Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Газали_Воскрешение наук о вере_т2

.pdf
Скачиваний:
107
Добавлен:
03.03.2016
Размер:
3.84 Mб
Скачать

Шестой свод правил. О стоянии на ‘Арафате и о том, что предшествует ему.

с мольбами (ду‘а). В подобном месте и при таком людском сборе есть надежда, что молитвы будут услышаны.

Вэтот день лучше всего возносить молитвы, дошедшие от Пророка

и праведных предшественников. Пусть он скажет:

وه و يخلا هديب تويم لا ىح وه و تييم و ىيحي دمحلا هل و كللما هل هل كيش لا هدحو هللا لاإ هلإ لا مهللا ,ارونًناسل فى و ,ارونًىصب فى و ,ارونًىعمس فىو ,ارونًىبلق فى لعجا مهللا ,ريدق ءش لك لىع ىرمألىسيوىردصلىحشا

«Нет никого и ничего достойного поклонения, кроме Единственного Аллаха, нет у Него сотоварища! Ему принадлежит власть и слава, Он оживляет и умерщвляет, Он – Живой и Вечный, в Его власти бла- го, и Он над всякой вещью мощен! О Аллах, наполни светом сокро- венного знания сердце мое, слух, зрение и язык! О Аллах, раскрой мне сердце [для восприятия истины] и облегчи мои дела!»

Ипусть скажет:

وبىآمكيلإو,تىمموىايحوكسنوتىلاصكل,لوقنممايخولوقنمكدمحلاكلدمحلابرمهللا شنمكبذوعأنإمهللا,برقلاباذعورملأاتاتشوردصلاساوسونمكبذوعأنإمهللابىاوثكيلا نإمهللا,رهدلاقئاوبشنمو,حايرلاهببهتامشنمو,راهنلافىجليامشنمو,ليللافىجليام

وةرخلآا فى لى رفغا و ,ىدهلاب ندها مهللا ,كطخس عيمج و كتمقن ةأجف و كتيفاع لوحت نم كب ذوعأ ادحأ تيطعأ ام لضفأ ةيشعلا ىنطعأ ,هيدل ام لؤسم مركأ و ,هب لوزنم ىنسأ و ,دوصقم يخ اي ,لىولأا

ويضرلأارطافاي,تاكبرلالزنموتاجردلاعيفرايمهللايمحارلامحرأايكتيبجاجحوكقلخنم

راد فى ناسنت لا نأ كيلإ ىتجاح و ,تاجاحلا كنولأسي تاغللا فونصب تاوصلأا كيلإ تجض :تاومسلا ىفخي لا و ىتينلاع و ىس ملعت و ناكم ىرت و ىملاك عمست كنإ مهللا ,ايندلا لهأ ىنيسن اذإ ءلابلا ةلأسمكلأسأ,هبنذبفتعلماققشلمالجولا,يجتسلماثيغتسلمايقفلاسءابلاانأ,ىرمأنمءش كيلع ,هتبقركلتعضخنمءاعد,ريضلافئاخلاءاعدكوعدأو,ليلذلابنذلمالاهتباكيلإلهتبأو,يكسلما افوءربىنكو,ايقشبركئاعدبىنلعجتلامهللا.هفنأكلمغرو,هدسجكللذو,هتبرعكلتضافو صىاعلما تسرخأ ىهلا ,سىفن مئلا ناف هسفن كل حدم نم ىهلإ .يطعلما مركأ و يلؤسلما يخ اي ميحر لا و اهاج كدنع لى قبت لم بىونذ نأ ملعأ نإ ىهلإ ,لملأا ىوس عيفش لا و ,لمع نم ةليسو لىمف ناسل ,ىنغلبتنألهأكتمحرنالإكتمحرغلبأنألاهأنكألمنإىهلإ.يمركلأامركأكنكلواهجوراذتعلال كوفع بنج فى راغص اهنكل و اماظع تناك نإ و بىونذ نإ ىهلإ .ءشانأ و ,ءشلك تعسو كتمحر و

401

Книга о сокровенных смыслах паломничества (хаджа). Раздел второй

تنكنإىهلإ.ةفرغلمالىإداوعلاتنأ,,بونذلالىإداوعلاانأانأانأوتنأتنأىهلإ.ميركايلىاهرفغاف كتيصعملىإتهجوتوادمعًكتعاطنعتبنجتىهلإ.نوبنذلماعزفينملىافكتعاطلهألاإمحرتلا كنع ىتجح عاطقنا و لىع كتجح بوجوبف ,ىنع كوفع مركأ و لىع كتجح مظعأ ام كناحبسف ,ا دصقً

و,ملاسلإاةمرحب,جارهاجرنملضفأو,عادهاعدنميخاي,لىترفغلاإىنعكانغوكيلإىرقفو

و,جئاوحلاضىقماذهىفقومنمىنفصاو,بىونذعيمجلىرفغافكيلإلسوتأملاسلاهيلعدمحمةمذب

ىذلاءاجرلاىنمرحتلافهينتملعىذلاءاعدبكتوعدىهلإ,تينت ميفئىاجرققحو,تلأساملىبه كيلإعضتم,همرحبيكتسم,هتلذبكلعشاخ,هبنذبكلرقمدبعبةيشعلاعناصتنأامىهلإ,هينتفرع حاجن كيلا بلاط ,هنع وفعلا فى كيلا لهتبم ,هملظ نم كل رفغتسم ,هفاتقا نم كيلا بئات ,هلمع نم كتمحبرف نسحأ نم و ,نمؤم لك لىو و ,ىح لك لأجام ايف ,هبونذ ةثك عم هفقوم فى كيلا جار ,هجئاوح و,انبلطكدنعامو,انلمأكيلاو,انخنأكءانفبو,انجرخكيلامهللا.كلهيهتئيطخبفأطخأنمو.زوفي مارحلاكتيبلو,انبرهبونذلالاقثأبكيلاو,انقفشأكباذعنمو,انوجركتمحرو,انضرعتكناسحلإ سيل نم اي و ,ىعدي بر هعم سيل نم اي ,يتماصلا رئمض ملعب و ,يلئاسلا جئاوح كليم نم اي ,انججح ادوجلاإلاؤسلاةثكلىعدادزيلانمو,شريبجاحلاو,تىؤيريزوهلسيلنمايو,شخيقلاخهقوف لعجافكفايضأنحنو,ىرقفيضلكلتلعجكنإمهللا.اناسحإولاضفتلاإجئاوحلاةثكلىعو,امركو

و ,اباوث جار لكل و ,ةيطع لئاس لكل و ,ةمارك رئاز لكل و ةزئاج دفو لكا نإ مهللا ,ةنجلا كنم انارق كيلإ لسوتم لكل و ,ىفلز كيلإ بغار لكل و ةمحر كدنع محتسم لكل و ,ءازجً كدنع الم سمتلم لكل المءاجر,ماركلادهاشلماهذهاندهشو,ماظعلارعاشلماهذهبانفقوو,مارحلاكتيبلىإاندفودقو,اوفع ىتحبرعلاترلهظأو,كمعنعباتتبسفنلأاتنمأطاىتحمعنلاتعباتانهلإ,انءاجربيختلاف,كدنع تايلآا ترهظأ و ,كقح تع يصقتلاب كؤايلوأ فتعا ىتح ننلما ترهاظ و ,كتجحب تماوصلا تقطن هوجولاتنعو,كتزعلءش لكعضخىتحكتردقبترهقو,كتلدأبنوضرلأاوتاومسلاتحصفأىتح نإ و ,تتس اوصع نإ و ,تلبق و تلضفت اونسحأ نإ و ,تلهمأ و تملح كدابع تءاسأ اذإ ,كتمظعل كنعانيلواذإ,,تبرقكيلإانلبقأاذإو,تعمسانيداناذإو,تبجأانوعداذإو,ترفغوتوفعاوبنذأ

دْقَام مْهُلَرفَغْيُاوهُتَنْيَنإْاورفَكَنيذلل لْق(ُ:ييبنلا متاخ دمحلم يبلما كباتك فى تلق كنإ انهلإ .توعد

ُ ُ

دمحلم و ,يتبخم ديحوتلاب كل دهشن انإ و ,دوحجلا دعب ديحوتلا ةملكب رارقلآا مهنع كاضرأف )فَلَسَ نم ظح نم صقنأ هيف انظح لعجت لا و ,مارجلإا فلاوس ةداهشلا هذهب انل رفغاف ,يصلخم ةلاسرلاب لضفتلابلىوأتنأوكديبعنحنواننايمأتكلمامقتعبكيلإبرقتلاتببحأكنإانهلإملاسلإافىلخد

402

Шестой свод правил. О стоянии на ‘Арафате и о том, что предшествует ему.

انتيصوو,انيلعقدصتفلوطتلابقحأتنأوكئارقفنحنوانئارقفلىعقدصتننأانترمأكنإو,انقتعأف ,انلاومتنأانمحرا و انلرفغاانبر,انعفعاف مركلابقحأتنأوانسفنأانملظدق و انملظنمعوفعلاب رانلاباذعكتمحربانقوةنسحةرخلآافىوةنسحايندلافىانتآانبر

«О Аллах, Господь, достойный славы, хвала Тебе хвалой, что мы возносим, и хвалой, что лучше нашей! Тебе – молитва моя и мое по- клонение, моя жизнь и смерть, Ты – мое прибежище, и от Тебя воз- награждение мне! О Аллах, оберегаюсь Тобой от наущений, разлада в делах и наказания в могиле! О Аллах, оберегаюсь Тобой от зла, что постигает днем, и зла, что постигает ночью, от зла, что приносит ветер, и зла, что приносят беды, которые случаются в жизни! О Ал- лах, оберегаюсь Тобой от отвращения от нас милости Твоей и от внезапного проявления гнева Твоего! О Аллах, наставь меня на пра- вильный путь и прости в этой жизни и в жизни будущей! О Аллах, Наилучший из тех, к кому обращаются, Величайший из тех, к кому прибывают, Щедрейший из тех, у которых просят подвластное им, даруй мне этим вечером самое лучшее, что даровал Ты кому-либо из созданий Твоих и совершивших паломничество к Дому Твоему, о Милосерднейший из милосердных! О Аллах, о Возвышающий степе- ни рабов Своих, Ниспосылающий благодать, о Творец небес и земель! Возносятся к Тебе многоязычные голоса, прося Тебя о нуждах своих, моя же просьба к Тебе – чтобы Ты не забыл меня в мире страданий, когда забудут меня обитатели мира сего! О Аллах, Ты слышишь мои слова и видишь место мое, знаешь тайны мои и явное, и не скроет- ся от Тебя ни одно из моих дел! Я несчастный, бедный, взывающий о помощи, прибегающий к защите, пребывающий в страхе Божьем, признающийся в своих грехах! Прошу Тебя просьбой нуждающегося, взываю мольбой смиренного грешника, обращаюсь к Тебе просьбой страшащегося, что в благоговении склонился пред Тобой, чьи слезы пролились ради Тебя и чье тело покорилось Тебе!

О Аллах, не сделай меня тем несчастным, кому Ты отказал в мо- литвах, будь ко мне Милостивым и Милосердным, о Самый лучший из тех, к кому обращаются с просьбами, о Щедрейший из дарящих! О мой Господь, если кто-то хвалит себя перед Тобой за благодеяния свои, то я упрекаю себя за нерадение свое! О мой Господь, грехами связан язык мой, нет у меня благих деяний, дабы приблизиться к Тебе и просить Тебя, и нет заступника мне, кроме одной лишь надежды на милость Твою! О мой Господь, знаю я, что грехи мои свели на нет значимость мою пред Тобой и нет основания для оправдания, но Ты –

403

Книга о сокровенных смыслах паломничества (хаджа). Раздел второй

Милосерднейший из милосердных! О мой Господь, если и не достоин я милости Твоей, то милость Твоя заслуживает того, чтобы снизойти на меня, ибо милость Твоя объемлет все сущее, а я – один из сущих! О мой Господь, грехи мои хотя и велики, но они ничтожны пред мило- сердием Твоим, прости же мне их, о Благороднейший!

Омой Господь, Ты – это Ты, а я – это я! Я постоянно грешащий,

аТы – постоянно прощающий! О мой Господь, если же Ты являешь милость Твою только покорным Тебе, то к кому же прибегнут греш- ники? О мой Господь, с умыслом уходил я от послушания Тебе и со- знательно предавался ослушанию Тебе! Пречист Ты от всего того, что не подобает Тебе! Как же велик довод Твой против меня и как величественно Твое прощение для меня! В силу неизбежности Твоего довода против меня и отсутствия у меня довода пред Тобой, в силу моей нужды в Тебе и отсутствия у Тебя нужды во мне прости же мне грехи мои, о Самый лучший из тех, к кому обратился обращающийся, и Самый лучший из тех, на которых надеется надеющийся! Именем Ислама и обещания Твоего Мухаммаду, мир ему и благословение Твое, обращаюсь к Тебе, прости же мне все прегрешения мои, верни с ме- ста этого удовлетворившим нужды, даруй мне то, что я прошу, и осуществи мои надежды, что питаю я! О мой Господь, обратился я к Тебе с молитвой, что научил Ты меня, не лишай же меня надежды, о которой Ты поведал мне устами Пророка Твоего! О мой Господь, что же Ты сделаешь с рабом, признавшимся пред Тобой в своих грехах и проявляющим смиренность пред Тобой из-за прегрешений своих, вы- казывающим приниженность из-за проступков своих и умоляющим Тебя простить его грешные деяния, кающимся за совершение их, ис- прашивающим прощения у Тебя за несправедливости, умоляющим Тебя простить его, испрашивающим у Тебя удовлетворения нужд своих и надеющимся на этом месте на Твою милость, несмотря на многочисленность своих грехов! О Аллах, прибежище всего живого и защита всех правоверных, всяк, кто содеет благое, тот по мило- сти Твоей преуспеет, а всяк, кто совершит грех, из-за греха свое- го будет обречен на погибель! О Аллах, к Тебе вышли мы и к Дому Твоему прибыли! На Тебя надеемся и того, что у Тебя, мы просим! Блага Твоего мы взыскуем и на милость Твою надеемся, наказания Твоего страшимся, с бременем грехов своих к Тебе мы прибегаем, к Дому Твоему Запретному паломничество мы совершаем! О Тот, кто удовлетворяет нужды просящих и которому ведомо то, что таят безмолвствующие! О Тот, рядом с которым нет иного божества, к

404

Шестой свод правил. О стоянии на ‘Арафате и о том, что предшествует ему.

коему обращаются с молитвой! О Тот, над которым нет творца, вызывающего страх! О Тот, у которого нет ни визиря, к которому обращаются, ни привратника, которому дают мзду! О Тот, кото- рый, чем больше просят, проявляет только щедрость и милость, и чем больше обращаются с нуждами, только множит дары и блага! О Аллах, принял Ты всякого гостя, и мы – гости Твои, окажи же и нам гостеприимство Твое, одарив нас Раем! О Аллах, всякому прибывше- му дают награду, всякому гостю – почет, всякому просящему – дар, всякому надеющемуся – вознаграждение, всякому, кто стремится к тому, что у Тебя, – воздаяние, всякому испрашивающему милосер- дия – Твое милосердие, всякому стремящемуся к Тебе – приближение

кТебе, всякому обращающемуся к Тебе – прощение, и мы прибыли к Дому Твоему Заповедному, стали на этих величественных местах и посетили эти благородные места с надеждой на то, что во власти Твоей, не разрушай же наши надежды! О мой Господь, источал Ты ми- лости Свои бесконечной чередой, так что обрели покой наши души, явил такие знамения, что и бессловесные заговорили о Твоих доводах, осыпал милостями, что даже приближенные к Тебе признались в не- радении в исполнении долга перед Тобой, явил знамения, что небеса и земли заговорили доводами о Твоем величии, предстал со Своей все- подчиняющей мощью, что всякая вещь смирилась пред могуществом Твоим, и склонились лики рабов Твоих пред Твоим величием! Когда ослушаются рабы Твои, Ты проявляешь снисхождение и милуешь их, а когда творят благое – ниспосылаешь на них милость и принимаешь его, когда проявляют ослушание – прикрываешь его, а когда грешат

– извиняешь и прощаешь, а когда обращаются с мольбой к Тебе – от- ветствуешь, когда взываем к Тебе слышишь, когда мы обращаемся

кТебе приближаешь нас к Себе, когда отворачиваемся от Тебя зовешь к Себе! О наш Господь, в Книге Своей, ясно разъясняющей, сказал Ты Мухаммаду , Венцу пророков:

٣٨:لافنلأا ﮬﮫﮪﮩﮨﮧﮦﮥﮤﮣ ﭨﭧ

[Смысл]: «Скажи тем, которые не веровали: “Если они оставят свое неверие, им будет прощено то, что было прежде из их деяний”» (Коран, 8:38).

И довольствовался Ты их словесным признанием Тебя Единствен- ным Богом после их упорства в неверии, а мы же, поистине, смирен- но и искренне свидетельствуем единственность Твою и истинность

405

Книга о сокровенных смыслах паломничества (хаджа). Раздел второй

посланничества Мухаммада , Пророка Твоего! Прости же и нам ради этого свидетельствования прошлые наши прегрешения и не сделай долю нашу меньше доли [этих неверных, только что] вступивших в Ислам! О наш Господь, Ты любишь приближение к Тебе освобожде- нием подвластных нам рабов, а ведь и мы – рабы Твои, и Ты более достоин оказывать милость, освободи же нас от адского огня! Поис- тине, повелел Ты нам приносить пожертвования нуждающимся, мы же – нуждающиеся в Тебе, и Ты более достоин проявлять милость, прояви же и к нам милость! Заповедал Ты нам прощать несправед- ливо поступивших с нами, поистине, поступили мы несправедливо с собой, согрешив пред Тобой, прости же и Ты нас, ведь Ты более досто- ин благородства! Господь наш, прости нас, смилуйся над нами, Ты

– наш Господь, о Аллах, даруй нам в этой жизни милость и в жизни будущей милость, милосердием Своим убереги нас от адского огня!»

И пусть помногу читает молитву Хидра (Хизра) :

لئاسلما هطلغت لا نم اي ,تاوصلأا هيلع هبتشت لا و ,عمسٍ نع عمس لا و ,نأش نع نأش هلغشي لا نم اي و كوفع درب انقذأ ,يلئاسلا ةلئسم هرجضت لا و ,يحللما حاحلإ همبري لا نم اي ,تاغللا هيلع فلتخت لا و كتاجانمةولاح

«О Тот, кого не отвлекают одни дела от других и внимание к одно- му – от другого, для которого голоса не сливаются в один! О Тот, которого не вводят в заблуждение многочисленность просьб и для ко- торого не различаются языки! О Тот, которого не утомляет назой- ливость назойливых и которого не утомляют просьбы просящих! Дай нам вкусить радость прощения Твоего и сладость общения с Тобой!»

Пусть читает те молитвы, что пожелает, и испрашивает прощения за себя и за родителей своих, за всех правоверных, мужчин и женщин, проявляет настойчивость в мольбах и обращается с большими просьбами, ибо для Аллаха нет ничего непосильного. Мутриф ибн ‘Абдаллах на ‘Арафате сказал в своей мольбе: «О Аллах, не отринь ради меня никого из здесь стоящих!» А Бакр аль-Музани сказал: «Один человек сказал: “Когда я посмотрел на собравшихся на ‘Арафате, то подумал, что всех бы их простил Аллах, если бы не было меня среди них”».

406

Седьмой свод правил. Об остальных обрядах паломничества после стояния на ‘Арафате

Седьмой свод правил

Об остальных обрядах паломничества после стояния на ‘Арафате, таких как проведение ночи в Муздалифе, бросание камней, принесение жертвы, бритье головы и обязательный обход (таваф) Каабы.

Когда паломник будет спускаться с ‘Арафата после захода солнца, ему следует быть исполненным спокойствия и уважения. Пусть он воздержится от того, чтобы пускать вскачь коня и гнать верблюда, как по обыкновению делают некоторые паломники. Пророк Мухаммад запретил пускать вскачь коня и гнать верблюда и сказал:

))ملِسْمُاوذُؤْتُلاوافيعًضَاؤُطَتَلالايمًجَايًْسَاويسُوهللاَاوقُتاّ((

«Бойтесь Аллаха и идите смирно, не давите слабого и не наносите вреда мусульманину».

Когда он доберется до Муздалифы, он совершит ради нее полное омовение (гусл), ибо Муздалифа – из заповедного места (аль-Харам). Пусть он в это место войдет, совершив полное омовение. Если он в состоянии войти туда пешим ходом, то это будет лучше, в нем больше уважения к заповедному месту. По пути он громко произносит слова тальбии. Когда он достигнет Муздалифы, то скажет:

تبجتسافكاعدنممىنلعجاف,ةفنتؤمجئاوحكلأست,ةفلتخمةنسلأاهيفتعمج,ةفلدزمهذهنإمهللا هتيفكفوكيلعلكوت,هل

«О Аллах, это Муздалифа, Ты соединил в ней различные языки вновь и вновь просящих Тебя о нуждах, сделай меня из числа обратившихся к Тебе и услышанных Тобой, уповавших на Тебя, чьи нужды Ты удо- влетворил!»

Потом, во время ночной молитвы, он совместит, сократив, ве-

чернюю и ночную молитвы (салят аль-магриб и салят аль-‘иша) с

одним призывом на молитву (азаном) и двумя повторными призывами, [по одному на каждую из молитв], не совершая между ними дополнительной молитвы (нафила). Но он объединит дополнительные молитвы, следующие за вечерней и ночной, и дополнительную [нечетную] молитву (аль-витр) после выполнения обеих обязательных: он начнет с дополнительной молитвы, что следует после обязательной вечерней, затем совершит дополнительную молитву, что

407

Книга о сокровенных смыслах паломничества (хаджа). Раздел второй

следует после обязательной ночной, как и при совершении самих этих обязательных молитв, ибо неисполнение дополнительных молитв в поездке – явная утрата, а вменение в обязанность их совершения в положенное время доставляет неудобства и нарушает последовательность между ними и обязательными молитвами. И если допускается выполнение дополнительных молитв вместе с обязательными молитвами с совершением одного символического омовения (тайаммума)[1] в силу следования им, то разрешение совершать их [в непредназначенное для них время] по причине совмещения [обязательных молитв] и следования им – более уместно. Этому не препятствует различие между дополнительной и обязательной молитвами в допущении совершения дополнительной молитвы верхом, поскольку они следуют обязательным молитвам и в силу необходимости, на что мы указали [выше]. Далее. Эту ночь он проводит в Муздалифе, и это – один из обрядов, и кто покинет его в первой половине ночи и не проведет там ночь, тот обязан принести в жертву одну овцу. Проведение этой благородной ночи в поклонении (для того, кто сможет) – из числа благих деяний, приближающих к Аллаху.

Когда наступит полночь, он начнет готовиться к отправлению и запасется здесь камешками, тут камни мелкие. И пусть он возьмет 70 камешков, ибо это – требуемое количество. Нет ничего плохого, если он возьмет лишнего, так как, быть может, он растеряет некоторые из них. Пусть камни будут небольшими, такими, что помещаются между кончиками пальцев. Потом пусть затемно совершит утреннюю молитву (салят ас-субх) и отправляется [в Мину], и когда достигнет места Маш‘ар аль-харам в конце Муздалифы, пусть он останавливается и обращается к Аллаху до появления первых проблесков зари с молитвами (ду‘а):

وةيحتلاانمدمحمحورغلبأ,ماقلماونكرلاومارحلارهشلاومارحلاتيبلاو,مارحلارعشلماقحبمهللا ماركلااوللاجلااذاي,ملاسلارادانلخدأو,ملاسلا

«О Аллах, во имя Маш‘ар аль-харам и Каабы, заповедного месяца, угла Черного камня и макама Ибрахима почти от нас приветствия- ми и пожеланиями благополучия Мухаммада и введи нас в Дар асСалам[2], о Обладатель величия, щедрости и благородства!»

[1]См. в «Книге сокровенных смыслов религиозного очищения (тахара)».

[2]Дар ас-Салам – название одной из райских обителей.

408

Седьмой свод правил. Об остальных обрядах паломничества после стояния на ‘Арафате

Далее, до восхода солнца он уходит оттуда, и когда он дойдет до места (долины), называемого Вади Махсар, ему желательно поторопить коня или верблюда, дабы скорее пересечь долину, а если он идет пешком, то ускорить шаг.

Затем, когда наступит утро дня жертвоприношения, он произно-

сит тальбию:

ََََ ُْ

َََ

ََََََّ ََََ

ََ

كلكيشلاكلملماوكلةمعنلاَِْودَمحلاَْنإ,كيبلكلكيشلاكيبل,كيبلمّهللاُكيبل

ُ

 

ّْ

ّْ ّْ

ّْ

«О Аллах! Готов служить Тебе и подчиниться! Готов служить Тебе и подчиниться! Нет у Тебя сотоварища, вся хвала, благодеяния и власть – Твои. Нет у Тебя сотоварища!»,

чередуя со словами такбира «Аллаху акбар (Превелик Аллах)!» И так, произнося по очереди тальбию и такбир, он достигнет Мины и места бросания камней, а это три столба. Он минует первые два – у них ему ничего не надо делать в день жертвоприношения, – пока не подойдет

кДжамрат аль-‘Акаба – третьему столбу справа от дороги, ведущей

ккибле [Каабе]. Это место бросания немного возвышается у подножья холма, и [Джамрат аль-‘Акаба] на месте расположения столбов

– на виду. Паломник бросает камни в столб Джамрат аль-‘Акаба после подъема солнца над горизонтом на высоту копья.

Бросать камни следует таким образом: стать лицом к кибле, но нет ничего плохого в том, чтобы стать лицом к столбу Джамрат аль-‘Акаба, бросить семь камней, высоко подняв руку, чередовать слова тальбии с такбиром и говорить при каждом броске:

كيبنةنسلاعابتاوكباتكباقيدصتمهللا,ناطيشلامغرونمحرلاةعاطلىعبركأهللا

«Превелик Аллах, [я бросаю эти камни], подчиняясь Милостивому [Аллаху] и вопреки шайтану! О Аллах, [я бросаю их], веруя в Книгу Твою и следуя Сунне Пророка Твоего!»

Когда он закончит бросать, он перестает произносить слова таль- бии и такбира, за исключением словтакбира после исполнения обязательных молитв, начиная с полуденной молитвы дня жертвоприношения и до завершения утренней молитвы последнего из праздничных дней (аййам ат-ташрик). Он в этот день не останавливается у Джамрат аль-‘Акаба для произнесения молитвы (ду’а) – нет, он произносит мольбы на месте, где остановится [на время пребывания в Мине].

409

Книга о сокровенных смыслах паломничества (хаджа). Раздел второй

Слова такбира таковы:

لا هدحو هللا لاإ هلإ لا لايصأ و ةركب هللا ناحبس و ,ايثك هلل دمحلا و ,ايبك بركأ هللا بركأ هللا بركأ هللا مزه و ,هدبع صن و ,هدعو قدص ,هدحو هللا لاإ هلإ لا ,نورفاكلا هرك ول و نيدلا هل يصلخم هل كيش بركأهللاوهللالاإهلإلا,هدحوبازحلأا

«Превелик Аллах! Превелик Аллах! Превелик Аллах величием! Хва- ла Аллаху премногая! Слава Аллаху утром и вечером! Нет никого и ничего достойного поклонения, кроме Единственного Аллаха, нет у Него сотоварища! Искренни мы в поклонении Ему, как бы ни было это противно неуверовавшим! Нет никого и ничего достойного по- клонения, кроме Единственного Аллаха, который исполнил Свое обе- щание и помог рабу Своему (пророку Мухаммаду ), Один сокрушил сонмища неверных! Нет никого и ничего достойного поклонения, кро- ме Аллаха! Превелик Аллах!»

А после того пусть он приносит жертву, если у него есть жертвенное животное. И лучше принести ее самому. Пусть он скажет при этом:

ميهاربإكليلخنمتلبقتمكىنملبقت,كيلاوكبوكنممهللابركأهللاوهللامسب

«С именем Аллаха! Превелик Аллах! О Аллах, эта жертва – от Тебя, благодаря Твоему содействию и Тебе, прими от меня жертву, как принял Ты ее от Твоего Халила[1] Ибрахима (Авраама)!»

Для принесения в жертву предпочтительнее верблюд. Затем – корова, и после – овца. Лучше принести в жертву овцу за одного, чем верблюда или корову за шестерых. А овца лучше, чем коза. Пророк сказал:

))نارُقلأاْشُبكلاَةيِحِضلأاْيُْخَ((

ْ

«Лучшая жертва – рогатый баран».

И белый лучше серого или черного. Абу Хурайра сказал: «Жертвенные животные белого цвета лучше двух черных». Пусть он ест его мясо, если это принесение в жертву не было для него обязательным. Но пусть он не жертвует хромых и со следующими недостатками: тех, у которых частично отрезаны носы и уши; со сломанными рогами; у которых отрезаны уши сверху; у которых отрезаны уши снизу; у которых уши оборваны спереди; у которых уши оборваны сзади; крайне истощенных.

[1] См. выше.

410