- •O. Pisotska
- •Передмова
- •Lesson 39
- •Vocabulary
- •Word-building
- •Grammar:
- •Forms of participle
- •Reading and developing speaking skills
- •Respiratory system
- •Normal ventilation
- •Smoking
- •Overview
- •Vocabulary
- •Word-building
- •Grammar
- •Absolute participle construction
- •Reading and developing speaking skills
- •Respiratory disorders
- •Tracheobronchitis and bronchitis
- •Disorders of the sinuses and throat
- •Vocabulary
- •Word-building
- •Grammar:
- •Construction “it is (was, will be ) … that (who, whom)”
- •Reading and developing speaking skills
- •Overview
- •Lesson 42
- •Vocabulary
- •Reading and developing speaking skills
- •Infectious diseases and their types
- •Subgroups of the infectious diseases
- •Overview
- •Immune system
- •Vocabulary
- •Word-building
- •Grammar:
- •Simple tenses (revision)
- •Reading and developing speaking skills
- •Immune system
- •Immunity
- •Overview
- •Lesson 44
- •Vocabulary
- •Word-building
- •Grammar:
- •Functions of “one”
- •Reading and developing speaking skills
- •Overview
- •Lesson 45
- •Vocabulary
- •Word-building
- •Grammar:
- •Infinitive and its forms
- •Інфінітив у формі|у формі| Continuous| виражає тривалу дію, що відбувається одночасно з дією, вираженою дієсловом-присудком:
- •Інфінітив у формі|у формі| Perfect| виражає|виказує,висловлює| дію, що передує дії, вираженій дієсловом-присудком:
- •Subjective infinitive construction
- •Reading and developing speaking skills
- •Endocrine system
- •Ex. 16. Translate the text “Endocrine System” into Ukrainian.
- •Endocrine glands
- •Functions of hormones
- •Ex. 34. Speak on the some endocrine glands using obtained data. You may use the following expressions:
- •Thyroid gland
- •Overview
- •Vocabulary
- •Reading and developing speaking skills
- •Hormonal problems
- •Ex. 7. Translate the text “Hormonal Problems” into Ukrainian.
- •Overview
- •Vocabulary
- •Grammar:
- •Objective infinitive construction
- •Reading and developing speaking skills
- •Diabetes mellitus
- •Insulin injection
- •Medication
- •Overview
- •Lesson 48
- •I. Read and translate one of the following texts: Text a thyroid diseases
- •Allergy
- •Text c tuberculosis
- •II. Speak on the following topics:
- •Word-building
- •Nervous system
- •Various forms of nerve cells.
- •Spinal cord
- •Overview
- •Lesson 50
- •Vocabulary
- •Word-building
- •Grammar:
- •Sequence of tenses
- •Reading and developing speaking skills
- •Ex. 20. Read the following abstract and write down all unknown medical terms. Translate them with the aid of dictionary. Tell about the hypothalamic functions: hypothalamus
- •Human brain and its functions
- •What is wonderful about the brain?
- •Overview
- •Lesson 51
- •Vocabulary
- •Reading and developing speaking skills
- •Disorders of nervous system
- •Infections
- •Ex. 8. Read and memorize the following words:
- •Degenerative disorders
- •Ex. 16. Write the summary of the text "Degenerative Disorders" overview
- •Lesson 52
- •Vocabulary
- •Word-building
- •Grammar:
- •Adverbs
- •Reading and developing speaking skills Ex. 4. Read the vocabulary and memorize new words. Ex. 5. Insert the missing letters, read the following words and translate them:
- •Accessory structures
- •Eye placement
- •Overview
- •Lesson 53
- •Vocabulary
- •Word-building
- •Grammar:
- •Noun as attribute
- •Reading and developing speaking skills
- •Ear disorders
- •Communicating with a hearing-impaired person
- •Vocabulary
- •Word-building
- •Reading and developing speaking skills
- •What is your skin type
- •Ex. 22. Read and translate the following text: skin disorders
- •Text a disorders of vision
- •Bronchitis
- •Vocabulary
- •Word-building
- •Grammar:
- •Objective participle construction
- •The Objective Participle Construction перекладається підрядним реченням зі сполучником “як”: I saw them walking along the street.Я бачив, як вони йшли по вулиці.
- •Reading and developing speaking skills
- •Urinary system
- •Ex. 20. Make up a dialogue on the urinary system.
- •Functions of urinary system
- •Fluid excretion
- •Kidneys
- •Ex. 26. Describe the structure of kidney using the following figure:
- •Ex. 27 Describe kidneys’ functions. The following expressions may be helpful:
- •Ex. 28. Write the summary of the text "Kidneys".
- •Overview
- •Lesson 57
- •Vocabulary
- •Word-building
- •Grammar:
- •Functions of the verb “to have”
- •Reading and developing speaking skills
- •Kidneys disorders
- •Kidney stones
- •Ex. 23. Pronounce and memorize the words to the theme studied:
- •Kidney transplantation
- •Overview
- •Lesson 58
- •Vocabulary
- •Word-building
- •Grammar:
- •Functions of the verb “to be”
- •Reading and developing speaking skills
- •Ex. 8. Read and memorize the following terms:
- •Ex. 21. Write the summary of the text “Cancer”.
- •New methods to fight cancer
- •Overview
- •Vocabulary
- •Word-building
- •Grammar:
- •Interrogative form (Revision)
- •Reading and developing speaking skills
- •Ex. 8. Translate the following words into English:
- •Stomach tumor
- •Ex. 18. Give a summary of the text “Stomach Tumor”.
- •Lung cancer
- •Tumors of the small intestine
- •Cancer of the kidney
- •Vocabulary
- •Word-building
- •Grammar:
- •Reading and developing speaking skills
- •Pregnancy
- •Food and nutrition during pregnancy
- •Development of the organ systems
- •Signs of pregnancy
- •Vocabulary
- •Word-building
- •Grammar: simple tenses (revision)
- •Reading and developing skills
- •Death; embryo; adolescent; occur; amount; achieve; subsequent; myelin sheath; push; raise; grasp; listen; quietly; laugh; loud.
- •First year after birth
- •Development during the preschool years
- •School years
- •Vocabulary
- •Word-building
- •Interrogative form
- •Reading and developing reading skills
- •Newborn’s nutrition
- •Breast feeding
- •Infant’s nutrition
- •Nutrition of preschool child
- •Vocabulary
- •Grammar: modal verbs (revision)
- •Reading and developing speaking skills
- •Childhood infectious diseases
- •Chickenpox
- •Immunization
- •Overview
- •Vocabulary
- •Grammar:
- •Infinitive constructions and participles (revision)
- •Reading and developing speaking skills
- •Measles
- •Complications of measles
- •Some notions about measles
- •I. Read and translate one of the following texts: Text a female reproductive system
- •Male reproductive system
- •Infertility
- •Breast cancer
- •Whooping cough
- •Treatment for whooping cough
- •II. Speak on the following topics:
- •Appendix 1
- •Irregular verbs
- •Appendix 2 suffixes and term-elements
- •Term elements of greek and latin origin greek, latin, english and ukrainian equivalents
- •Короткий довідник з правил словотворення
- •Найуживаніші суфікси англійської мови:
- •Основні префікси:
- •Practical grammar guide
- •(Короткий граматичний довідник)
- •Іменник
- •(Cases)
- •Артикль (article)
- •Займенники (pronouns)
- •Прикметник (adjective)
- •Найвищий ступінь порівняння прикметників (Superlative Degree)
- •Порядок слів у реченні.
- •Побудова розповідних і питальних речень
- •Способи визначення присудка в англійському реченні
- •Неозначено-особові речення
- •Безособові речення.
- •Форми дієслова forms of the verb
- •Часи групи simple (indefinite) present simple
- •Past simple
- •Future simple
- •Simple tenses
- •Часи групи continuous
- •Present continuous
- •Past continuous
- •Future continuous
- •Continuous tenses
- •Perfect tenses
- •Present perfect
- •Past perfect
- •Future perfect
- •Perfect tenses
- •Стан дієслова
- •Passive voice
- •Зведена таблиця часів стверджувальної форми
- •Зведена таблиця питальної форми
- •Interrogative form
- •Дієслова to be та to have
- •Ознаки функціональної відмінності дієслова to be
- •Модальні дієслова (modal verbs)
- •Модальне дієслово can
- •Модальне дієслово could
- •Модальне дієслово may
- •Модальне дієслово must
- •Ознаки розпізнавання граматичних форм, утворених за допомогою допоміжних дієслів should I would
- •Підрядні додаткові та означальні речення (object clauses)
- •Виділення членів речення за допомогою підсилювальної конструкції it is (was, will be) ... That (who, which)
- •Умовний спосіб
- •(Infinitive)
- •Об’єктний інфінітивний комплекс (Objective Infinitive Construction)
- •Дієприкметник
- •Об’єктний дієприкметниковий комплекс (Objective Participle Construction)
- •The Objective Participle Construction перекладається підрядним реченням зі сполучником “як”: I saw them walking along the street. – я бачив, як вони йшли по вулиці. Герундій (gerund)
- •Форми герундія
- •Герундіальний комплекс (зворот) (Gerund Construction)
- •Узгодження часів у підрядному додатковому реченні
- •Vocabulary список використаної літератури
Practical grammar guide
(Короткий граматичний довідник)
Іменник
(NOUN)
Іменник є частиною мови, що позначає назви предметів, людей, тварин, рослин, речовин і понять і відповідає на питання: хто? або що? Іменники мають два числа: однину (Singular)і множину (Plural). В англійській мові в однині іменник не має ніяких особливостей та спеціальних показників. Форма множини більшості іменників утворюється за допомогою додавання закінчення-s(-es):
Таблиця 1.
Іменники, що мають в однині закінчення: |
Закінчення у множині: |
Приклади |
глухі та дзвінки приголосні та голосні |
-s |
doctor – doctors student – students uncle – uncles |
-s, -ss, -x, -ch, -sh |
-es |
research – researches box – boxes |
-yз попередньою голосною |
-s |
day – days |
-yз попередньою приголосною |
-y -i + -es |
body – bodies remedy – remedies |
-f, -fe |
-f, -fe v + -es |
life – lives |
Ряд іменників мають особливі форми множини, наприклад: child – children, foot – feet, man – men.
Відмінки
(Cases)
Іменники ванглійській мові мають два відмінка: загальний (Common Case) і присвійний (Possesive Case). Загальний відмінок в англійській мові не має жодного показника. Він є словниковою формою іменника. Іменник у загальному відмінку може виконувати у реченні функції підмета, іменної частини складеного присудка, додатка, означення й обставини. Присвійний відмінок передає значення належності, яка в українській мові передається родовим відмінком. Іменник у присвійному відмінку слугує означенням до іншого іменника: a man’s leg – нога людини, cow’s milk – коров’яче молоко. Іменник у присвійному відмінку має закінчення -‘s, а якщо іменник у множині закінчується на -s, то додається лише апостроф (‘): student’s book; students’ books.
Артикль (article)
АРТИКЛІ: нeoзнaчeний (a/an) тa означений (the) вxoдять до так званої групи означень іменника: Give me a pen. Тут мова йде про яку-небудь ручку. There is a pen. Тут мова йде саме про ручку, а не інший придмет. Give me the pen. У цьому випадку йдеться про певну ручку. There is the pen. (той хто слухає/говорить знає, про яку ручку іде мова); (an = a (перед словом, щo пoчинaється на голосний an apple, an idea). Неозначений артикиль невживається з іменниками у множині, а також з необчислюваними іменниками.
Таблиця 2.
Іменники |
a/an |
the |
no article |
Обчислювані в oднинi |
a tree an apple
|
the apple the tree |
- |
Необчислювані в множині |
|
the trees the apples
|
trees apples |
Необчислювані
|
|
the sugar the water (певна кількість) |
sugar water |
Необчислювані іменники news, advice, weather, progress, information, luggage з неозначеним артиклем а не вживаються. This is welcome news (advice). – Це приємні новини (слушна порада). I like cold weather. – Мені подобається прохолодна погода.
Зверніть увагу на те, як виражається значення обчислюваності іменників, коли той, хто говорить, має потребу це підкреслити: Here is an interesting item (piece) of news (information). – Ось одна цікава новина (інформація). Give me a bit (word) of advice. – Дайте мені хоча б одну пораду. How many pieces of luggage have you got? – Скільки у вас місць у багажу?
Означений артикль the вживається перед назвами:
Таблиця 3.
Готелів |
the Europa Hotel, the Ambassador Hotel |
Суден |
the Queen Elizabeth, the Titanic |
Каналів |
the Suez |
Річок |
the Dniper River, the Thames |
Морів, океанів |
the Black Sea, the Pacific Ocean |
Груп островів |
the Canaries (Canary Islands) |
Гірських пасм |
the Alps, the Caucasus (Mountains) |
Частин світу |
the South |
Країн, областей, що становлять групове поняття |
the United Kingdom, the United States
|
Іменами людей (кличками тварин) |
Mary, John Carlston, Spot |
Назвами міст, вулиць, майданів, вокзалів |
Atlantic City, London, Kreshchatik Street, Trafalgar Square, Times Square, Victoria Station, University Station |
Назвами озер, окремих островів чи гір |
Lake Ontario, Chomolungma, Mount Everest |
Материків
|
Europe, Australia |
Порівняйте:
Shevchenko's birthplace (без артикля) |
the Shevchenko museum (з артиклeм) |
місце народження Шевченка |
музей Шевченка |
Tolstoy's library |
the Tolstoy library |
бібліотека, котра належала Толстому |
бібліотека імені Толстого |
У деяких виразах та словосполученнях артикль відсутній, наприклад: after breakfast, go by plane, on Monday, according to schedule.
Іменники після слів kind, type, sort, style вживаються без артикля: What kind of person is she? What sort of thing(s) did you mean?
Артиклі не вживаються перед назвами хвороб, наук: gastritis, Anatomy.
Артиклі не вживаються, коли власним іменам передують іменники, які означають звання: Dr. Smith, Prof. Murphy.