- •Revision
- •Agreed and liquidated damages
- •Drawings and technical documents
- •Weight of the equipment
- •Inspection and test
- •Guarantee
- •Contract formation
- •E-contracts New law makes e-signatures valid
- •Language focus
- •Understanding contracts
- •Non-competition agreement of shareholder of seller in connection with sale of assets covenant not to compete
- •Understanding contracts
- •Sale agreement
- •International purchase/sale of goods agreement
- •On the other part
- •Not to lease any premises in the Shopping Center to any direct competitors of the Lessee without written assent / consent of the Lessee.
- •This Agreement includes / incorporates the following exhibits / enclosures.
- •Акционерное соглашение
- •Article – definitions; interpretation Section 1.1. Definitions
- •Section 1.2. Interpretation
- •Subject … the provisions … this Agreement, the Lessor shall obtain the permit putting the Shopping Center … operation … November 1, 20----.
- •Статья - определения
- •Force Majeure
- •Applicable law and arbitration
- •Применимое право и разрешение споров
- •Article 15 - confidentiality and publicity
- •The Parties undertake/undergo to only use the private/confidential information received as result of cooperation for the purposes/aim of this cooperation.
- •Article 16 – miscellaneous
- •16.8 Severability
- •In witness whereof, the parties by their duly authorised representatives have executed this agreement on the day first above written
- •General
- •Прочие условия
- •Incoterms
- •Table 3
- •Table 4
- •Contact of supply # 7
- •Сроки поставки
- •Important law-specific grammar & style notes
- •Table 5
- •Exercise 86. Translate into English.
- •Контракт
- •Exercise 88. Translate into Ukrainian.
- •Contract №
- •Subject … the Contract and Obligations … the Parties.
- •Quantity and Quality … Goods.
- •Other Conditions
- •Exercise 90. Translate into Ukrainian.
- •Exercise 92. Translate into English or Russian. Контракт № г.Москва «___» _______ 200__ именуемая в дальнейшем Продавец, с одной стороны, и г.Москва, рф, именуемое в дальнейшем Покупатель, с другой
- •Subject of the Contract
- •Цены и общая стоимость
- •Terms of Payment
- •Сроки поставки
- •Packing and Marking
- •Гарантии
- •Force Majeure
- •Санкции
- •Arbitration
- •Экспортная лицензия
- •Insurance
- •Other Conditions
- •Юридические адреса сторон
- •Vocabulary to Study and Use
- •Агентское соглашение agency agreement
Drawings and technical documents
Within … days of the date of the signing of the present contract the Seller is to send the Buyer … copies of the following drawings and technical documents for each complete machine:
General view and assembly with main sizes of the equipment as well as a подробную спецификациюof all parts and assemblies of the machine.
Detailed technical description of the machine.
Technical conditions for testing the equipment; erection, maintenance and operation instructions, librication schemes, etc.
Foundation and installation drawings.
Working drawings of the rapidly wearing-out parts of the machine.
Certificates of the Boiler Supervising Board for the apparatuses operating under pressure.
All printed materials as well as надписиon the drawings are to be made in the … language.
In addition … copies of the вышеназванныхdrawings and technical documents as well as theСертификат качестваof the equipment or the Test Reportподтверждающийthat the equipment is manufacturedв соответствии сthe conditions of the contract, are to be wrapped inводонепроницаемую бумагуand packed inящикNo. … together with the equipment.
If the drawings and technical documentation are not placed in the ящикand sent to the Buyer beforehand, theпоставкаis considered noncomplete, and in this case theгарантийный срокis to startс момента полученияof the complete set of drawings and technical documents by the Buyer.
Weight of the equipment
The weight of the equipment delivered is to correspond to the weight indicated in the спецификации, прилагаемой кthe present contract (Приложение1).
If the weight of any of the machines is … per cent lower than that указанного в спецификации, the price of such machine is to be reduced in proportion to the shortage in the weight on the basis of theсредней ценыof the machine per kilogram.
No дополнительная платаis to be effected for anyпревышение весаof the equipment. Theизлишек весаof one machine is not to be taken into consideration in case of shortage in the weight of another machine.
If the shortage in the weight of any machine or its излишек весаis more than … per cent of the weightуказанного в спецификации, the Buyer has the right to reject such a machine and the Seller is to replace it by another one.
Inspection and test
The Buyer has the right to send his Inspectors to the Seller’s factories to check the process of manufacture of the equipment and the quality of the material and parts and to take part in the tests of the equipment. The Seller shall place at the disposal of the Buyer’s Inspectors, бесплатно, all facilities necessary for carrying out the inspection.
Before отправкойthe Seller is to test the equipmentв соответствии сthe conditions of the contract. If no such conditions are given in the contract, the machines are to be testedв соответствии сthe conditions existing in the corresponding branch of industry in the Seller’s country. The results of the test are to beзанесены вthe Test Report that is to be issued after the test.
… days before the test the Seller is to inform the Buyer of the readiness of the goods for the test.
The Release Note for погрузкуas well as the Test Certificates do not free the Seller from their obligationsрегламентированныхthe Guarantee clause.
The final inspection and test of the equipment are to take place at the Buyer’s plant in <country> after erection.