- •Часть I
- •Разделение слогов в финском языке.
- •2. В финском языке нет артикля.
- •3. Корень существительных
- •Карраle 2 Урок
- •1. В финском языке нет грамматического рода.
- •2 Как образуется форма вопросов
- •1. Настоящее время глагола: первое и второе лицо
- •2. Как ответить: "Да" и "Нет"
- •1. Официальное и неофициальное " Вы "
- •2. Гармонизация гласных.
- •1. Притяжательные суффиксы для "мой", "твой"
- •2. Неформальная повелительная форма (утвердительная форма)
- •1. Генитив единственного числа.
- •1. Корень глаголов.
- •2. Повелительное наклонение множественное число (утвердительная форма)
- •3. Наречия, образуемые от прилагательных.
- •1. Падеж ” на ” (Адессив)
- •1. Притяжательные местоимения.
- •2. Глагол " иметь" в финском языке.
- •1. Падежное окончание " в " (инессив)
- •Настоящее время глаголов оканчивающихся на k, p, t.
- •2. В финском языке нет формы будущего времени.
- •1. Корневая форма ( Номинатив) множественного числа
- •2. Отрицательная форма настоящего времени
- •Карраle13Урок
- •1. Использование падежа " на " (аллатив)
- •Падеж " из, с, от " отвечает на вопрос " откуда?, от кого? " (аблатив)
- •Партитив единственного числа.
- •Особенности использования партитива.
- •1. Партитив единственного числа с количественными числительными.
- •2. Об иностранных словах используемых в финском языке.
- •Предложения типа " Есть, имеется "
- •2. Предложения " Иметь, имеет "
- •1. Падеж " в " в смысле во внутрь ч-л. (отвечающий на вопрос куда?) иллатив
- •2. Порядковые числительные.
- •3. Оборот " minun täytyy lähteä " — я должен идти
- •1. Падеж " из, вне " (элатив) отвечает на вопрос: откуда?
- •2. Выражение времени.
- •1. Партитив множественного числа
- •2. Особые случаи использования партитива множественного числа.
- •I. Слова оканчивающиеся на гласную букву (основа от корня)
- •2. Основные части существительных.
- •1. Более точное отображение времени.
- •2. Выражение " любить, нравиться " в финском языке.
- •3. Чередование согласных k p t
- •2. Шесть местных (частных) падежей существительных.
- •1. Формы дополнения личных местоимений и " kuka "
- •Voinko auttaa tei / tä?Могу я Вам помочь?
- •2. Слова, оканчивающиеся на — nen ( nainen — слова)
- •1. Прямое дополнение существительных
- •Прошедшее время глаголов финского языка (повествовательная форма)
- •1. Основные части глаголов.
- •2. Вспомогательные глаголы в финском языке
- •3. Условное настоящее время.
- •Vanha talo/mme — Наш старый дом. Hänen paras ystävä/nsä — Её лучший друг.
- •2. Спряжение существительных с притяжательными суффиксами в финском языке.
- •3. " Minä rakastan sinua " — глаголы с партитивом.
- •1. Повелительное наклонение (утвердительная и отрицательная формы)
- •2. Послелоги с генитивом.
- •2. Существительные и прилагательные, оканчивающиеся на — I.
- •2. Позвольте нам (с)делать — tehdään!
- •2. Дополнение глагола "olla " (предикатив)
- •1. Множественное число существительных: частные падежи ( )
- •2. Alla — alta — alle: изменение форм предлогов
- •1. Слова типа "huone"
- •2. Дата и другие выражения времени
- •4. Глаголы типа "haluta" и "merkita"
- •Стороны света
- •1. Превосходная степень прилагательных
- •2. Положение и предлоги с партитивом
- •3. Множественное число существительных: частные падежи ( II)
- •2. Падеж "Эссив"
- •3. Об разговорном финском языке
- •1. Прямое дополнение
- •2. Падеж "транслатив"
- •1. Обзор спряжения существительных с притяжательными суффиксами в финском языке
- •2. "He pitävät toisistaan" ( друг друга)
- •224 Мультиязыковой проект Ильи Франка www.Franklang.Ru
1. Партитив единственного числа с количественными числительными.
Партитив единственного числа используется после количественных числительных ( исключение yksi — один) и после слова monta — много:
yksi kirja |
??: kaksi kirja/a |
две книги |
yksi talo |
kolme talo/a |
три дома |
yksi mies |
sata mies/tä |
сто человек |
yksi omena |
kuinka monta omena/a? |
сколько яблок? |
yksi salaisuus |
monta salaisuut/ta |
много секретов |
Если предложение состоит из количественного числительного + существительное глагол должен быть в единственном числе:
(Yksi) kirja maksaa 30 markkaa
Kaksi kirjaa maksaa 60 markkaa
Kolme autoa tulee Mikonkadulle.
2. Об иностранных словах используемых в финском языке.
Финский язык, как и все языки, заимствует слова из других языков на протяжении различных периодов своей истории, в большинстве из языков Индо-Европейской группы.
Наибольшее количество заимствованных слов адаптированы к финскому произношению следующим образом:
— путем изменения иностранного согласного на его финский аналог, например, b, d, g, на p, t, k
( kulta — золото);
— путем " опускания " первоначального согласного (звука) за исключением последнего;
— путем добавления конечной гласной, чаще всего добавляется буква -i в словах заканчивающихся на согласную.
Примеры. viikko, minuutti, numero, pankki, metalli, passi, silkki, nailon, sokeri, kakku, riisi, vitamiini, konsertti, orkesteri, sirkus, tennis, kulttuuri, akateeminen, fysiikka, matematiikka, teksti, tyyli, arkkitehtuuri, huumori, normaali, romanttinen, romantiikka, atomi, tekniikka, politiikka, ministeri, prinssi, senaatti, sosialisti, kommunismi, kameli, tiikeri, tulppaani, kaktus, temppeli, alttari, paratiisi.
SANASTO |
СЛОВАРЬ |
gramma-a-n juuri juusto-a-n keittiö-tä-n kilo-a-n litra-a-n makkara-a-n moni monta monen montako? = kuinka monta? muna-a-n musta-a-n myyjä-ä-n ( сравн. myy/dä — продавать) + nakki-a nakin ostoksilla: olla o. mennä o. paina/a (paina/n-t-a-mme-tte-vat) pitkä-ä-n (# lyhyt) puoli puolta puolen + sentti-ä sentin sisään (# ulos) tavallinen tavallista tavallisen toinen toista toisen toinen ... toinen vuoro-a-n
+ pankki-a pankin pari-a-n |
грамм только сыр кухня килограмм литр колбаса много как много? сколько? яйцо черный продать, продавец сосиска быть в магазине пойти в магазин давить, нажимать длинный, высокий 1. половина, 2. сторона сантиметр, цент во что, внутрь чего обычно второй, другой, иной один, ... другой 1. очередь, 2. смена
банк пара, два или три |
Карраle17 Урок
Jamesilla on radio, mutta ei televisiota Tässä kuvassa on James Brownin huone. Kuten näet, huoneessa on kirjoituspöytä. Oikealla on sänky ja vasemmalla mukava tuoli. Kun James on kotona, hän istuu siinä ja lukee. Tuolin lähellä kirjahylly ja siinä monta kirjaa. Kirjat ovat Jamesin. Huonen toisella puolella on pari muuta tuolia. Jamesilla ei ole televisiota, mutta pöydällä on pieni radio.
Huone ei ole suuri, mutta se on tarpeeksi suuri Jamesille. Tällä nuorella miehellä ei ole vielä perhettä, ei vaimoa eikä lasta. Ja hän aikoo olla Suomessa vain puolitoista vuotta. Mistä hän saa rahaa? Onko hän työssä vai onko hänellä rikas perhe? James ei ole enää työssä, koska hänellä ei nyt ole työlupaa. Hänen per- heensä ei ole rikas eikä köyhä, mutta hänellä on pieni stipendi, ja joskus perhe lähettää hänelle vähän rahaa. |
У Джеймса радио, но нет телевизора. Это картина комнаты Джеймса Брауна. Как видите в комнате письменный стол. На правой стороне кровать, а слева удобное кресло. Когда Джеймс дома, он сидит в нем и читает. Недалеко от кресла книжная полка с несколькими книгами. Книги принадлежат Джеймсу. На другой стороне комнаты 2-3 стула. У Джеймса нет телевизора, но зато у него небольшой приемник на столе. Комната не большая, но вполне достаточна для Джеймса. У этого молодого человека нет еще ни семьи, ни жены, ни детей. И он собирается остаться в Финляндии год-полтора. Откуда у него деньги? Он работает или у него богатая семья? У Джеймса нет большой работы, потому что он не имеет сейчас к ней допуска. Неважно богатая ли бедна его семья, но у него небольшая стипендия и время от времени он посылает им немного денег. |
iso — suuri
iso t. suuri huone ( реальный)
suuri ja vaikea kysymys (отвлеченный)
" оставаться, гостить"
Peter on Turussa kaksi päivää. Петр останется в Турку на два дня.
Hän asuu Grand-hotellissa.Он должен гостить в Гранд отеле
В учебнике????? картинки со следующими надписями под ними, использование слова minulla on
Minulla on kiire! Minulla on jano. Minulla on nälkä. Minulla on kuuma (lämmin). Minulla on kylmä
Minulla on hyvä olla. Minulla on paha olla.
Kielioppia Грамматические пояснения.