Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лекції.doc
Скачиваний:
714
Добавлен:
27.02.2016
Размер:
1.25 Mб
Скачать

Питання для самоконтролю

Розкажіть про поділ лексики сучасної української мови на активну та пасивну.

Назвіть причини появи неологізмів.

Що таке загальномовні неологізми? Які функції вони виконують?

Розкажіть про індивідуальні неологізми.

Що ви знаєте про використання неологізмів у публіцистичному стилі?

Розкажіть про використання неологізмів у художньому стилі.

З якою метою можуть використовуватися неологізми в офіційно-діловому та науковому стилях?

Які групи слів належать до застарілих?

З якою метою використовуються історизми в науковому стилі?

У яких функціях історизми використовуються в художніх творах?

Розкажіть про використання історизмів у публіцистичному стилі.

Чому архаїзми не вживаються в нейтральній функції?

У яких стилях і з якою метою можуть використовуватися архаїзми?

Розкажіть про використання архаїзмів та історизмів з метою створення гумору та іронії.

Тема 13. Фразеологія. Предмет фразеології. Типи фразеологічних одиниць

План

  1. Фразеологія як розділ мовознавства.

  2. Визначення поняття фразеологічної одиниці.

  3. Питання класифікації фразеологічних одиниць.

  4. Джерела української фразеології.

  5. Стилістичне використання і трансформація фразеологічних засобів мови.

  6. Особливості перекладу фразеологічних одиниць.

Література

  1. Коваль А. П. Практична стилістика сучасної української мови. – К., 1987. – С. 102-118.

  2. Мацько Л.І., Мацько О. М., Сидоренко О. М. Українська мова. – К., 1998. – С. 119-126.

  3. Пономарів О. Д. Стилістика сучасної української мови: Підручник. – К., 1992. – С. 121-131.

  4. Сучасна українська літературна мова: Підручн. / М. Я. Плющ, С. П. Бевзенко, Н. Я. Грипас та ін.; За ред. М. Я. Плющ. – К., 2000. – С. 137-140.

  5. Сучасна українська літературна мова: Стилістика / За ред. І. К. Білодіда – К.,1972. – С. 150-208.

  6. Українська мова: Енциклопедія. –К., 2000. – С.197-198, 702-712.

Фразеологія як розділ мовознавства

Фразеологія (грец.) – розділ мовознавства, в якому вивчаються лексично неподільні поєднання слів. Фразеологією називають також сукупність властивих мові усталених зворотів і висловів. Знання фразеологізмів, розуміння їх при читанні художніх творів, публіцистики, при перегляді кінофільмів і спектаклів, правильне їх уживання є безсумнівним показником емоційного освоєння рідного слова.

Залежно від аспекту, предмета й завдань вивчення фразеологічного складу мови фразеологію поділяють на синхронну (описову) і діахронічну (історичну). Описова фразеологія, досліджуючи закономірності функціонування фразеологізмів у сучасній мові, розгалужується на:

а) фразеологічну семасіологію – науку, яка вивчає специфіку фразеологічного значення, семантичну структуру фразеологізмів та їх системно-семантичні зв’язки (синонімію, антонімію, омонімію, багатозначність);

б) фразеологічну стилістику, головним завданням якої є з’ясування стилістичних властивостей і функцій фразеологічних одиниць у різних стилях мовлення;

в) зіставно-порівняльну фразеологію, яка шляхом зіставлення фразеологічних систем різних мов виявляє універсальні й унікальні національно-специфічні властивості фразеологізмів цих мов – цінний матеріал для теорії і практики перекладу, прикладної лінгвістики й методики викладання мов.