- •К.М. Ружин
- •Передмова
- •Cours de londres
- •Introduction
- •Devoirs
- •Leçon 1 Première leçon En route pour Paris
- •Vous avez quelque chose à déclarer?
- •Devoirs
- •Leçon 2 Deuxième leçon a l’hôtel
- •Devoirs
- •Leçon 3 Troisième leçon La chambre № 3
- •1E partie
- •2E partie
- •3E partie
- •Devoirs
- •Leçon 4 Quatrième leçon a table !
- •1E partie
- •2E partie
- •3E partie Dans un restaurant
- •Devoirs
- •Leçon 5 Cinquième leçon Mon père est le frère de ma tante
- •1E partie
- •2E partie
- •3E partie
- •Devoirs
- •Leçon 6 Sixième leçon Où se trouve...?
- •1E partie
- •2E partie
- •3E partie
- •Devoirs
- •Leçon 7 Septième leçon l’argent
- •1E partie
- •2E partie
- •3E partie
- •Devoirs
- •Leçon 8 Huitième leçon La capitale des Parisii
- •1E partie
- •2E partie
- •3E partie
- •Devoirs
- •Leçon 9 Neuvième leçon Ma chère Anne
- •1E partie
- •Voilà m. Redeau
- •2E partie
- •3E partie
- •Devoirs
- •Leçon 10 Dixième leçon Au bureau de poste
- •1E partie
- •2E partie
- •3E partie
- •Devoirs
- •Leçon 11 Onzième leçon Georges et Valérie sortent ensemble
- •1E partie
- •2E partie
- •3E partie
- •Il y a tant de choses à faire à Paris
- •Devoirs
- •Leçon 12 Douzième leçon Le train de Niort
- •1E partie
- •2E partie
- •3E partie
- •Devoirs
- •Leçon 13 Treizième leçon Chez les Louvier
- •1E partie
- •2E partie
- •3E partie
- •Devoirs
- •Leçon 14 Quatorzième leçon Le dîner est servi
- •1E partie
- •2E partie
- •3E partie
- •Devoirs
- •Leçon 15 Quinzième leçon Marie-Claire va en ville
- •1E partie
- •2E partie
- •3E partie
- •Devoirs
- •Leçon 16 Seizième leçon Une journée à l’agence Martin et Dacier
- •1E partie
- •2E partie
- •3E partie
- •Devoirs
- •Leçon 17 Dix-septième leçon Guy Martin reçoit un visiteur
- •1E partie
- •2E partie
- •3E partie
- •Devoirs
- •Leçon 18 Dix-huitième leçon Les trois coups
- •1E partie
- •2E partie
- •3E partie
- •Devoirs
- •Leçon 19 Dix-neuvième leçon a la rencontre de Georges
- •1E partie
- •2E partie
- •3E partie
- •Devoirs
- •Leçon 20 Vingtième leçon j’ai mal à l’estomac
- •1E partie
- •2E partie
- •3E partie
- •Devoirs
- •Leçon 21 Vingt et unième leçon Projets de vacances
- •1E partie
- •2E partie
- •3E partie
- •Devoirs
- •Leçon 22 Vingt-deuxième leçon
- •Vive le sport !
- •1E partie
- •2E partie
- •3E partie
- •Devoirs
- •Leçon 23 Vingt-troisième leçon Le dernier film de Jacques Duhamel
- •1E partie
- •2E partie
- •3E partie
- •Devoirs
- •Leçon 24 Vingt-quatrième leçon m. Houbet est de sortie à Paris
- •1E partie
- •2E partie
- •3E partie
- •Devoirs
- •Leçon 25 Vingt-cinquième leçon Le lendemain
- •1E partie
- •2E partie
- •3E partie
- •Devoirs
- •Leçon 26 Vingt-sixième leçon Savez-vous conduire ?
- •1E partie
- •2E partie
- •3E partie
- •Devoirs
- •Leçon 27 Vingt-septième leçon Week-end à la campagne
- •1E partie
- •2E partie
- •3E partie
- •Vous n’êtes pas mort ?
- •Devoirs
- •Leçon 28 Vingt-huitième leçon Chez l’oncle André
- •1E partie
- •2E partie
- •3E partie
- •Devoirs
- •Leçon 29 Vingt-neuvième leçon Le 14 juillet
- •1E partie
- •2E partie
- •3E partie
- •Devoirs
- •Leçon 30 Trentième leçon Le départ
- •1E partie
- •Il faut que les Delon retournent au Canada
- •2E partie
- •Devoirs
- •Comment analyser une situation
- •LeS groupEs sÉmantiqueS des verbes dire, demander, penser
- •Demander
- •Література
3E partie
Madame Gaston n’est pas Madame Hébert
– Votre mari s’appelle Henri, n’est-ce pas ?
– Non, il s’appelle Charles.
– Il est ingénieur, n’est-ce pas ?
– Non, il est professeur de français.
– Vous êtes mariés depuis un an, n’est-ce pas ?
– Non, nous sommes mariés depuis longtemps.
– Ah je me trompe. Mais vous êtes Madame Hébert, n’est-ce pas ?
– Non, madame, je m’appelle Madame Gaston.
Tout va très bien
– Est-ce que tout va très bien, Monsieur Galet ?
– Pas mal, merci, à part mon fils. Il est très difficile.
– Et comment va votre fille ?
– Oh très bien, merci, à part son mari.
– Et votre mère ?
– Pas mal, à part ses rhumatismes.
– Alors, tout va bien ?
– Oui, très bien merci.
Devoirs
1. Écoutez l’enregistrement plusieurs fois. Lisez le texte en imitant le speaker.
2. Traduisez les mots et les expressions ci-dessous et apprenez-les.
être ingénieur dans une grande usine
le baptême
habiter dans les environs de Paris
habiter à la campagne
refuser de f. qch
être têtu(e) comme un âne
à part qn / qch
un bébé adorable
3. Trouvez dans le texte les mots qui désignent les liens familiaux.
4. Écrivez le résumé du texte de la première partie à la 3e personne et apprenez-le.
5. Résumez le contenu des dialogues de la deuxième partie par écrit.
Leçon 6 Sixième leçon Où se trouve...?
1E partie
Je veux acheter une robe
Vous me connaissez déjà. Je m’appelle Valérie Delon. Je suis secrétaire bilingue dans une maison d’édition à Québec. Je suis en vacances avec mon père, ma mère et mon frère Paul. Tous les deux ans mes parents prennent leurs vacances en France. Naturellement, leur fils et leur fille les accompagnent. Aujourd’hui je vais faire des courses. Je veux acheter un chemisier blanc et surtout une belle robe. Une belle petite robe blanche. J’adore les robes françaises. Elles sont belles. Oh je voudrais aussi acheter un manteau noir et une paire de chaussures noires. Le noir va avec tout. Je n’aime pas la mode canadienne. Elle ne me va pas. Et puis, ici à Paris je peux trouver des robes à ma taille. Je prends du 38. A Québec je ne peux pas trouver ce genre de robes. C’est la même histoire avec les chaussures. Je chausse du 35. Au Canada je ne peux pas trouver cette pointure. Mais aujourd’hui je vais aller dans les grands magasins pour acheter une robe. Je vais aller au boulevard Haussmann. Il y a plusieurs grands magasins sur ce boulevard. Mais où se trouve le boulevard Haussmann ? Je ne sais pas. Je vais demander à ce beau jeune homme. C’est le réceptionniste de l’hôtel. Il est gentil. Très gentil.
2E partie
A la réception de l’hôtel du Nord
– Bonjour, monsieur.
– Bonjour, mademoiselle. Mademoiselle Delon.
– Vous me reconnaissez ?
– Naturellement, je vous reconnais. Vos parents ne sont pas avec vous ?
– Non, ils veulent se promener tous les deux dans Paris et rendre visite à leurs amis.
– Et vous, qu’est-ce que vous allez faire ?
– Je vais acheter une robe. Où se trouve le boulevard Haussmann, s’il vous plaît ?
– Sortez de l’hôtel, tournez à droite, prenez la deuxième rue à gauche, traversez la rue. Ensuite prenez la première à droite, ensuite la quatrième à gauche, jusqu’à l’avenue de Messine. Descendez cette avenue tout droit jusqu’au carrefour. Il y a un marchand de tabac au coin. Le boulevard Haussmann est là devant vous.
– Merci, monsieur.
– De rien, mademoiselle. Au revoir.
Dans la rue
– Voyons, je tourne à droite, je traverse la rue et je prends la deuxième à droite. Ou bien est-ce que c’est la première ou la troisième, peut-être ?... Je vais demander à cet homme. Pardon, monsieur, où se trouve le boulevard Haussmann, s’il vous plaît ? Je cherche les grands magasins.
– Eh bien, allez tout droit, jusqu’au passage clouté, ensuite... Non, n’allez pas dans les grands magasins. Venez prendre un café avec moi. Je vous invite.
– Non, merci.
– Vous avez peur, mademoiselle ?
– Allez-vous-en ! Oh ces hommes ! C’est toujours la même histoire avec les hommes. Ils veulent vous aider, c’est certain. Cette fois je vais demander à une femme. Pardon, madame, où se trouve le boulevard Haussmann ?
– Ah oui, il y a plusieurs beaux magasins au boulevard Haussmann. Ce n’est pas facile, vous savez, mademoiselle. Voyons... Non, mademoiselle, excusez-moi, je ne sais pas.
– Tant pis, madame. Je vais demander à ces deux dames. Elles vont peut-être savoir où se trouve ce boulevard. Pardon, mesdames, où se trouve le boulevard Haussmann, s’il vous plaît ?
– Tu connais le boulevard Haussmann ? – Mais je ne sais pas exactement où il se trouve. – Excusez-moi, mademoiselle, nous ne savons pas.
– Je vais demander à cet agent de police. Monsieur l’agent, le boulevard Haussmann, s’il vous plaît ? Je cherche les grands magasins.
– Tournez à gauche. Le boulevard Haussmann est là devant vous. Mais vous savez, les grands magasins ferment leurs portes dans 5 minutes.
– Ah non alors !
– Tant pis, mademoiselle. Revenez demain avec un plan.