- •Деякі особливості перекладу науково-технічних текстів
- •Л і т е р а т у р а :
- •Тексти із спеціальності " Електротехнічні системи електроспоживання " (эпг) (есе) текст №1
- •Слова і словосполучення
- •Текст №2
- •Слова і словосполучення
- •Текст №3
- •Слова і словосполучення
- •Текст №4
- •Слова і словосполучення
- •Текст №5
- •Слова і словосполучення
- •Текст №6
- •Слова і словосполучення
- •Текст №7
- •Слова і словосполучення
- •Текст №8
- •Слова і словосполучення
- •Текст №9
- •Слова і словосполучення
- •Текст №10
- •Слова і словосполучення
- •Текст №11
- •Слова і словосполучення
- •Текст №12
- •Слова і словосполучення
- •Текст №13
- •Слова і словосполучення
- •Текст №14
- •Слова і словосполучення
- •Текст №15
- •Слова і словосполучення
- •Текст №16
- •Слова і словосполучення
- •Текст №17
- •Слова і словосполучення
- •Текст №18
- •Слова і словосполучення
- •Текст №19
- •Слова і словосполучення
- •Текст №20
- •Слова і словосполучення
- •Текст №21
- •Слова і словосполучення
- •Текст №22
- •Слова і словосполучення
- •Текст №23
- •Слова і словосполучення
- •Текст №24
- •Слова і словосполучення
- •Текст №25
- •Слова і словосполучення
- •Текст №26
- •Слова і словосполучення
- •Текст №27
- •Слова і словосполучення
- •Текст №28
- •Слова і словосполучення
- •Текст №29
- •Слова і словосполучення
- •Текст №30
- •Слова і словосполучення
- •Текст №31
- •Слова і словосполучення
- •Текст 32
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 33
- •Слова і словосполучення
- •Текст №34
- •Слова і словосполучення
- •Текст №35
- •Слова і словосполучення
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 2
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 3
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 4
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 5
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 6
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 7
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 8
- •Слова I словосполучення
- •Текст №9
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 10
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 11
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 12
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 13
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 14
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 15
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 16
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 17
- •Слова I словосполучення
- •Текст №18
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 19
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 20
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 21
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 22
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 23
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 24
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 25
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 26
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 27
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 28
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 29
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 30
- •Слова I словосполучення
- •Текст №31
- •Слова I словосполучення
- •Текст №32
- •Слова I словосполучення
- •Текст №33
- •Слова I словосполучення
- •Текст №34
- •Слова I словосполучення
- •Текст №35
- •Слова I словосполучення
- •Укладач: ст. Викладач Дмитрієва о.І.
Слова і словосполучення
важнейшими критериями является (что?) — найважливішими критеріями є (що?)
повышающая/понизительная подстанция — підвищувальна /понижувальна підстанція
расход — витрата
существенное влияние — суттєвий вплив
технически обосновывать/обосновать (что?) — технічно обґрунтовувати/ обґрунтувати (що?)
Текст №12
Пофазное перераспределение нагрузок не всегда позволяет обеспечить несимметрию напряжений в допустимых пределах. В этих случаях для снижения несимметрии применяют специальные симметрирующие устройства.
Симметрирование системы линейных напряжений трехфазной сети сводится к компенсации тока обратной последовательности, потребляемого однофазными нагрузками, и обусловленного им напряжения обратной последовательности. Симметрирующие устройства изготовляют управляемыми и неуправляемыми в зависимости от характера графика нагрузки. В настоящее время разработано большое число схем симметрирующих устройств как с электрическими, так и с электромагнитными связями между элементами.
Слова і словосполучення
предел — границя; (грань) - межа
допустимый предел — допустима границя
связь — зв'язок, - зку
симметрирующее устройство — симетрувальний пристрій
управляемое/неуправляемое устройство — керований/ некерований пристрій
Текст №13
Управляемые симметрирующие устройства в большинстве случаев выполняют по схеме Штейнметца. Такие устройства отличаются от неуправляемых тем, что мощность конденсаторной батареи и дросселя регулируют в них отключением части секций параллельно включенных конденсаторов и переключением отпаек дросселя или отключением отдельных дросселей. Симметрирующее устройство, выполненное по схеме с дросселем-делителем, может быть изготовлено управляемым и неуправляемым в зависимости от конкретных условий.
Симметрирование двух- и трехкратных несимметричных нагрузок с низким коэффициентом мощности можно осуществить с помощью трехфазной несимметричной батареи конденсаторов.
Слова і словосполучення
делитель — подільник, - а (мат.: дільник)
отключать / отключить (что?) — вимикати / вимкнути (що?)
отключение (чего?) — вимикання / вимкнення (чого?)
переключать / переключить (что?) — перемикати / перемкнути (що?)
переключение (чего?) — перемикання / перемкнення (чого?)
переключающий(назначение) — перемикальний
переключённый — перемкнутий
переключатель — перемикач, - а
Текст №14
Эффект близости проявляется в изменении распределения плотности тока в близко расположенных проводниках. Отношение активного сопротивления проводника переменному току к его сопротивлению постоянному току , характеризующее неравномерность распределения плотности тока по сечению, называется коэффициентом добавочных потерь:
кд = _R__ .
Ro
В двух рядом расположенных шинах распределение плотности тока зависит от направления токов и от взаимного расположения шин. Шинопроводы выполняются с сечением в виде круга, прямоугольника или коробка. В общем виде коэффициент дополнительных потерь может быть выражен как
кд= k11k6.