- •Часть I
- •Разделение слогов в финском языке.
- •2. В финском языке нет артикля.
- •3. Корень существительных
- •Карраle 2 Урок
- •1. В финском языке нет грамматического рода.
- •2 Как образуется форма вопросов
- •1. Настоящее время глагола: первое и второе лицо
- •2. Как ответить: "Да" и "Нет"
- •1. Официальное и неофициальное " Вы "
- •2. Гармонизация гласных.
- •1. Притяжательные суффиксы для "мой", "твой"
- •2. Неформальная повелительная форма (утвердительная форма)
- •1. Генитив единственного числа.
- •1. Корень глаголов.
- •2. Повелительное наклонение множественное число (утвердительная форма)
- •3. Наречия, образуемые от прилагательных.
- •1. Падеж ” на ” (Адессив)
- •1. Притяжательные местоимения.
- •2. Глагол " иметь" в финском языке.
- •1. Падежное окончание " в " (инессив)
- •Настоящее время глаголов оканчивающихся на k, p, t.
- •2. В финском языке нет формы будущего времени.
- •1. Корневая форма ( Номинатив) множественного числа
- •2. Отрицательная форма настоящего времени
- •Карраle13Урок
- •1. Использование падежа " на " (аллатив)
- •Падеж " из, с, от " отвечает на вопрос " откуда?, от кого? " (аблатив)
- •Партитив единственного числа.
- •Особенности использования партитива.
- •1. Партитив единственного числа с количественными числительными.
- •2. Об иностранных словах используемых в финском языке.
- •Предложения типа " Есть, имеется "
- •2. Предложения " Иметь, имеет "
- •1. Падеж " в " в смысле во внутрь ч-л. (отвечающий на вопрос куда?) иллатив
- •2. Порядковые числительные.
- •3. Оборот " minun täytyy lähteä " — я должен идти
- •1. Падеж " из, вне " (элатив) отвечает на вопрос: откуда?
- •2. Выражение времени.
- •1. Партитив множественного числа
- •2. Особые случаи использования партитива множественного числа.
- •I. Слова оканчивающиеся на гласную букву (основа от корня)
- •2. Основные части существительных.
- •1. Более точное отображение времени.
- •2. Выражение " любить, нравиться " в финском языке.
- •3. Чередование согласных k p t
- •2. Шесть местных (частных) падежей существительных.
- •1. Формы дополнения личных местоимений и " kuka "
- •Voinko auttaa tei / tä?Могу я Вам помочь?
- •2. Слова, оканчивающиеся на — nen ( nainen — слова)
- •1. Прямое дополнение существительных
- •Прошедшее время глаголов финского языка (повествовательная форма)
- •1. Основные части глаголов.
- •2. Вспомогательные глаголы в финском языке
- •3. Условное настоящее время.
- •Vanha talo/mme — Наш старый дом. Hänen paras ystävä/nsä — Её лучший друг.
- •2. Спряжение существительных с притяжательными суффиксами в финском языке.
- •3. " Minä rakastan sinua " — глаголы с партитивом.
- •1. Повелительное наклонение (утвердительная и отрицательная формы)
- •2. Послелоги с генитивом.
- •2. Существительные и прилагательные, оканчивающиеся на — I.
- •2. Позвольте нам (с)делать — tehdään!
- •2. Дополнение глагола "olla " (предикатив)
- •1. Множественное число существительных: частные падежи ( )
- •2. Alla — alta — alle: изменение форм предлогов
- •1. Слова типа "huone"
- •2. Дата и другие выражения времени
- •4. Глаголы типа "haluta" и "merkita"
- •Стороны света
- •1. Превосходная степень прилагательных
- •2. Положение и предлоги с партитивом
- •3. Множественное число существительных: частные падежи ( II)
- •2. Падеж "Эссив"
- •3. Об разговорном финском языке
- •1. Прямое дополнение
- •2. Падеж "транслатив"
- •1. Обзор спряжения существительных с притяжательными суффиксами в финском языке
- •2. "He pitävät toisistaan" ( друг друга)
- •224 Мультиязыковой проект Ильи Франка www.Franklang.Ru
2. Основные части существительных.
К настоящему моменту нам известны четыре ключевые формы представленных в словаре слов для всех существительных, прилагательных и местоимений. Все падежные формы образуются на основе этих четырех. Рекомендуется после каждого урока их твердо запомнить. Таким образом, основными формами, например, для слова mies — мужчина являются: mies, miestä, miehen, miehiä
-
Tuolla on mies
Там кругом мужчины
Miehen nimi on Lauri Leipo
Имя мужчины Лаури Лейно
Autossa on kaksi miestä
В автомобиле двое мужчин.
Kadulla on paljon miehiä
На улице много мужчин.
SANASTO |
СЛОВАРЬ |
eläin-tä eläimen eläimiä eläin/tarha-a-n-tahoja hevonen hevosta hevosen hevosia hirveä-(t)ä-n hirveitä kana-a-n kanoja -kin (=myös) +lammas-ta lampaan lampaita lehmä-ä-n lehmiä minkä/väri/nen-stä-sen-siä muni/a (muni/n-t-i-mme-tte-vat) no niin +näyttä/ä näytä/n-t näyttää näytä/mme-tte näyttävät poni-a-n poneja -s
Missäs Ville on? Tulkaas tänne! Eik(ö)s niin? +sika-a sian sikoja tiikeri-ä-n tiikereitä +täti-ä tädin tätejä villa-a-n villoja väri-ä-n värejä yhdessä ystävälli/nen-stä-sen-siä( # epä/ystävällinen) Värejä harmaa-ta-n harmaita keltai/nen-sta-sen-sia punai/nen-sta-sen-sia ruskea-(t)a-n ruskeita sini/nen-stä-sen-siä vaalean/punainen valkoi/nen-sta-sen-sia vihreä-(t)ä-n vihreitä |
животное зоопарк лошадь ужасный курица тоже, также, иногда — эмфатический суффикс овца корова какого цвета? класть яйца (о курице) ну, хорошо, ладно и т.д. показать, отметить, посмотреть (как выглядит)
пони около (суффикс используемый в небрежной речи)
свинья тигр тетя (в детской речи), леди, женщина шерсть цвет вместе (с) приятная, добрая Цвета серый желтый красный коричневый синий, голубой розовый белый зеленый |
Kappale 23Урок
Matti Suomelan päiväohjelma |
Ежедневная программа Матти Суомелы (I) |
1. Mihin aikaan sinä nouset aamulla? |
1. В котором часу Вы встаете ежедневно? |
Minä syön aamiaista puoli kahdeksalta. |
Я завтракаю в половине восьмого. |
3. Minä sinä syöt aamiaiseksi? |
3. Что Вы едите на завтрак? |
4. Minä syön voileipää ja juon teetä. |
4. Я ем хлеб с маслом и пью чай. |
5. Etkö sinä juo kahvia? |
5. Вы не пьете кофе? |
6. En. Minä en pidä kahvista, vaikka suomalaiset taval — lisesti pitävät siitä. |
6. Нет, я не люблю кофе, хотя финны его обычно пьют. |
7. Milloin sinä menet työhön? |
7. Когда Вы идете на работу? |
8. Kello yhdeksän, samoin kuin vaimoni. Me olemme työssä samassa toimistossa. |
8. В девять как и моя жена. Мы работаем в той же самой фирме. |
9. Kuinka kauan sinä olet työssä? |
9. Сколько времени Вы работаете? |
10. Kolme tuntia aamupäivällä, neljä iltapäivällä. Lauantaina minä en ole työssä. |
10. Три часа утром, четыре после полудня. Я не работаю в субботу. |
11. Syötkö sinä lounasta kotona? |
11. Вы обедаете дома? |
12. Lounasta me emme syö koskaan kotona. Lapset syövät koulussa, me vanhemmat lähimmässä ravintolassa. |
12. Мы никогда не обедаем дома. Дети едят в школе, а мы, родители, едим в ближайшем ресторане. |
13. Milloin teidän perheessä on päivällinen? |
13. Когда Вы обедаете своей семьей? |
14. Viideltä, paitsi sunnuntaina. |
14. В пять, кроме воскресенья. |
15. Mitä sinä teet päivällisen jälkeen? |
15. Что Вы делаете после обеда? |
16. Joskus minä teen työtä, joskus lepään. Usein minä autan vaimoani. Sitten minä luen sanomalehtiä tai kirjoja tai kirjoitan kirjeitä. Minusta lukeminen on hauskaa, minä pidän lukomisesta. |
16. Иногда я работаю, иногда я отдыхаю. Я часто помогаю жене. Потом я читаю газеты, или читаю книги, или пишу письма. Мне нравится читать юмор, я люблю читать. |
* * * |
* * * |
Pidän kahvista, mutta en pidä teestä. en välitä |
Я люблю кофе, но не люблю чай " равнодушна " к ... |
tehdä työtä работать, в смысле не быть безработным.
olla työssä работать, в смысле быть вне дома, на работе.
Kielioppia Грамматические пояснения.