочитайте, выберите собственные существительные и запишите.

Çaynik, səhəng, xəyal, şəhər, Mingəçevir, çay, göl, Kür, dəniz, Araz, meydança, Xəzər, şagird, Gəncə, təbiət, şair, Nizami, raket, duman, boran, Azərbaycan, azərbaycanlı, Quba, Lənkəran, müəllim, alim, Bakı, küçə, yarış.

Упражнение. Прочитайте.

Qarabağ, Şuşa, Qobustan, Xəzər, Kür, Zərifə, Çingiz, Bakı, Xəzər, Kür, Bozdağ, Qırat, Alabaş, Məstan.

Упражнение. Заполните таблицу.

Traktor, televizor, Lənkəran, limon, Çaykənd, dəmir, adam, Azərbaycan, Bakı, xalça, Xəzər, qatıq, Muğan, bakılı, bostan, Gəncə, albalı, Vahidov, çay, qəzet, Mingəçevir, mütaliə, məqalə.

Собственные существительные

Нарицательные существительные

Упражнение. Поставьте существительные во множественном числе:

Alma, quzu, heyvan, kənd, ördək, ot, şəhər, tarla, qəsəbə, zanbaq, sərçə, gül, quş, armud, bina, meyvə, məktub, quş, ev.

Упражнение. Вместо точек вставьте пропущенные гласные:

Heyvand. . . rl. . . r, quzud. . . rl. . . r, sərçəd. . . rl. . . r, üzürl. . . r.

Упражнение. Напишите под вопросами kimlər? nələr? haralar?, стоящими во множественном числе, соответствующие существительные:

oğlanlar, qızlar, sərçələr, dəftərlər, almalar, zanbaqlar, kəndlər, şəhərlər.

Упражнение. Образуйте от следующих слов множественное число существительных:

Fəhlə, ağac cücə, ceyran, qardaşlar, bacı, mahnı, çay, yarpaq, qoyun, meydan.

Упражнение. Переведите на русский язык:

Həkimlər, cümlələr, yumurtalar, qocalar, uşaqlar, paltarlar, tələbələr, çiçəklər,, kitab, sürücü, dülgər, qərənfil, söz, nar, dövlət, sərçə, cavan, siniflər, jurnallar, qadınlar, kişilər, pəncərələr, atlar.

Упражнение. Переведите на азербайджанский язык:

Рабочие, заводы, врачи, города, дома, птицы, цветы, студенты, женщины, мужчины, журналы, окна, старики, дети.

Упражнение. Пользуясь словарём, переведите на русский язык.

Alma və naringi

Nailə naringini soydu və ondan soruşdu:

- Nə üçün sən dilim- dilimsən?

Naringi cavab verdi:

- Ona görə ki, hər dilimimi bir dostuna verə biləsən.

Nailə almadan soruşdu:

- Bəs sən nə üçün bütövsən? Ona görə ki, səni bütöv yeyim?

Alma dilləndi:

- Yox, ona görə ki, sən məni dostuna bütöv bağışlayasan.

Новые выражения:

Gün aydın – добрый день

Çox şadam – очень рад

İcazə verin – разрешите

Adınız nədir? – как вас зовут?

Çox yaxşı – очень хорошо

Çox gözəl – прекрасно

Buyurun – пожалуйста

Salam здравствуйте

Üzr istəyirəm извиняюсь

Əlvida прощайте

Görüşənə qədər до свидания

Gülə- gülə доброго пути

Xoş gəlmisiniz добро пожаловать

Yaxşı yol доброго пути

Sağlıqla qalın счастливо оставаться

_____________________________________________

Словарь – Lüğət

Tələbə - студент gül - цветок

quzu - ягнёнок bura - это место

heyvan - животное sərçə- воробей

ora- то место

kənd- село meyvə- фрукт zanbaq- тюльпан

uçur - летает nar- гранат

üzür- плавает dadlı- вкусный

hara?- что за место qırmızı- красный

ot- трава şirin- сладкий

Gülnarə- Гюльнара(жен. имя) qəsəbə- посёлок

yeyir- ест tarla- поле

şəhər- город bəli- да

_____________________________________

Прочитайте стихотворение.

Uşaq və dovşan.

Uşaq:

Dovşan, dovşan, a dovşan,

Qaçma, dayan, a dovşan!

Qaçma səni sevəndən,

Can kimi bəsləyəndən.

Dovşan:

Dayanmaram, a qardaş,

Yanında var Alabaş.

Xəbərdaram işindən,

Qurtarmaram dişindən.

Abdulla Şaiq

Пословицы и поговорки.

Ağac bar verəndə başını aşağı əyər.

Чем больше плодов на дереве, тем ниже его ветки.

Ağac götüyündən su içər.

Без корней и полынь не растёт.