- •Деякі особливості перекладу науково-технічних текстів
- •Л і т е р а т у р а :
- •Тексти із спеціальності " Електротехнічні системи електроспоживання " (эпг) (есе) текст №1
- •Слова і словосполучення
- •Текст №2
- •Слова і словосполучення
- •Текст №3
- •Слова і словосполучення
- •Текст №4
- •Слова і словосполучення
- •Текст №5
- •Слова і словосполучення
- •Текст №6
- •Слова і словосполучення
- •Текст №7
- •Слова і словосполучення
- •Текст №8
- •Слова і словосполучення
- •Текст №9
- •Слова і словосполучення
- •Текст №10
- •Слова і словосполучення
- •Текст №11
- •Слова і словосполучення
- •Текст №12
- •Слова і словосполучення
- •Текст №13
- •Слова і словосполучення
- •Текст №14
- •Слова і словосполучення
- •Текст №15
- •Слова і словосполучення
- •Текст №16
- •Слова і словосполучення
- •Текст №17
- •Слова і словосполучення
- •Текст №18
- •Слова і словосполучення
- •Текст №19
- •Слова і словосполучення
- •Текст №20
- •Слова і словосполучення
- •Текст №21
- •Слова і словосполучення
- •Текст №22
- •Слова і словосполучення
- •Текст №23
- •Слова і словосполучення
- •Текст №24
- •Слова і словосполучення
- •Текст №25
- •Слова і словосполучення
- •Текст №26
- •Слова і словосполучення
- •Текст №27
- •Слова і словосполучення
- •Текст №28
- •Слова і словосполучення
- •Текст №29
- •Слова і словосполучення
- •Текст №30
- •Слова і словосполучення
- •Текст №31
- •Слова і словосполучення
- •Текст 32
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 33
- •Слова і словосполучення
- •Текст №34
- •Слова і словосполучення
- •Текст №35
- •Слова і словосполучення
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 2
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 3
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 4
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 5
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 6
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 7
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 8
- •Слова I словосполучення
- •Текст №9
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 10
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 11
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 12
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 13
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 14
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 15
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 16
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 17
- •Слова I словосполучення
- •Текст №18
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 19
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 20
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 21
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 22
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 23
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 24
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 25
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 26
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 27
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 28
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 29
- •Слова I словосполучення
- •Текст № 30
- •Слова I словосполучення
- •Текст №31
- •Слова I словосполучення
- •Текст №32
- •Слова I словосполучення
- •Текст №33
- •Слова I словосполучення
- •Текст №34
- •Слова I словосполучення
- •Текст №35
- •Слова I словосполучення
- •Укладач: ст. Викладач Дмитрієва о.І.
Слова I словосполучення
наиболее вероятный – найбільш імовірний
наиболее опасный – найбільш небезпечний
наиболее опасным является (что?) – найбільш небезпечним є (що?)
скользить – ковзати
скольжение – ковзання
скользящий – ковзний
Текст № 20
Самозапуском называют процесс восстановления нормальной работы двигателя после ее кратковременного нарушения, вызванного исчезновением питания (отключением источника напряжения) или коротким замыканием, приводящим к временному понижению или исчезновению напряжения на шинах нагрузки. Практическая задача самозапуска состоит в том, чтобы не допустить массового отключения электродвигателей и обеспечить бесперебойную работу потребителей. Без автоматически осуществляемого самозапуска возможно массовое отключение электродвигателей и соответствующее нарушение производственного процесса.
Самозапуск , как правило, происходит под нагрузкой.
Слова I словосполучення
бесперебойный – безперебійний
восстановление – відновлення, відновлювання
временный – тимчасовий
исчезновение – зникнення
массовое отключение – масове вимикання (вимкнення)
состоять (в чем?) – полягати (в чому?); що полягає (в чому?)
шина нагрузки – шина навантаження
Текст № 21
По условиям самозапуска рабочие механизмы делятсяя на две группы. К первой группе относятся: шаровые мельницы, транспортеры, прокатные станы и другие механизмы, которые имеют постоянный момент сопротивления и в силу этого при кратковременном перерыве электроснабжения быстро теряют скорость и медленно разгоняются.
Механизмы, относящиеся ко второй группе – центробежные насосы, вентиляторы, дымососы, газодувки, центрифуги и ряд других – имеют вентиляторные моментные характеристики. Самозапуск для этой группы обеспечивается легче, чем для механизмов первой группы, поскольку момент сопротивления для механизмов этой группы снижается с уменьшением скорости.
Слова I словосполучення
мельница – млин, - а; (ветряная) вітряк, -а
механизмы, относящиеся (к чему?) – механізми, які відносять (до чого?)
самозапуск – самозапуск, - у
шар – куля
шаровой – кульовий, сферичний
шаровидный, шарообразный – кулястий
Текст № 22
На регулирование возбуждения синхронных двигателей возлагается ряд функций, к главнейшим из которых относятся:
повышение статистической и динамической устойчивости узлов нагрузок поддержания заданного уровня напряжения при росте нагрузки;
экономия электроэнергии в периоды максимумов нагрузки за счет снижения потерь в сетях и уменьшения необходимой полной мощности трансформаторов;
повышение экономичности режимов работы самих синхронных электроприводов и других потребителей, присоединенных к шинам подстанций с синхронными двигателями за счет снижения активных потерь в синхронных двигателях и лучшего поддержания уровня напряжения.
Слова I словосполучення
потеря – у(в)трата
что возлагается на что? – що покладають (покладається) на що?
уровень – рівень, рівня
устойчивость чего к чему – стійкість чого до чого, - стійкості
шина – шина