Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Prof_lexika_yurista_posobie.doc
Скачиваний:
83
Добавлен:
06.09.2019
Размер:
2.59 Mб
Скачать

Revision translation Правовая система сша

На территории Северной Америки английское право было распространено переселенцами из Англии. Обычаи и традиции местных индейцев игнорировались как нечто чуждое и нецивилизованное. Однако английское право претерпело в колониях довольно значительные изменения. Это было связано с новыми условиями и в первую очередь с тем, что в Новом Свете отсутствовал феодальный уклад. Потребность в регулировании новых отношений, складывавшихся в колониях, способствовала утверждению идеи о необходимости создания кодифицированного права.

Провозглашение независимости выдвинуло на первый план идею создания самостоятельного американского права, порывающего со своим «английским прошлым». Принятие федеральной Конституции 1787 г. и конституций штатов, вошедших в состав США, явилось первым и важным шагом на этом пути. В ряде штатов были приняты уголовные, уголовно-процессуальные и гражданские процессуальные кодексы, запрещены ссылки на английские судебные решения. Однако восприятия принципов континентальной правовой системы в праве США не произошло. Лишь некоторые штаты, бывшие ранее французскими и испанскими колониями (Луизиана, Калифорния), приняли кодексы романского типа. Законы большинства штатов прямо оговорили, что общее право является действующим. В целом в США сложилась система, сходная с английской: прецедентное право во взаимодействии со статутным при приоритете прецедента. Долгое время Англия оставалась моделью для американских юристов.

Как для английского, так и для американского юриста право – это, прежде всего судебная практика, а нормы закона входят в систему права лишь после того, как неоднократно будут применены и истолкованы судьями. В американских судах обычно ссылаются не на законы, а на судебные решения, где они применены.

Одно из весьма существенных различий американского и английского законодательства связано с федеральной структурой США. Штаты в пределах своей компетенции создают свое законодательство и свою систему прецедентного права. Поэтому в США существует 51 система права: 50 – в штатах и одна – федеральная. Нормы права США устанавливаются судами.

Unit IV Legal Profession

Subject of Study

Texts: A: Legal profession in Great Britain

B: The Lawyers in the United States

C: Judges in the United States

D: Judges nomination

E: Judicial independence

F: American Sheriffs

Grammar:

The Infinitive.

The Infinitive Constructions

Prepositions

Modal Verbs

Vocabulary

abolish v

отменять

accept v

принимать

accused adj

обвиняемый

acquit v

оправдывать

administer v

управлять; отправлять (правосудие)

adopt v

принимать

aforesaid adj

вышеупомянутый

ambiguity n

неясность, двусмысленность

appear v

выступать в суде

appearance n

появление, явка в суд

application n

применение, обращение

apply v

обращаться, применять

approve v

одобрять

attempt n

попытка

attorney n

юрист, адвокат, прокурор

authority n

полномочие

background n

основа, данные

bar n

адвокатура

barrister n

барристер, адвокат

behave v

поступать, вести себя

break v

нарушать

case n

случай, судебное дело, случай в судебной практике, прецедент

charge n

обвинение

civil adj

гражданский

claim v

претендовать, заявлять право (на что-либо)

code n

кодекс, свод законов

codify v

составлять кодекс, приводить в систему

commit v

совершать

conduct n

поведение, образ действия

confirm v

подтверждать, утвердить, ратифицировать

consideration n

компенсация, возмещение

convict v

осудить

counsel n

участвующий в деле адвокат

сourt n

суд

create v

творить, создавать

crime n

преступление; преступность

criminal adj

уголовный, преступный

сross-examine v

вести перекрестный допрос

deal (with) v

иметь дело (с чём-л., кем-л.), рассматривать

defend v

защищать (ся)

defendant n

обвиняемый, ответчик

define v

определять, давать определение

depend v

зависеть

determine v

устанавливать, определять

discharge v

прекращать уголовное преследование

enforce v

оказывать давление, принуждать

evidence n

доказательство; свидетельские показания

express adj

определенный, точно выраженный

fine n

штраф

govern v

управлять, править

guarantee v

гарантировать

imprisonment n

тюремное заключение, содержание под стражей

inflict v

налагать (наказание и т.п.)

institute v

устанавливать, учреждать; начинать (следствие и т.п.)

judge n

судья

judiciary n

суд, судебная власть

juror n

присяжный заседатель

jury n

суд присяжных

lawmaker n

законодатель

lawyer n

юрист, адвокат

legal adj

юридический, правовой

legalese n

язык, используемый в юридической документации

legislator n

законодатель

litigation n

тяжба, гражданский судебный спор, процесс

murder n

убийство (преднамеренное)

nuisance n

помеха, неудобство, вред

obedience n

послушание, повиновение

obligation n

обязательство

observance n

соблюдение

observe v

соблюдать

offence n

правонарушение, преступление

offend v

совершить преступление

offender n

правонарушитель, преступник

omission n

упущение, пропуск

pass v

принимать (закон, резолюцию)

pattern n

образец, модель

penalty n

наказание; штраф

plaintiff n

истец

plead v

делать заявление

power n

могущество, власть

prevail v

преобладать

preventive adj

предупредительный, превентивный

proceed v

привлекать к суду; возбуждать процесс

proceedings n

процессуальное действие, процесс, судопроизводство

propose v

предлагать, вносить предложение

prosecute v

преследовать в судебном порядке

prosecution n

судебное преследование

punish v

наказывать, карать

punishment n

наказание

reduce v

сводить, приводить (к)

refer v

отсылать; передавать на рассмотрение

refuse v

отказывать, отвергать

regulate v

регулировать, упорядочивать

replevin n

иск о возвращении владения движимой вещью, виндикация

represent v

представлять

retire v

уходить в отставку

retry v

повторно разбирать дело

rule n

правило, норма

select v

отбирать, выбирать

sentence n

приговор, наказание

sentence v

приговаривать, осуждать

solicitor n

солиситор, адвокат, поверенный

sue v

предъявлять иск

suffer v

страдать, испытывать, претерпевать

summarize v

резюмировать, подводить итог

summon v

вызывать в суд

summons n

судебная повестка, извещение ответчика о предъявленном иске

supervise v

наблюдать; осуществлять надзор

trial n

судебный процесс, судебное разбирательство

undertake v

предпринимать

verdict n

решение суда присяжных, вердикт

violate v

нарушать (право, закон)

violently adv

сильно, неистово

will n

завещание

witness n

свидетель

Vocabulary Notes:

accept the rules

принимать правила

break the law

нарушать закон

Case Law

прецедентное право

commit a crime

совершать преступление

counsel for the defence

защитник обвиняемого

counsel for the prosecution

обвинитель

court decision

решение суда

criminal proceeding

уголовный процесс

customary rules

обычные нормы

enforce law

принуждать выполнять закон

forms of behaviour

формы поведения

government in power

правительство, находящееся у власти

habeas corpus

Хабеас Корпус (английский закон 1679 г. о неприкосновенности)

indictable offence

преступление, преследуемое по обвинительному акту

legal rights

законные права

life imprisonment

пожизненное заключение

observe the rules

соблюдать нормы

on behalf of

от имени кого-либо

pattern of behaviour

модель поведения

petty crime

мелкое преступление

power of the police

власть полиции

preventive detention

превентивное заключение

public prosecutor

прокурор

reduce to writing

выразить в письменной форме

suffer penalty

нести наказание

the right of audience

право выступать в суде

to deal with a case

вести процесс (дело)

to inflict punishment

назначать наказание

to institute proceedings (case)

возбуждать дело

to make a will

составить завещание

to move а charge

выдвинуть обвинение

to plead guilty

признать себя виновным

to return a verdict

выносить вердикт

witness for the prosecution

свидетель обвинения или свидетель со стороны истца

Text A. Read and translate the text. Do the exercises given below.