
книги из ГПНТБ / Карманный русско-новогреческий словарь 10 000 слов
..pdfзло |
|
|
|
|
— ПО — |
|
|
|
|
|
зна |
|||
зловонный |
δύσοσμος, |
μία; завести |
|
~ |
πιάνω |
|||||||||
βρωμερός. |
|
κακοποιός, |
γνωριμία. |
|
1. |
|
γνωστός, |
|||||||
злодей м ό |
знакомЦый |
|
||||||||||||
ό κακούργος. |
~ |
|
умысел |
γνώριμος; мы ~ы είμαστε |
||||||||||
злой |
κακός; |
|
γνωστοί; 2. м ό γνωστός; |
|||||||||||
ή κακία, ή εχθρα. |
μνησίκα |
это мой ~ |
είναι |
γνωστός |
||||||||||
злопамятный |
μου. |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
κος. |
|
|
χαιρέκακος, |
знаменательнЦый σημαν |
||||||||||
злорадный |
τικός, σπουδαίος; ~ая да |
|||||||||||||
злословить |
κακολογώ, |
та ή σημαντική ήμερομη- |
||||||||||||
δυσφημώ. |
|
|
|
|
|
νία. |
|
|
|
διάσημος, |
||||
злость ж ή κακία, ό |
знаменитый |
|||||||||||||
θυμός. |
|
|
|
|
злоупо |
φημισμένος, |
|
ξακουστός. |
|
|||||
злоупотребить, |
|
знаменосец м ό σημαιο |
||||||||||||
треблять καταχρώμαι, |
|
φόρος; |
~ мира ό σημαιο |
|||||||||||
змея ж τό φ(ε)ίδι. |
τό |
φόρος τής ειρήνης. |
|
|
||||||||||
знак |
м |
τό |
σημάδι, |
знамя с ή σημαία; крас |
||||||||||
σημείο; |
условный |
~ |
τό |
ное ~ |
ή κόκκινη |
σημαία; |
||||||||
συνθηματικό |
σημείο, |
τό |
переходящее ~ ή έπαμοι- |
|||||||||||
σύνθημα; |
в |
~ |
дружбы |
βόμενη |
σημαία. |
|
|
при |
||||||
σ’ ένδειξη |
φιλίας. |
|
|
знаниЦе с ή γνώση; |
||||||||||
знакомить |
συσταίνω; |
обрести ~ я |
|
άποχτώ |
γνώ |
|||||||||
γνωρίζω (тж. ознако |
σεις, μαθαίνω; со ~ем дела |
|||||||||||||
мить); |
~ |
кого-л. с кем-л. |
μέ γνώσεις. |
|
1. |
|
διάσημος, |
|||||||
συσταίνω κάποιον |
σέ |
κά |
знатный |
|
|
|||||||||
ποιον άλλον; ~ся γνωρί |
διακεκριμένος; |
~ые люди |
||||||||||||
ζομαι, κάνω γνωριμία, συσ- |
οΐ διάσημοι |
άνθρωποι, |
οι |
|||||||||||
ταίνομαι; ~ся с городом |
διασημότητες |
|
|
(εργάτες, |
||||||||||
έπισκέπτομαι |
τήν |
πόλη; |
κολχόζνικοι κ.α.)\ 2. (при |
|||||||||||
~ся с программой διαβά |
надлежащий к знати) εύ- |
|||||||||||||
ζω τό πρόγραμμα; зна |
γενής, ευπατρίδης. |
|
ό |
|||||||||||
комьтесь! νά σας γνωρίσω! |
знаток м |
|
ό γνώστης, |
|||||||||||
знакомство |
с |
ή γνωρι |
ειδήμονας; |
— литературы |
зна |
— 111 — |
зря |
ό γνώστης της |
φιλολο |
γίας. |
γνωρίζω; |
знать ξέρω, |
дать ~ γνωστοποιώ, ειδο ποιώ; я знаю, что... ξέρω πώς..., ξέρω δτι...; я его знаю τόν ξέρω; мы знаем друг друга ξέρουμε ό ένας τόν άλλο.
значение с 1. (смысл) ή
έννοια; 2. (важность) ή σημασία; иметь ~ εχω σημασία; придавать ~ δίνω σημασία.
значительный σημαντι κός, σπουδαίος.
значиЦть σημαίνω, έννοώ; что это ~т? τί ση μαίνει αύτό?
значок μ τό σήμα; на грудный ~ τό σήμα.
знобйЦть ριγώ, έχω ρί γος; меня ~ т έχω ρίγος.
зной μ ή μεγάλη ζέστη, ό καύσονας.
знойный καυστερός, πνι γηρός.
зов μ ή κλήση, ή πρόσ κληση.
зола ж ή στάχτη. золовка ж ή άντράδελ-
ψη.
золото с τό χρυσάφι.
золотЦой χρυσός, χρυσα φένιος; ~ая медаль τό χρυσό μετάλλιο.
зона ж ή ζώνη, ή πε ριοχή; безатомная ~ ή άποατομικοποιημένη ζώ νη.
зонт, зонтик м ή
όμπρέλ(λ)α.
зоолог μ ό ζωολόγος,
зоологический ζωολογι κός.
зоология ж ή ζωολογία, зоопарк μ ο ζωολογικός
κήπος.
зоотехник μ ό ζωοτέχ νης.
зоркий όξυδερκής.
зрачок μ ή κόρη (τοΰ ματιού).
зрелище с τό θέαμα, зрел^ый μεστός; ώριμος
(тж. перен.); в ~ом воз расте σέ ώριμη ήλικία.
зрение с ή δρα^η; у меня хорошее ~ εχω καλή δράση.
зреть μεστώνω, ώριμάζω. зритель м ό θεατής, зрйтельный οφθαλμικός,
όπτικός; ~ нерв τό όπτικό νεύρο; <> ~ зал ή αίθουσα, зря τοΰ κάκου, μάταια
зуб |
|
|
— 112 — |
|
|
|
иде |
|
(напрасно); άδικα (неспра |
зубочистка |
ж ή |
όδον- |
|||||
ведливо). |
|
|
τογλυφίδα. |
|
|
|
||
зуб м τό δόντι; корен |
зубчатый όδοντωτός. |
|||||||
ной ~ |
ό τραπεζίτης. |
|
зуд м ή φαγούρα. |
εχω |
||||
зубнЦой |
όδοντικός; ~ |
зудеть |
κνήθομαι, |
|||||
врач όδοντογιατρός; |
~ая |
φαγούρα. |
κρυώνω, |
παγώ |
||||
боль ό |
πονόδοντος; |
~ая |
зябнуть |
|||||
щётка |
ή |
όδοντόβουρτσα; |
νω. |
ж τό |
φθινοπωρινό |
|||
~ая паста ή δδοντόπαστα. |
зябь |
|||||||
зубоврачебный: ~ ка |
όργωμα. |
μ ό γαμπρός. |
|
|||||
бинет |
τό |
όδοντιατρείο. |
зять |
|
И
и καί, |
ακόμη |
καί; |
καί |
παίζω |
ποδόσφαιρο; |
~ |
на |
||||
όμως; καί πάλι; и вы и я |
скрйпке παίζω βιολί; ~ |
в |
|||||||||
καί έσεϊς καί έγώ. |
|
|
спектакле παίζω στό (θεα |
||||||||
ива ж ή ίτιά. |
|
|
|
τρικό) |
έργο. |
|
|
|
за |
||
игла ж см. иголка, |
|
игрок μ ό παίχτης; |
|||||||||
игнорйровать άγνοώ. |
τό |
пасной ~ спорт, ό ανα |
|||||||||
иголка ж ή |
βελόνα, |
πληρωματικός παίχτης. |
|
||||||||
βελόνι; |
патефонная ~ |
ή |
игрушка ж τό παιγνι- |
||||||||
βελόνα τού |
γραμμοφώνου; |
δάκι. |
|
Ιδανικό. |
|
||||||
-О- си^ть |
как на |
~ χ |
κά |
идеал μ τό |
|
||||||
θομαι στ’ άγκάθια (или στά |
идеализм λι |
ό |
ιδεαλισ |
||||||||
καρφιά). |
|
|
|
|
|
μός. |
|
|
|
ίδεα- |
|
игра ж τό παιγνίδι; ό |
идеалистический |
||||||||||
άγώνας |
(состязание); |
~ |
λιστικός. |
|
|
|
|
||||
актёра τό παίξιμο τοϋ ήθο- |
идеальный ίδανικός, ιδε |
||||||||||
ποιοΰ. |
|
παίζω; |
έκτελώ |
ώδης. |
|
|
ιδεολο |
||||
играть |
идеология ж ή |
||||||||||
(исполнять); ~ |
в |
футбол |
γία. |
|
|
|
|
|
иде |
|
|
|
|
|
— 113 |
|
|
|
|
|
изв |
||
идея ж ή ιδέα, |
|
|
пеш |
ности ξεφεύγω τόν κίνδυνο. |
||||||||||
идти 1. πηγαίνω; ~ |
избивать, избить ξυλο- |
|||||||||||||
ком πηγαίνω πεζός, |
πηγαί |
κοπώ, |
χτυπώ, δέρνω. |
|
||||||||||
νω μέ τά πόδια; |
вы идёте? |
избиратель м ό ψηφοφό |
||||||||||||
θά πάτε?; идёмте! πάμε!; |
ρος, ό |
έκλογέας. |
|
|
||||||||||
2. (в игре) |
παίζω; |
-О |
се |
избирательный |
έκλογι- |
|||||||||
годня в театре идёт... |
κός; ~ |
участок τό έκλο- |
||||||||||||
απόψε στό |
θέατρο |
παίζε |
γικό |
τμήμα; ~ |
бюллетень |
|||||||||
ται...; путь идёт через... ό |
τό ψηφοδέλτιο. |
|
|
|
||||||||||
δρόμος περνά άπό...; речь |
избирать см. избрать. |
|||||||||||||
идёт ο... |
πρόκειται |
γιά... |
йзбраннЦый |
|
έκλεχτός, |
|||||||||
иероглиф м τό |
ιερογλυ |
διαλεχτός; ~ые сочине |
||||||||||||
φικό. |
|
|
|
|
|
|
|
ния τά έκλεχτά έργα, |
|
|||||
из (изо) άπό; я приехал |
избрать έκλέγω. |
|
||||||||||||
из Афин ήρθα άπό τήν |
извести||ес ή είδηση; τό |
|||||||||||||
Αθήνα; |
пить из |
стакана |
νέο (новость); получить — |
|||||||||||
πίνω μέ |
ποτήρι; |
один |
из |
παίρνω |
μιά |
είδηση; |
по |
|||||||
моих друзей ένας άπό τούς |
следние |
~ я |
τά |
τελευταία |
||||||||||
φίλους μου; |
из |
чего |
|
это |
νέα; |
τό |
δελτίο |
ειδήσεων |
||||||
сделано? άπό τί είναι |
αυτό |
(по радио). |
|
|
είδοποιώ, |
|||||||||
καμωμένο?; |
из |
любопыт |
известить |
|
|
|||||||||
ства άπό περιέργεια, |
|
|
γνωστοποιώ. |
είναι |
γνωστό; |
|||||||||
изба ж τό χωριατόσπιτο, |
известно |
|||||||||||||
избавить, |
|
избавлять |
вам |
|
что...? |
ξέρετε |
||||||||
άπαλλάσσω; |
|
γλυτώνω, |
δτι...?; насколько м н е----- |
|||||||||||
σώζω (спасти); ~ся άπαλ- |
σύμφωνα μ’ αύτά πού γνω |
|||||||||||||
λάσσομαι; γλυτώνω, σώ ρίζω... |
|
|
ж ή φήμη, |
|||||||||||
ζομαι (спастись). |
|
|
|
|
известность |
|||||||||
избегать см. избежать. |
ή διασημότητα; |
пользо |
||||||||||||
избежание с: в о -----γιά |
ваться ~ю έχω τήν φήμη. |
|||||||||||||
ν’ άποφεύγω... |
|
|
|
άπο |
известнЦый |
ξακουστός, |
||||||||
избежать ξεφεύγω, |
γνωστός; διάσημος, φημισ |
|||||||||||||
φεύγω, διαφεύγω; |
~ |
опас |
μένος |
(знаменитый); |
<> |
8 Русско-новогр. сл.
изв |
|
|
114 — |
|
|
|
|
|
изл |
|
в ~ых |
случаях |
σέ όρισ- |
издавна άπό |
τά |
παληά |
|||||
μένες περιπτώσεις. |
τά χρόνια. |
|
издали |
άπό |
||||||
извещать см. известить, |
издалека, |
|||||||||
извещение с ή |
ειδοποί |
μακριά; мы приехали из |
||||||||
ηση, ή άνακοίνωση. |
далека ήρθαμε άπό μακριά. |
|||||||||
извилистый |
έλικοειδής, |
издание с |
ή |
έκδοση; ή |
||||||
σπειρωτός. |
|
|
δημοσίευση |
(опубликова |
||||||
извинёниЦе с ή συγνώμη, |
ние]); |
второе |
~ |
книги ή |
||||||
ή συγχώρηση; |
приношу |
δεύτερη έκδοση |
(βιβλίου), |
|||||||
—я ζητώ συγνώμη. |
издатель м ό έκδοτης, |
|||||||||
извинйть, извинять συγ |
издательство с ό έκδοτι- |
|||||||||
χωρώ; |
извинйте! |
συγνώ |
κός οίκος, |
τό έκδοτικό. |
||||||
μη!, μέ συγχωρεΐτε!; ~ся |
издать |
έκδίδω |
(книгу |
|||||||
ζητώ συγνώμη. |
|
и т. η.); δημοσιεύω (опу |
||||||||
извлекать, |
извлечь βγά |
бликовать)·, — закон δημο |
||||||||
ζω, άποκομίζω. |
|
σιεύω |
νόμο. |
περιπαίζω, |
||||||
извне άπέξω. |
|
издеваться |
||||||||
извозчик μ ό άμαξας, |
έμπαίζω, κοροϊδεύω. |
|
|
|||||||
извратить, |
извращать |
издёлиЦе с τό προϊόν, τό |
||||||||
διαστρέφω, διαστρευλώνω; |
είδος |
(εμπορεύματος)', |
кус |
~факты διαστρέφω τά тарные —я τά είδη χειρο
γεγονότα. |
τεχνίας, |
τά |
χειροτεχνή |
|
изгнание с ή έξορία. |
ματα. |
|
|
|
изгнать, изгонять έξο- |
издёржки ж μη. τά έξο |
|||
ρίζω, έκδιώκω. |
δα, οί δαπάνες. |
|
||
изготовить см. изготов |
изжога ж ή πύρωση, ή |
|||
лять. |
καΐλα, ή ξινίλα. |
|
||
изготовление с ή κατα |
из-за άπό, πίσω άπό; έξ |
|||
σκευή, ή έτοιμασία, ή πα |
αίτιας, γιά; встать ~ |
стола |
||
ρασκευή. |
σηκώνομαι άπ’ τό τραπέζι; |
|||
изготовлять κατασκευά |
— этого |
έξ |
αιτίας |
αύτού, |
ζω, παρασκευάζω, |
γι’ αύτό. |
|
см. изложить |
|
издавать см. издать. |
излагать |
изл |
|
|
|
|
|
|
115 — |
|
|
|
и з » |
|
излечивать, |
|
излечить |
измучить |
τυραννώ, |
βα |
|||||||
θεραπεύω. |
|
έκθέτω, άνα- |
σανίζω. |
|
|
|
||||||
изложить |
измять τσαλακώνω; ~ся |
|||||||||||
πτύσσω; |
~ |
свою |
мысль |
τσαλακώνομαι. |
|
|
||||||
έκφράζω τή |
σκέψη |
μου. |
|
изнанка ж ή άνάποδη. |
||||||||
измена |
ж ή |
προδοσία; |
изнашивать(ся) см. из |
|||||||||
~ Родине ή έσχατη προδο |
носиться). |
|
изнемочь |
|||||||||
σία. |
|
|
|
|
ή αλλαγή, |
изнемогать, |
||||||
изменёниЦе с |
έξαντλοϋμαι, |
έξασθενώ; |
||||||||||
ή μεταβολή; без ~ й χωρίς |
изнемогать |
от |
усталости |
|||||||||
άλλαγές. |
|
|
|
|
|
|
άποκάμνω. |
|
|
~ся |
||
изменить 1. άλλάζω, με |
износить παλιώνω; |
|||||||||||
ταβάλλω; ~ маршрут άλ παλιώνω, φθείρομαι. |
|
|||||||||||
λάζω |
τό |
δρομολόγιο; |
~ |
изнурённый |
έξαντλημέ- |
|||||||
мнение άλλάζω |
γνώμη; |
2. |
νος, |
κουρασμένος. |
|
|||||||
(совершить измену) άπα- |
изнурительный έξαντλη- |
|||||||||||
τώ; |
προδίδω |
|
(предать); |
τικός, |
κουραστικός, |
|
||||||
~ся |
άλλάζω, |
μεταβάλλο |
изнурять έξαντλώ. |
άπό |
||||||||
μαι. |
|
|
|
|
|
|
|
изнутри άπό |
μέσα, |
|||
изменник μ ό άπατεώτό έσωτερικό. |
|
|
||||||||||
νας; ό προδότης (преда |
изо см. из. |
|
|
|||||||||
тель). |
|
|
|
см. |
изме- |
изобилие |
с ή άφθονία. |
|||||
изменять(ся) |
|
изображать см. изобра |
||||||||||
нйть(ся). |
|
|
|
|
|
|
зить. |
|
|
|
|
|
измерение с τό μέτρημα, |
изображение с ή άπει- |
|||||||||||
ή καταμέτρηση. |
|
|
κόνιση. |
|
|
|
||||||
измерить, |
измерять με |
изобразительный είκα- |
||||||||||
τρώ, |
καταμετρώ; измерьте |
στικός; ~ые искусства οί |
||||||||||
температуру βάλτε τό θερ |
εικαστικές |
τέχνες. |
|
|||||||||
μόμετρο, έξετάστε |
τή θερ |
изобразишь άπεικονίζω; |
||||||||||
μοκρασία. |
|
|
βασανισμέ |
άναπαριστώ (описать). |
||||||||
измученный |
изобрести |
έφευρίσκω> |
||||||||||
νος. |
|
|
|
|
|
|
|
έπινοώ. |
|
|
|
8*
изо |
— 116 — |
им |
изобретатель м δ έφευ- |
изюм м ή σταφίδα, |
|
|||||||
ρέτης. |
|
|
|
έφευ- |
изящество |
с |
ή κομψό |
||
изобретательный |
τητα. |
|
|
|
|
||||
ρετικός. |
|
см. |
изо |
изящный κομψός, |
ραφι- |
||||
изобретать |
ναρισμένος. |
|
|
|
|||||
брести. |
|
|
|
|
икать εχω λόξυγγα. |
||||
изобретение с ή έφεύ- |
икона |
ж τό εικόνισμα, |
|||||||
ρεση, τό έπινόημα. |
|
ή εικόνα. |
|
ж ή |
αγιο |
||||
изолировать απομονώνω, |
иконопись |
||||||||
из-под από; κάτω άπό; |
γραφία. |
ж ό λόξυγγας. |
|||||||
коробка ~ |
конфет τό κου |
икота |
|||||||
τί άπό καραμέλες; ~ |
стола |
икра I ж 1. τό |
χαβιάρι; |
||||||
κάτω άπό τό τραπέζι, |
кетовая [или красная) ~ |
||||||||
изразец ж τό πλακάκι, |
τό μπρικ, τό κόκκινο χα |
||||||||
израсходовать ξοδεύω, |
βιάρι; чёрная |
~ |
τό μαύρο |
||||||
изредка |
σπάνια, |
πότε- |
χαβιάρι; 2. (из овощей) ή |
||||||
-πότε, κάπου-κάπου. |
θαυμά |
πηκτή, ό |
πολτός. |
|
|||||
изумительный |
|
икра II ж (ноги) ή γάμ |
|||||||
σιος, καταπληχτικός. |
πα, ή κνήμη, |
|
|
|
|||||
изумить, изумлять κατα |
ил μ ό βούρκος, |
или |
|||||||
πλήσσω; ~ся |
θαυμάζω, |
или ή, είτε; |
или... |
||||||
изумруд м τό σμαράγδι, |
ή... ή. |
|
|
|
|
||||
изучать μαθαίνω, |
μελε |
иллюзия ж ή αυταπάτη, |
|||||||
τώ, σπουδάζω; |
я |
изучаю |
иллюминатор ж τό φι |
||||||
греческий |
язык |
μαθαίνω |
λιστρίνι, |
ό φωταγωγός. |
|||||
ελληνικά. |
|
|
|
|
иллюминация ж ή φωτα |
||||
изучение с ή μελέτη, |
ψία. |
|
|
|
|
||||
изучить |
μαθαίνω, |
|
иллюстрация ж ή εικο |
||||||
изыскания с мн. οί έρευ |
νογράφηση. |
|
|
|
|||||
νες, οΐ άναζητήσεις. |
|
иллюстрйрованный εικο |
|||||||
изысканный |
έκλεχτός; |
νογραφημένος. |
|
|
|||||
κομψός, |
ραφιναρισμένος |
им 1. твор. |
от он, оно; |
||||||
{изящный). |
|
|
|
|
2. дат. от они. |
|
|
име |
|
— 117 |
|
|
|
инд |
|
имение с |
τό |
χτήμα, τό |
имущество с ή |
περιου |
|||
τσιφλίκι. |
|
|
σία. |
с |
τό |
όνομα; как |
|
именины μη. ή (ονο |
имя |
||||||
μαστική) γιορτή. |
в а ш е |
~? |
πώς |
σας |
λένε?; |
||
именно ακριβώς; в о т ~ |
н а зв а ть по йм ен и |
κατονο |
|||||
ακριβώς; а |
~? |
δηλαδή?, |
μάζω, |
όνοματίζω; |
И н с т и |
συγκεκριμένα? |
|
|
|
|
т у т ймени |
Г орького τό Ι ν |
|||||
иметь εχω; διαθέτω (рас |
στιτούτο Γκόρκη. |
|
|
||||||||
полагать); |
~ |
у с п ех |
εχω |
иначе 1. (по-другому) |
|||||||
έπιτυχία; |
я |
им ею |
в о з |
άλλιώς, αλλιώτικα; это |
н а |
||||||
м о ж н о сть |
μπορώ, |
εχω τή |
до с д ел а ть ~ |
αυτό πρέπει |
|||||||
δυνατότητα; это |
н е |
имеет |
νά γίνει αλλιώτικα (или |
||||||||
зн а ч е н и я |
αύτό |
δέν |
έχει |
διαφορετικά); 2. (в про |
|||||||
σημασία; ~ся |
б е з л и м е |
тивном |
|
случае) |
ειδεμή, |
||||||
е т с я ... υπάρχει...; |
в |
м а га |
άλλιώς, |
|
διαφορετικά; |
~ |
|||||
зи н е и м е ется в |
п р о д а ж е ... |
мы н е |
у сп еем |
άλλιώς |
δέ |
||||||
στό κατάστημα έχουμε γιά |
θά προφτάσουμε. |
|
|
||||||||
πούλημα..., στό κατάστημα |
инвалид |
μ ό ανάπηρος» |
|||||||||
πουλιέται... |
|
|
|
|
инвентарь м τά έργα- |
||||||
ими твор. от о н й . |
λεΐα, τά σύνεργα; с п о р ти в |
||||||||||
иммигрант |
м |
|
ό |
μετα |
ны й ~ |
τά γυμναστικά |
όρ |
||||
νάστης. |
|
|
|
|
μετα |
γανα. |
|
|
ό Ινδός, |
|
|
иммигрировать |
|
индеец |
μ |
|
|||||||
ναστεύω. |
|
|
|
|
|
индейка ж ή γαλλοπού- |
|||||
империалйзм м δ ιμπε λα. |
|
|
|
|
|
||||||
ριαλισμός. |
|
|
|
|
|
индейский Ινδικός, |
|
||||
империалистический ιμ |
индианка ж ή Ινδιάνα, |
||||||||||
περιαλιστικός, |
|
|
|
|
индивидуальный |
ατομι |
|||||
импорт м ή εισαγωγή, |
κός, προσωπικός. |
|
|
||||||||
импортировать |
|
εισάγω, |
индиец μ ό Ινδιάνος, ό |
||||||||
импортный εισαγωγικός, |
Ινδός. |
|
|
Ινδός, |
ινδι |
||||||
импрессионизм м ό ΐμ- |
индийский |
||||||||||
πρεσσιονισμός. |
|
|
|
|
κός. |
|
|
|
|
|
ИНД |
|
|
|
|
— 118 — |
|
|
|
|
ИНТ |
||
Йндия |
ж |
ή Ινδία, οί |
иной άλλος; иными сло |
|||||||||
Ινδίες; Республика Йндия |
вами μέ άλλα λόγια, |
|
||||||||||
ή Δημοκρατία τών Ινδιών. |
иностранец м δ ξένος, |
|||||||||||
индонезиец |
м |
δ Ινδο |
иностранный ξένος; τοΟ |
|||||||||
νήσιος. |
|
|
|
ΐνδονη- |
έξωτερικοΟ; ~ язык ή ξένη |
|||||||
индонезийский |
γλώσσα. |
|
|
ένστικτο, |
||||||||
σιακός. |
|
|
|
|
инстинкт μ τό |
|||||||
Индонезия ж ή Ινδο |
институт μ τό ίνστιτοΰ- |
|||||||||||
νησία; |
Республика Индо |
το; |
научно-исследова |
|||||||||
незия |
ή |
Δημοκρατία |
τής |
тельский |
~ |
τό |
Ινστιτού |
|||||
Ινδονησίας. |
|
|
ж ή |
το έπιστημονικων έρευνών. |
||||||||
индустриализация |
инструктор μ ό καθοδη |
|||||||||||
βιομηχανοποίηση, ή έκβιο- |
γητής. |
|
|
|
|
|
||||||
μηχάνηση. |
|
|
|
инструкция ж ή δδηγία. |
||||||||
индустриальный βιομη |
инструмент м |
τό έργα- |
||||||||||
χανικός. |
|
γάλλος. |
|
λεϊο; τό όργανο (музы |
||||||||
индюк μ δ |
|
кальный). |
|
|
σκηνο |
|||||||
иней μ |
ή πάχνη. |
|
инсценировать |
|||||||||
инженер м δ μηχανικός; |
θετώ. |
|
|
|
|
δια |
||||||
— стройтель |
ό |
πολιτικός |
интеллигентный |
|||||||||
μηχανικός. |
|
|
|
νοούμενος. |
|
ж ή |
δι |
|||||
инжир жτό σϋκο (плод):; |
интеллигенция |
|||||||||||
ή συκιά (дерево). |
|
ανόηση, οί |
διανοούμενοι. |
|||||||||
инициалы м μη. τά άρ- |
интервью с ή |
συνέντευ |
||||||||||
χικά γράμματα. |
|
|
ξη; взять (дать) ~ παίρνω |
|||||||||
инициатйвЦа ж ή πρωτο |
(δίνω) |
συνέντευξη. |
|
|||||||||
βουλία; проявить ~ у παίρ |
интерес м τό ένδιαφέ- |
|||||||||||
νω (или άναπτύσσω) πρω |
ρον; с |
~ ομ μέ ενδιαφέρον, |
||||||||||
τοβουλία. |
|
|
|
|
интересно: если вам ~ |
|||||||
инкрустация ж ή έγκόλ- |
άν |
σάς |
|
ένδιαφέρει; |
~ |
|||||||
ληση. |
|
|
|
|
|
знать... |
ένδιαφέρομαι |
νά |
||||
иногда κάποτε, καμμιά ξέρω..., θέλω νά μάθω... |
||||||||||||
■φορά, πότε-πότε. |
|
|
I |
интересный ένδιαφέρων. |
ИНТ |
|
|
|
— 119 — |
|
|
|
|
|
иск |
|
интересовать ένδιαφέρω, |
искать ψάχνω, άναζητώ, |
||||||||||
προκαλώ |
τό |
ένδιαφέρον; |
ζητώ; что вы ищете? τί |
||||||||
меня интересует... |
μ’ έν- |
ψάχνετε? |
|
|
|
|
|||||
διαφέρει...; |
~ся |
ένδιαφέ- |
исключать см. исклю |
||||||||
ρομαι. |
|
|
|
ίντερ- |
чить. |
|
|
|
|
πλήν. |
|
интермедия ж τό |
исключая έκτος, |
||||||||||
μέδιο. |
|
|
|
|
исключённое с ή έξαί- |
||||||
интернат м τό οίκοτρο- |
ρεση; в виде ~ я |
κατ’ |
έξ- |
||||||||
φείο. |
|
|
|
|
αίρεση; |
за ~ем ... έκτος...; |
|||||
Интернационал м (гимн) |
без —й χωρίς έξαίρεση, |
||||||||||
τό Διεθνές. |
|
|
|
ανεξαιρέτως. |
|
|
έξαι- |
||||
интернациональный διε |
исключйтельнЦый |
||||||||||
θνής. |
|
έγκάρδιος, |
ρετικός, |
άποκλειστικός; в |
|||||||
интимный |
~ых случаях σέ έξαιρε- |
||||||||||
στενός. |
ж ή δολοπλο |
τικές |
περιπτώσεις. |
|
δια |
||||||
интрига |
исключйть έξαιρώ, |
||||||||||
κία, ή ραδιουργία. |
μολυσ |
γράφω, |
άποκλείω; |
~ |
из |
||||||
инфекционный |
состава команды διαγράφω |
||||||||||
ματικός, κολλητικός. |
μόλυ |
άπό τήν όμάδα. |
|
|
τά |
||||||
инфекция ж τό |
ископаемые |
с |
μ η . |
||||||||
σμα. |
|
ж οί |
πλη |
όρυκτά. |
|
искоренять |
|||||
информация |
искоренить, |
||||||||||
ροφορίες. |
|
|
πληρο |
ξερριζώνω, έξαφανίζω. |
|
||||||
информировать |
искра ж ή σπίθα. |
|
|||||||||
φορώ. |
|
|
|
|
йскреннЦий |
ειλικρινής; |
|||||
инцидент μ τό έπεισόδιο. |
с ~им уважением μέ είλι- |
||||||||||
ипподром μ τό Ιπποδρό |
κρινή έκτίμηση. |
|
|
|
|||||||
μιο. |
|
ειρωνικός, |
йскренность |
ж ή ειλι |
|||||||
иронический |
κρίνεια. |
|
|
|
|
|
|||||
ирония ж ή είρωνία. |
искусный έπιδέξιος, κα |
||||||||||
иск μ юр. ή άγωγή. |
πάτσος. |
|
|
|
τεχνη |
||||||
искажать, исказйть άλ- |
искусственный |
|
|||||||||
λοιώνω, παραμορφώνω. |
τός; |
ψεύτικος |
|
(поддель |