- •Http://www.Koob.Ru
- •Часть I.
- •Глава 1.
- •Часть I
- •Часть I 15
- •Часть I 17
- •Часть I 19
- •Глава 2.
- •Часть I 23
- •Часть I 25
- •Глава 3.
- •Часть I 29
- •Часть I 31
- •Часть I 33
- •Часть I 35
- •Часть I 37
- •Глава 4.
- •Часть I 41
- •Часть I 43
- •Часть I 45
- •Часть I 47
- •Часть I 49
- •Глава 5.
- •Часть I 53
- •Часть I 55
- •Часть I 57
- •Часть i______________________________________59
- •Часть I 61
- •Часть I 63
- •Часть I 65
- •Часть I 67
- •Часть I 69
- •Часть I 71
- •Часть I 73
- •Часть I 75
- •Часть I 77
- •Глава 6.
- •Часть I 81
- •Часть I 83
- •Часть I 85
- •Часть I 87
- •Часть I 89
- •Часть I 91
- •Часть I 93
- •Часть i______________________________________95
- •Глава 7.
- •Часть I 97
- •Часть I 99
- •Часть I 101
- •Часть I 103
- •Часть I 105
- •Часть II. Теория коммуникации
- •Глава 8.
- •Часть II 109
- •Часть II 111
- •Часть II 113
- •Часть II 115
- •Часть II
- •Часть II 119
- •Часть II 121
- •Часть II 123
- •Глава 9.
- •Часть II 127
- •Часть II 129
- •Часть II 131
- •Часть ii____________________________________133
- •Часть II 135
- •Часть II -______________________________________137
- •Часть II 139
- •Часть II 141
- •Часть II 143
- •Часть II 145
- •Часть II 147
- •Часть III.
- •Глава 10.
- •Часть III 153
- •Часть III 155
- •Часть III 159
- •Часть III 163
- •Часть III 165
- •Часть III 167
- •Часть III
- •Часть iii___________________________________171
- •Часть III 173
- •Часть III 175
- •Глава 11. Начало лечения
- •Часть III 119
- •Часть III 181
- •Часть III 183
- •Глава 12.
- •Часть iii___________________________________189
- •Часть III 191
- •Часть III 193
- •Часть III 195
- •Часть III 197
- •Часть III 199
- •Часть III 201
- •Часть III 203
- •Часть III 205
- •Часть III 207
- •Часть III 209
- •Часть III 211
- •Часть III 213
- •Часть III 215
- •Часть III 111
- •Часть III 219
- •Часть III
- •Глава 13.
- •Часть III 223
- •Часть III 225
- •Часть III 111
- •Часть iii______________________________________229
- •Часть III 231
- •Часть III 233
- •Часть III 235
- •Часть III 237
- •Часть III
- •Часть III 241
- •Часть III
- •Часть III 245
- •Часть III 247
- •Часть III 249
- •Часть III 251
- •Часть III
- •Глава 14.
- •Часть III 255
- •Часть III 257
- •Часть III 259
- •Часть III 261
- •Часть III 263
- •Часть III 265
- •Часть III 267
- •Часть iii______________________________________269
- •Часть iii______________________________________тп_
- •Часть iii___________________________________273
- •Часть III 275
- •Часть III
- •Часть III
- •Часть I. Теория семьи
Часть II. Теория коммуникации
Глава 8.
Коммуникация: процесс передачи и получения информации
1. Что мы имеем в виду, говоря о «коммуникации»? Не напоминает ли изучение процесса человеческой коммуникации изучение того, как люди ходят по комнате? Но, может быть, придерживаясь такой точки зрения, мы игнорируем глубинные процессы психики, с которыми должна иметь дело психиатрия?
а) Под «коммуникацией» обычно понимается как вербальное, так и невербальное поведение в социальном контексте. Таким образом, «коммуникация» может означать «интеракцию» или «транзакцию». Коммуникация также включает все те символы и ключи, которые использует человек, посылая или получая сообщение.
б) В рамках данного подхода коммуникативные техники, используемые людьми, могут быть рассмотрены как надежные показатели успешности межличностного взаимодействия.
Часть II 109
в) Изучение коммуникации может оказаться полезным подспорьем в терапии, помогая свести воедино наши предположения и результаты наблюдения, а также представить доказательства существования связи между паттернами коммуникации и симптоматическим поведением. *
2. Люди должны ясно выражать свои мысли, если хотят получить от других нужную им информацию. Без коммуникации мы, как человеческие существа, не смогли бы выжить.
а) Нам необходимо познать мир. Мы учимся дифференцировать себя от среды и устанавливать отношения с ее объектами, мы научаемся давать определения этим объектам, используя слова и собственный опыт, мы узнаем, чего можно ожидать от них.
б) Нам необходимо познать окружающих людей и природу человеческих взаимоотношений.
♦ Каковы, например, социально одобряемые формы поведения, которых ждут от нас окружающие?
♦ Какое поведение будет приятно и, наоборот, неприятно окружающим?
♦ Почему окружающие реагируют на наши проявления именно так, как они это делают? Что вызвало подобную реакцию? Как они намереваются вести себя с нами? Что они таким образом сообщают о себе?
♦ Какими мы кажемся окружающим? Насколько они понимают нас, как они нас оценивают, реагируют на нас?
в) Мы получаем эту жизненно необходимую нам информацию двумя путями:
* Jackson, Riskin и автор данной работы продемонстрировали эту взаимосвязь несколько лет назад в статье, проанализировав пятиминутную запись семейного разговора, предоставленную нам без каких-либо пояснений Dr. Lyman Wynne.
по
Психотерапия семьи
♦ Мы спрашиваем об этом, надеясь получить вербальный ответ.
♦ Кроме того, мы наблюдаем невербальное поведение.
3. Люди должны ясно выражать свои мысли, если
они хотят донести до окружающих какую-то информацию. Нам нужно дать другим понять, что происходит внутри нас.
а) Что стало нам известно или что, как нам кажется, мы знаем.
б) Чего мы ожидаем от окружающих.
в) Как мы интерпретируем то, что они делают.
г) Какое поведение нравится нам, а какое не нра-
вится.
д) Каковы наши намерения.
е) Как мы воспринимаем окружающих.
4. В данной главе мы проанализируем те сложнос-
ти, которые возникают в ходе простой вербальной коммуникации.
а) Во-первых, одно и то же слово может иметь разный смысл, разный денотат.
♦ Например, если В просит нас: «Расскажите о своем классе», не вполне понятно, что имеется в виду — школьный класс или социальный.
♦ В Соединенных Штатах выражение «Let's table that motion» означает «Давайте отложим это на потом», в Англии — «Давайте обсудим это немедленно».
б) Во-вторых, одно и то же слово может иметь разный смысловой оттенок, разный коннотат.
♦ Например, «мать» — это женщина, которая родила и/или воспитывает ребенка. Но «матерью» может быть как дружелюбная, добрая, заботливая женщина, так и равнодушная, требовательная и жестокая.
♦ Когда В говорит о «матери», какой из двух оттенков он имеет в виду?