Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Otvety_na_voprosy_k_ekzamenu_po_teoreticheskim.doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
17.12.2018
Размер:
2.31 Mб
Скачать

Затверджено наказом Генерального

прокурора України

від "26“ грудня 2005 р. №8гн

ІНСТРУКЦІЯ

про порядок підготовки, передачі та виконання

органами прокуратури України звернень про правову

допомогу у кримінальних справах

1. Загальні положення

1.1. Міжнародне співробітництво органів прокуратури України в галузі правової допомоги у кримінальних справах здійснюється на основі міжнародних договорів України, законів України, а також нормативних актів Генеральної прокуратури України. Надання взаємної правової допомоги можливе і за відсутності договірних відносин, якщо це не суперечитиме чинному законодавству України.

1.2. Звернення та документи, що додаються до них, складаються на чистих аркушах паперу українською мовою з обов'язковим долученням належним чином завіреного перекладу мовою, передбаченою договором, а також засвідчуються підписом компетентної посадової особи та гербовою печаткою органу, який видав ці документи.

1.3. Слідчі (прокурори) за необхідності отримують консультативно-дорадчу допомогу з питань міжнародного співробітництва у старших помічників прокурорів областей з міжнародно-правових доручень (спеціально визначених працівників апаратів обласного рівня), а також у міжнародно-правовому управлінні Генеральної прокуратури України.

2. Порядок підготовки органами прокуратури України звернень про правову допомогу

У разі виникнення при розслідуванні кримінальної справи потреби в отриманні міжнародної правової допомоги, слідчому (прокурору) необхідно:

2.1. З'ясувати наявність договірних відносин України з конкретною державою.

2.2. За наявності відповідного договору, звернення складати з дотриманням його вимог. Якщо договірних відносин немає, через дипломатичні установи України за кордоном з'ясовувати можливість звернення за правовою допомогою та умови її отримання.

2.3. Звернення повинно містити:

- назву органу, що розслідує справу;

- посилання на чинну угоду про надання правової допомоги (за відсутності договірних відносин обґрунтовувати необхідність надання допомоги на засадах взаємності);

- опис подій, які є предметом розслідування, їхня юридична кваліфікація з викладенням відповідних статей Кримінального кодексу України;

- прізвище, ім'я, по батькові та процесуальне становище осіб, яких стосується звернення, відомості про їхнє місцеперебування.

У випадках, коли це передбачено відповідним договором, або на вимогу компетентного органу держави, який надаватиме допомогу, звернення може містити й інші дані.

  1. Процесуальні рішення (постанови про проведення обшуку, виїмки, накладення арешту на майно, затримання та арешт особи, направлення справи за підслідністю тощо) долучати до відповідного звернення про виконання процесуальних дій, видачу правопорушника або передачу кримінального переслідування.

2.5. Ретельно перевіряти достатність доказів, що свідчать про наявність у діях підозрюваних (обвинувачених) складу злочину, при підготовці клопотань про передачу кримінального переслідування іноземних громадян або осіб без громадянства.

2.6. Не допускати випадків порушення клопотань про передачу кримінального переслідування іноземним правоохоронним органам до виконання у повному обсязі всіх слідчих дій, проведення яких можливе на території України.

2.7. При передачі кримінальної справи (матеріалів дослідчої перевірки) за кордон їх копії зберігати в органі, який проводив розслідування (перевірку).

2.8. При підготовці та направленні міжнародних слідчих доручень на адресу компетентних установ іноземних держав:

2.8.1. Забезпечувати ретельне вивчення кримінальних справ, особливу увагу звертати на наявність підстав для звернення, на відповідність змісту та форми доручень і необхідних додатків положенням міжнародних договорів, вимогам кримінально-процесуального законодавства України та відповідної Інструкції.

2.8.2. Вказувати, із застосуванням якого законодавства необхідно виконувати запитувані процесуальні дії. У разі необхідності проведення слідчих дій згідно з вимогами кримінально-процесуального законодавства України долучати виписки з відповідних статей КПК України, що регламентують порядок їх виконання.

2.8.3. Перевіряти наявність законних підстав та процесуальних рішень про проведення обшуків, накладення арештів на майно та інших процесуальних дій, що обмежують права та свободи громадян, а також зачіпають інтереси юридичних осіб.

2.8.4. Викладати в міжнародних слідчих дорученнях повну інформацію про зв'язок розслідування у справі з необхідністю проведення на території іноземної держави конкретних процесуальних дій, вказувати достатні для ідентифікації анкетні дані фізичних осіб або реквізити юридичних осіб та їхніх банківських рахунків.

3. Порядок виконання органами прокуратури України звернень про правову допомогу

3.1. При отриманні з-за кордону звернення про правову допомогу необхідно з'ясувати такі обставини:

- дотримання порядку передачі звернення в Україну;

- додержання вимог міжнародного договору щодо змісту та форми звернення;

- можливість виконання звернення відповідно до вимог чинного законодавства України.

3.2. За відсутності обставин, які з огляду на чинне законодавство України і положення міжнародних договорів перешкоджають наданню правової допомоги, із залученням відповідних органів слідства (дізнання) організовувати проведення запитуваних процесуальних дій, виконання звернення про передачу кримінального переслідування або проведення перевірки на наявність можливих перешкод у видачі особи.

Отримані за результатами виконання звернення про правову допомогу процесуальні документи засвідчувати підписом компетентної посадової особи та гербовою печаткою органу, який видав ці документи, і передавати за кордон у порядку, встановленому міжнародним договором.

3.3. Забезпечувати організацію виконання запитів про проведення процесуальних дій, отриманих з Генеральної прокуратури України або безпосередньо з установ іноземних держав, відповідно до вимог КПК України та з дотриманням 10-денного терміну проведення слідчих дій з дати надходження запиту до виконавця, а повного його виконання протягом місяця.

У разі необхідності проведення великої кількості слідчих дій і отримання значних обсягів документів надсилати матеріали частково виконаного запиту негайно після їх отримання. Про причини неможливості повного або часткового виконання запитуваних слідчих дій інформувати ініціатора запиту і Генеральну прокуратуру України. Вживати заходів дисциплінарного характеру до працівників, які допускають неналежне або несвоєчасне виконання запитів.

4. Повноваження Генеральної прокуратури України, прокуратури області (прирівняної до неї прокуратури) у галузі взаємної правової допомоги у кримінальних справах

4.1. Генеральна прокуратура України, прокуратура області (прирівняна до неї прокуратура) в межах повноважень, наданих міжнародними договорами та внутрішнім законодавством:

- вивчають отримані звернення органів досудового слідства України та іноземних держав щодо відповідності їх змісту вимогам міжнародних договорів та чинного законодавства України;

- приймають рішення щодо можливості їх виконання, після чого організовують отримання (надання) необхідної правової допомоги;

- повертають документи для доопрацювання у разі недотримання існуючої процедури підготовки звернень про правову допомогу.

4.2. Звернення про правову допомогу, за винятком випадків, коли міжнародними договорами України передбачається можливість їх направлення (отримання) безпосередньо прокуратурою області (прирівняною до неї прокуратурою), надсилаються за кордон (отримуються з-за кордону) через Генеральну прокуратуру України.

За відсутності міжнародного договору з відповідною державою звернення надсилається Генеральною прокуратурою України до Міністерства закордонних справ України для подальшого направлення його дипломатичними каналами.

4.3. Звернення про правову допомогу надсилаються за кордон за підписом начальника міжнародно-правового управління Генеральної прокуратури України, керівництва відповідної прокуратури області (прирівняної до неї прокуратури), якщо інше не передбачено міжнародними договорами України.

Додаток №1

ПРОТОКОЛЬНИЙ ПОРЯДОК

проведення в органах прокуратури України

зустрічей з іноземними гостями (делегаціями)

(Зі змінами, внесеними Наказом Генерального

прокурора України № 8гн-1 від 23.05.2007р.)

Організаційно-протокольне забезпечення зустрічей з представниками іноземних держав і міжнародних організацій покладається у Генеральній прокуратурі України на управління справами, а у територіальних органах прокуратури ця робота здійснюється старшими помічниками прокурора області з питань міжнародно-правових доручень або іншими спеціально визначеними працівниками обласних і прирівняних до них прокуратур.

(Текст преамбули змінено відповідно до Наказу від 23.05.07 № 8гн-1)

І. Прибуття делегації

Іноземних гостей (делегацію), які прибувають до прокуратури, зустрічає відповідальний за проведення заходу працівник управління справами Генеральної прокуратури України. У разі проведення зустрічі в обласній або прирівняній до неї прокуратурі - старший помічник прокурора області з питань міжнародно-правових доручень або інший спеціально визначений працівник.

(Текст абзацу змінено відповідно до Наказу від 23.05.07 № 8гн-1)

Іноземні гості (делегація) у супроводі відповідального працівника прокуратури проходять до будинку через центральний вхід. У разі прибуття керівника державної установи іноземної країни, міжнародної організації або їх представництв (далі - високого гостя), його проводять через парадний вхід у приміщення, за наявності такого.

Як правило, іноземні гості проходять до приміщення Генеральної прокуратури України через центральний вхід по вул. Різницькій, 13/15. За умови відповідної попередньої домовленості високі гості можуть прибувати на своїх транспортних засобах безпосередньо у двір Генеральної прокуратури України з вулиці Гусовського.

Відповідальний працівник прокуратури супроводжує іноземних гостей (делегацію) до зали, де планується проведення зустрічі.

Якщо гості прибули завчасно до початку зустрічі, їм може бути запропоновано коротке ознайомлення з окремими приміщеннями відповідної прокуратури. У цьому випадку приблизно за 5 хвилин до початку зустрічі гостей підводять до зали, де вона відбуватиметься.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]