книги из ГПНТБ / Карманный русско-новогреческий словарь 10 000 слов
..pdfиск |
|
|
|
|
— 120 — |
|
|
исп |
||
ный); ~ |
спутник Земли ό |
κλησή μου; ~ |
роль έκτελώ |
|||||||
τεχνητός |
δορυφόρος |
τής |
τό ρόλο; ~ся συμπληρώ |
|||||||
Γής, δ σπούτνικ. |
|
|
νω; мне исполнилось двад |
|||||||
искусствЦо с ή τέχνη; цать лет συμπλήρωσα τά |
||||||||||
изобразительные |
~а οί |
είκοσι. |
|
|
|
|
||||
εικαστικές |
τέχνες; произ |
использование с ή μετα |
||||||||
ведение |
~ а |
τό |
έργο |
τέχ |
χείριση, ή χρησιμοποίηση, |
|||||
νης. |
|
|
|
|
|
ή αξιοποίηση. |
|
|
|
|
ислам μ ό ισλαμισμός, |
использовать μεταχειρί |
|||||||||
испанец м ό 'Ισπανός. |
ζομαι, χρησιμοποιώ, άξιο- |
|||||||||
Испания ж ή |
'Ισπανία, |
ποιώ. |
|
|
|
|
||||
испанский ισπανικός, |
испорти||ть χαλνώ, κα |
|||||||||
испарение с ή έξάτμιση. |
ταστρέφω; |
я |
~ л |
конверт |
||||||
испариться, |
испаряться |
χάλασα τό φακέλλο; ~ться |
||||||||
έξατμίζομαι. |
|
|
|
χαλνώ; σαπίζω (сгнить)', |
||||||
испачкать λερώνω; ~ся |
погода ~лась ό καιρός χά |
|||||||||
λερώνομαι, |
|
|
|
|
λασε. |
|
|
χαλασμέ |
||
испечь ψήνω, |
|
|
испорченный |
|||||||
исповедь ж ή έξομολό- |
νος; σάπιος (гнилой). |
|
||||||||
γηση. |
|
|
|
|
|
исправить, |
исправлять |
|||
исполком μ (исполни |
διορθώνω, επανορθώνω; |
— |
||||||||
тельный комитет) ή έκτε- |
ошибку έπανορθώνω |
τό |
||||||||
λεστική |
έπιτροπή. |
|
λάθος. |
|
τρομάρα, |
ό |
||||
исполнение с |
ή έκτέλε- |
испуг μ ή |
||||||||
ση, ή εκπλήρωση. |
έκτε- |
φόβος. |
τρομάζω, φο |
|||||||
исполнитель м |
ό |
испугать |
||||||||
λεστής; |
~ |
роли |
ό |
έρμη- |
βερίζω; ~ся τρομάζω, φο |
|||||
νευτής του ρόλου. |
|
βούμαι. |
|
с |
ή δοκιμα |
|||||
исполнить, |
исполнять |
испытание |
||||||||
εκπληρώνω, έκτελω; πραγ |
σία, ή δοκιμή (проба)', |
ή |
||||||||
ματοποιώ |
(осуществить); |
έξέταση (проверка', экза |
||||||||
исполните |
мою |
просьбу |
мен); выдержать ~ περνώ |
|||||||
εκπληρώστε |
τήν |
παρά |
μέ έπιτυχία τίς έξετάσεις. |
исп |
— 121 |
иго |
испытать, |
испытывать |
истребить έξοντώνω, κα |
1.δοκιμάζω {испробо ταστρέφω, έξολοθρεύω.
вать)·, έξετάζω (прове |
истребление с ή έξόν- |
||||||||||||
рить]); ~ свой силы δο |
τωση, |
ή |
καταστροφή, |
ή |
|||||||||
κιμάζω |
τις |
|
δυνάμεις |
μου; |
έξολόθρευση. |
|
|
|
|
||||
2. {ощутить) νιώθω; αι |
истреблять см. истре |
||||||||||||
σθάνομαι {почувствовать)', |
бить. |
|
|
τό |
τέλος, |
ή |
|||||||
~ большое |
удовольствие |
исход |
м |
||||||||||
αισθάνομαι μεγάλη εύχαλήξη. |
|
|
исчезнуть χά |
||||||||||
ρίστηση. |
|
|
|
ερευ |
исчезать, |
||||||||
исследование с ή |
νομαι, |
έξαφανίζομαι. |
εξα |
||||||||||
νά. |
|
|
|
|
|
исчезновение |
с ή |
||||||
исследователь м ό έρευ- |
φάνιση . |
|
|
|
|
|
|
||||||
νητής. ^ |
|
|
|
|
|
исчерпать, исчерпывать |
|||||||
исследовать έρευνώ, με |
έξαντλώ. |
|
|
|
|
~ие |
|||||||
λετώ, έξετάζω. |
иссякнуть |
исчерпывающЦий: |
|||||||||||
иссякать, |
|
|
сведения τά |
|
πλήρη |
στοι |
|||||||
έξαντλώ. |
|
истечь λήγω, |
χεία. |
λοιπόν, |
καί |
έτσι, |
|||||||
истекать, |
|
итак |
|||||||||||
τελειώνω; |
время истекло |
έπομένως. |
|
|
|
|
|
||||||
ό καιρός πέρασε, τελείωσε |
Италия ж ή Ιταλία, |
|
|||||||||||
ή ώρα. |
|
|
|
αλήθεια, |
итальянец м ό Ιταλός, |
||||||||
истина ж ή |
итальянский ιταλικός, |
|
|||||||||||
историк μ |
ό |
ιστορικός, |
и т. |
д. |
(и |
так далее) |
|||||||
исторический ιστορικός, |
κ.τ.λ. (καί τά λοιπά). |
|
|
||||||||||
история |
ж ή ιστορία, |
итог μ 1. {сумма) τό |
|||||||||||
источник μ ή πηγή (тж. |
σύνολο; общий ~ |
τό όλικό |
|||||||||||
перен.)', |
минеральный ~ |
ποσό; 2. {результат) τό |
|||||||||||
μεταλλική πηγή; из досто |
άποτέλεσμα; |
|
τό |
συμπέρα |
|||||||||
верных ~ов άπό άξιόπισ- |
σμα (заключение)', ~ сорев |
||||||||||||
τες πηγές. |
|
δαπανώ, |
ξο |
нований τά |
άποτελέσματα |
||||||||
истратить |
τών αγώνων; |
в |
~ е |
συν |
|||||||||
δεύω. |
|
|
|
|
|
οπτικά, |
συμπερασματικά. |
|
и т о |
— 122 — |
|
каж |
|
итого τό σύνολον. |
мет . (δικός, |
δική, |
δικό) |
|
и т. п. (и тому подоб |
τους; это их |
места |
αότές |
|
ное) |
καί τά παρόμοια. |
είναι οί θέσεις τους, |
|
|
их 1. род. и вин. от |
июль μ ό 'Ιούλης, |
|
||
они; |
2. в знач. притяж. |
июнь μ ό Ίούνης. |
|
И, й
йод μ τό ίώδιο. | йодистый ίωδιοΰχος.
К
к (ко) |
σέ, σ’; κατά; γιά; |
кабинет м τό |
γραφείο; |
||||||
πρός; иди ко мне! ελα σ’ |
рабочий |
~ |
|
τό |
γραφείο; |
||||
έμένα!; подойдём |
к ним |
зубоврачебный ~ τό όδον- |
|||||||
(άς) πάμε κοντά τους; при |
τιατρείο; |
<> |
— министров |
||||||
ходите к пятй часам έλατε |
τό υπουργικό συμβούλιο. |
||||||||
κατά τίς |
πέντε; |
к вечеру |
каблук |
μ |
τό |
τακούνι; |
|||
κατά τό |
βράδυ; |
к |
чему? |
на высоком |
|
~ έ |
μέ ψηλό |
||
γιατί?, γιά ποιό λόγο?; к τακούνι. |
|
|
|
|
|||||
счастью ευτυχώς; к не |
кавалер м (в танцах) ό |
||||||||
счастью δυστυχώς; любовь |
παρτνέρ, |
ό |
χορευτής, |
||||||
к родине ή αγάπη πρός |
кавалерйст м |
ό ίππέας. |
|||||||
τήν πατρίδα. |
|
|
|
кавалерия |
ж τό ίππικό. |
||||
кабачки м μη. τά κο |
Кавказ μ ό Καύκασος, |
||||||||
λοκυθάκια. |
|
|
|
кавычки ж μη. τά εισα |
|||||
кабель м τό καλώδιο, |
γωγικά (σημεία). |
|
|||||||
кабина ж ή καμπίνα, ό |
кадр μ |
кино τό κάντρ, |
|||||||
θάλαμος; |
~ |
для голосова |
ή εικόνα (τοϋ φιλμ). |
||||||
ния ό έκλογικός |
θάλαμος; |
кадры μη. |
τά |
στελέχη, |
|||||
душевая |
~ |
ή |
καμπίνα |
каждый |
κάθε; |
καθένας |
|||
τοϋ ντούς. |
|
|
|
(тж.взнач. |
|
сущ.)·, ~ день |
каз — 123 как
κάθε μέρα; ~ из нас κα тите όπως θέλετε; ~ мне
θένας άπό μας. |
|
|
мне |
быть? τί |
νά κάνω?; |
в то |
|||||||
казаться φαίνομαι; |
время ~ |
ένώ; τήν ώρα πού; |
|||||||||||
кажется μοΟ φαίνεται...; |
~ |
только μόλις; с тех пор |
|||||||||||
кажется, что... φαίνεται |
~ |
άπό τότε πού; ~ |
будто |
||||||||||
πώς...; я, кажется, не опоз |
σάμπως, |
δήθεν, σάματις; ~ |
|||||||||||
дал νομίζω πώς δέν |
άργη |
раз άκριβώς, ίσα-ίσα; ~ раз |
|||||||||||
σα. |
|
м ό Καζάχος. |
|
вовремя άκριβώς στήν ώρα. |
|||||||||
казах |
Σο |
|
какао с τό κακάο, |
||||||||||
Казахская |
ССР |
ή |
|
как-либо см. как-нибудь |
|||||||||
βιετική Σοσιαλιστική Δη 1,2 . |
|
|
1. (тем или |
||||||||||
μοκρατία |
του |
|
Καζαχστάν. |
|
как-нибудь |
||||||||
казахский καζάχικος. |
иным |
способом) όπωσδή- |
|||||||||||
Казахстан |
м τό Καζαχ |
ποτε; |
2. (когда-нибудь) |
||||||||||
στάν. |
|
|
|
|
|
|
καμμιά φορά, κάποτε; я ~ |
||||||
казначей м ό ταμίας. |
зайду καμμιά φορά θά πε |
||||||||||||
казнить |
εκτελώ, |
θανα |
ράσω; 3. (небрежно) όπως |
||||||||||
τώνω. |
ж ή |
έκτέλεση; |
καί νά |
’ναι. |
|
|
|||||||
казнь |
|
каков τί είδους, τί λο- |
|||||||||||
смертная |
~ |
|
ή θανατική |
γής, ποιος; ~ы результаты |
|||||||||
ποινή. |
|
τό Κάιρο. |
|
игры? ποιά είναι τά άποτε- |
|||||||||
Кайр λι |
|
λέσματα του άγώνα? |
|||||||||||
кайма |
|
ж ή |
ούγια, ή |
|
как||ой ποιος; ~йм обра |
||||||||
μπορντούρα. |
|
|
|
|
зом? πώς?; μέ ποιό τρόπο?; |
||||||||
как όπως; πώς (при во |
~ую кнйгу вы мне ре |
||||||||||||
просе); ~ вам нравится..? |
комендуете? |
ποιό |
βιβλίο |
||||||||||
πώς σάς |
φαίνεται?; |
|
ва |
μου συνιστάτε? |
|
||||||||
ше |
имя?, |
~ |
|
вас |
зовут? |
|
какой-либо, какой-ни |
||||||
πώς λέγεστε?, πώς σας λέ |
будь, какой-то κάποιος. |
||||||||||||
νε?; |
~ |
|
называется |
эта |
|
как-то 1. см. как-нибудь |
|||||||
улица? πώς όνομάζεται αυ |
1; 2. (каким-то образом) |
||||||||||||
τός ό δρόμος?; ~ пройтй..? |
κάπως; |
я |
этого ~ |
не за |
|||||||||
πώς |
νά |
περάσω..?; ~ |
хо |
метил αυτό κάπως μοΟ δι |
кал |
|
|
|
|
— 124 |
|
|
|
|
|
кан |
|||
έφυγε; 3. (когда-то) κάπο |
νια; избирательная |
~ |
ή |
|||||||||||
τε; я ~ был здесь είχα έκλογική καμπάνια. |
|
|
ό |
|||||||||||
περάσει |
κάποτε από δώ. |
камыш μ τό |
καλάμι, |
|||||||||||
калека м ό άνάπηρος. |
κάλαμος. |
ж τό αυλάκι, τό |
||||||||||||
календарь м τό ήμερο- |
канава |
|||||||||||||
λόγιο. |
|
|
|
|
|
χαντάκι. |
|
|
|
|
|
|
||
калйтка ж ή έξόπορ- |
Канада ж ό Καναδάς, |
|||||||||||||
τα. |
|
|
|
|
|
|
канадец м ό Καναδός, |
|||||||
калория ж ή θερμίδα, |
канадский |
καναδικός, |
|
|||||||||||
калоши ж μη. |
οί γαλό- |
канал μ ή διώρυγα, τό |
||||||||||||
τσες, τά λάστιχα. |
|
|
κανάλι; |
оросйтельный |
~ |
|||||||||
кальсоны μη. τό σώβ ή αρδευτική διώρυγα. |
σύ |
|||||||||||||
ρακο. |
|
|
|
|
|
канализация ж τό |
||||||||
каменный πέτρινος, |
|
στημα υπονόμων, ό όπονό- |
||||||||||||
каменщик м ό |
χτίστης, |
μος. |
|
|
|
σκοινί, |
τό |
|||||||
камень ж ή πέτρα, ό |
канат |
μ τό |
||||||||||||
λίθος; |
драгоценный ~ |
ό |
παλαμάρι. |
|
|
|
|
|
|
|||||
πολύτιμος |
λίθος. |
|
|
канв||а ж ό καμβάς; вы |
||||||||||
камера ж 1. |
ό θάλαμος; |
шивать |
по |
~ ё |
κεντώ |
σέ |
||||||||
τό |
κελλί |
(тюремная)·, |
~ |
καμβά. |
|
|
|
|
κηρο |
|||||
хранения багажа ή αίθου |
канделябр м |
τό |
||||||||||||
σα φύλαξης αποσκευών; |
2. |
πήγιο, |
τό |
κανδηλέρι. |
|
|
||||||||
(надувная) |
ή |
σαμπρέλλα; |
кандидат |
м ό |
υποψή |
|||||||||
~ |
мяча ή σαμπρέλλα; |
ав |
φιος. |
|
|
|
|
|
|
|
||||
томобильная ~ |
ή σαμπρέλ |
кандидатура ж ή ύπο- |
||||||||||||
λα, |
ό |
αεροθάλαμος; |
<> |
ψηφιότητα. |
|
|
|
|
|
|||||
фотографическая ~ ό σκο |
каникулы μη. οί διακο |
|||||||||||||
τεινός θάλαμος. |
|
|
πές; зймние (летние) ~ οί |
|||||||||||
камернЦый: ~ая музы |
χειμερινές (θερινές) διακο |
|||||||||||||
ка ή μουσική |
δωματίου, |
πές. |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
камея ж ή καμέα. |
|
каноэ с спорт, τό κανό, |
||||||||||||
камин μ τό τζάκι, |
|
кантата ж ή καντάτα. |
||||||||||||
кампания ж ή |
καμπά- |
канун |
μ ή παραμονή. |
|
Кан |
|
|
|
— 125 — |
|
|
|
|
кар |
||
канцелярия ж τά |
γρα |
ή |
капля ж 1. |
ή |
σταγόνα, |
||||||
φεία, ή γραμματεία. |
|
|
σταλαγματιά; |
2. |
μη. |
||||||
капать στάζω, σταλάζω. |
к а п л и |
|
οΐ |
σταγόνες. |
|||||||
капелла ж: хоровая ~ |
|
каприз ж ή. ιδιοτροπία, |
|||||||||
ή χορωδία. |
|
м δ |
ταξι |
τό |
καπρίτσιο, |
|
|
|
|||
капельдйнер |
|
капризный Ιδιότροπος, |
|||||||||
θέτης. |
|
|
|
|
|
капрон μ τό καπρόν. |
|||||
капельмейстер м ό μαέ |
|
капуста ж τό |
λάχανο; |
||||||||
στρος, δ διευθυντής όρχή- |
кйслая ~ |
τό λάχανο |
του |
||||||||
στρας. |
|
|
|
|
ρσί; цветная ~ |
τό κουνου |
|||||
капитал ж τό κεφάλαιο. |
πίδι. |
|
|
|
|
|
|||||
капитализм ж ό καπιτα |
|
капюшон μ ή κουκούλα, |
|||||||||
λισμός. |
|
|
|
|
|
карабкаться σκαρφαλώ |
|||||
капиталист ж ό κεφα νω. |
|
|
|
|
|
||||||
λαιούχος, |
ό κεφαλαιοκρά |
каракуль м τό άστρακάν. |
|||||||||
της, ό καπιταλιστής. |
κα |
карамель ж ή καραμέλα, |
|||||||||
капиталистический |
карандаш м τό |
μολύβι; |
|||||||||
πιταλιστικός, |
κεφαλαιο |
цветной |
~ |
τό χρωματιστό |
|||||||
κρατικός. |
|
|
κύριος, |
μολύβι. |
|
|
|
|
|
||
капитальный |
|
карантйн ж ή καραντίνα, |
|||||||||
βασικός, |
γενικός; |
|
~ое |
караул м ή φρουρά; по |
|||||||
строительство |
ή |
βασική |
чётный ~ |
ή τιμητική φρου |
|||||||
οικοδόμηση; ~ |
ремонт ή |
ρά. |
|
|
|
|
|
||||
γενική έπισκευή. |
|
|
карикатура ж ή γελοιο |
||||||||
капитан |
ж 1. |
(корабля) |
γραφία, ή καρικατούρα, |
||||||||
ό πλοίαρχος, ό καπετάνιος; |
карлик μ ό νάνος. |
на |
|||||||||
2. воен. ό λοχαγός; 3. |
карман ж ή τσέπη; |
||||||||||
спорт, ό αρχηγός; ~ |
ко |
ружный |
~ |
ή έσωτερική |
|||||||
манды ό αρχηγός τής όμά- |
τσέπη; положить в ~ βά |
||||||||||
δας. |
|
|
συνθη |
ζω στήν τσέπη. |
καρνα |
||||||
капитулировать |
карнавал |
ж |
τό |
||||||||
κολογώ. |
|
|
|
|
βάλι. |
|
|
κορνίζα. |
|||
капкан м ή παγίδα. |
карнйз μ ή |
кар |
— 126 — |
кат |
|
карп м τό σαζάνι. |
кассет||а ж фото ή κασ" |
|||||||||
|
Карпаты мн. τά Καρ- |
σέτα; |
зарядить |
~ у |
γεμί' |
||||||
πάτια. |
|
|
|
|
ζω τήν |
κασσέτα. |
|
|
|||
|
карта ж ό χάρτης; гео |
кассир μ ό ταμίας, |
|
||||||||
графическая |
~ |
ό γεωγρα |
касторка ж, касторо |
||||||||
φικός χάρτης; |
игральная |
вое масло τό ρετσινόλαδο. |
|||||||||
~ |
τό τραπουλόχαρτο. |
кастрюля ж ή κατσαρό |
|||||||||
|
картина |
ж ό |
πίνακας, |
λα. |
|
|
|
|
|
||
ή εικόνα, |
ή ζωγραφιά, |
каталог м ό κατάλογος; |
|||||||||
|
картон |
μ |
τό |
χαρτόνι, |
~ выставки |
ό |
κατάλογος |
||||
|
картофель м ή |
πατάτα, |
τής δκθεσης. |
|
|
καταρ |
|||||
|
карточка ж τό |
δελτίο; |
катар μ мед. ή |
||||||||
визитная |
~ |
τό |
έπισκεπ- |
ροή; — дыхательных пу |
|||||||
τήριο; фотографйческая ~ |
тей τό |
συνάχι. |
|
κατα |
|||||||
ή φωτογραφία. |
|
|
катастрофа ж ή |
||||||||
|
картошка ж разе. см. στροφή. |
~ |
на |
вело |
|||||||
картофель. |
|
|
|
кататься: |
|||||||
|
карусель ж τό καρου- |
сипеде κάνω |
ποδήλατο; |
~ |
|||||||
σέλ, τά άλογατάκια. |
на лыжах κάνω σκί; ~ на |
||||||||||
|
карьера ж ή σταδιοδρο |
коньках πατινάρω; |
~ |
на |
|||||||
μία, ή καριέρα. |
|
έγγίζω; |
лодке κάνω βαρκάδα; ~ |
на |
|||||||
|
касаться |
θίγω, |
машйне πάω μέ αυτοκίνητο. |
||||||||
этого вопроса мы не ка |
катафалк м ή |
νεκροφό |
|||||||||
сались αύτό τό ζήτημα δέν |
ρα. |
|
ж ή κατηγο |
||||||||
τό |
θίξαμε. |
|
κράνος, ή |
категория |
|||||||
|
каска |
ж τό |
ρία, τό είδος. |
|
|
|
|
||||
κάσκα. |
|
|
|
|
катер μ ή βενζινάκατος, |
||||||
|
Каспийское море ή Κασ- |
τό κάτερο. |
|
|
|
|
|||||
πία θάλασσα. |
|
|
катиться κυλώ, |
|
|
||||||
|
касса ж τό ταμείο; те |
каток μ τό παγοδρόμιο, |
|||||||||
атральная |
~ |
τό |
ταμείο |
католик μ ό καθολικός, |
|||||||
θεάτρου; |
сберегательная |
католицйзм Μό καθολι |
|||||||||
~ |
τό ταμιευτήριο. |
κισμός. |
|
|
|
|
|
кат |
|
|
|
|
|
— 127 — |
|
|
|
кег |
||
католический |
|
καθολι |
кашне с τό κασκόλ, |
|||||||||
κός. |
|
|
|
|
|
|
|
каштан |
м |
τό κάστανο |
||
католичество с Ь καθο |
(плод); ή καστανιά |
(дере |
||||||||||
λικισμός. |
|
|
|
|
|
|
во). |
|
|
|
|
|
катушка ж τό καρούλι, |
каюта ж ή καμπίνα (τοΰ |
|||||||||||
ή κουβαρίστρα; ή |
μπομπί |
πλοίου). |
|
|
|
|
||||||
να (большая). |
|
καυτσούκ. |
квадрат м τό τετράγωνο, |
|||||||||
каучук |
м τό |
|
квадратный |
τετραγωνι |
||||||||
кафе |
с |
τό |
|
καφενείο; |
κός. |
|
|
|
|
|||
летнее |
~ |
τό |
θερινό |
κα |
квакать κοάζω. |
|
|
|||||
φενείο . |
|
|
|
έδρα, |
|
квалификация ж ή είδί- |
||||||
кафедра ж ή |
|
κευση. |
|
|
|
|
||||||
кафель μ τό πλακάκι, |
квалифицированный ει |
|||||||||||
качалка ж (кресло) ή δικευμένος. |
м |
1. |
(часть |
|||||||||
κουνιστή πολυθρόνα. |
2. |
квартал |
||||||||||
качать |
1. |
κουνώ; |
города) ή |
συνοικία; |
2. |
|||||||
(насосом) τρομπάρω, άν- |
(четверть года) ή τριμη |
|||||||||||
τλώ; ~ся |
κουνιέμαι, |
|
νία, τό τρίμηνο, |
|
|
|||||||
качели μη. ή κούνια. |
квартет м τό κουαρτέττο. |
|||||||||||
качеств[|о с ή ποιότητα; |
квартира |
ж τό |
διαμέ |
|||||||||
высшее ~ |
ή άνώτερη ποιό |
ρισμα, ή κατοικία. |
|
|
||||||||
τητα; <> в |
~ е ... |
ώς... |
|
квартплата ж (квартйр- |
||||||||
качк||а ж τό |
κούνημα; |
ная плата) τό ένοίκιο. |
|
|||||||||
я не переношу |
|
~и μέ πει |
кверху πρός |
τά |
έπάνω; |
|||||||
ράζει ή θάλασσα. |
|
ман |
στόν άέρα. |
|
|
|
|
|||||
каша ж ό χυλός; |
квинтет λι τό κουϊντέτο. |
|||||||||||
ная ~ ή κρέμα άπό σιμι |
квитанциЦя ж ή άπόδει- |
|||||||||||
γδάλι; рисовая |
|
~ |
(молоч |
ξη; дайте ~ю δώστε μου |
||||||||
ная) τό ρυζόγαλο. |
|
|
у |
άπόδειξη; |
возьмите |
~ю |
||||||
кашель |
м 6 |
|
βήχας; |
παρτε τήν άπόδειξη. |
|
|
||||||
меня ~ |
βήχω, |
έχω |
βήχα. |
кегли ж μη. οί πασσα- |
||||||||
кашемйр м τό κασμίρι, |
λίσκοι; играть в ~ παίζω |
|||||||||||
кашлять βήχω. |
|
|
|
τούς πασσαλίσκους. |
|
|
кед |
|
|
— 128 — |
|
|
|
|
|
кир |
|
кедр м ό κέδρος, |
|
киноЦоператор м ό |
|
όπε- |
||||||
кекс м τό κέικ, |
|
ρατέρ; —работник ж ό κι |
||||||||
кем твор. от кто. |
νηματογραφιστής; |
—ре |
||||||||
кепка ж τό κασκέτο, |
жиссёр |
μ |
ό |
σκηνοθέ |
||||||
керамика ж ή κεραμική, |
της |
κινηματογράφου; |
— |
|||||||
керосин ж τό πετρέλαιο, |
студия ж τό στούντιο, τό |
|||||||||
кета ж ό σολομός, |
κινηματογραφικό έργαστή- |
|||||||||
кефаль ж 6 κέφαλος. |
ριο; —сценарий ж τό σενά |
|||||||||
кефйр ж τό κεφίρ (είδος |
ριο; —съёмка ж τό γύρισ |
|||||||||
ζυνόγαλα). |
|
|
μα ταινίας. |
|
|
|
|
|||
кибернетика ж ή κυβερ |
киноЦтеатр ж ό κινημα |
|||||||||
νητική. |
|
|
κουνώ |
τογράφος; —фестиваль ж |
||||||
кивать, кивнуть |
τό κινηματογραφικό φεστι |
|||||||||
τό κεφάλι, |
κάνω |
νεϋμα, |
βάλ; |
—фйльм μ ή ταινία, |
||||||
γνέφω. |
|
|
|
τό φίλμ; |
—хроника |
ж τά |
||||
кидать(ся) см. кинуть |
έπίκαιρα. |
|
|
|
|
—ся |
||||
(-ся). |
|
|
|
кйнуть πετώ, ρίχνω; |
||||||
Киев м τό Κίεβο, |
|
όρμώ, ρίχνομαι. |
περίπτερο; |
|||||||
кий м ή στέκα του μπιλ- |
киоск |
μ τό |
||||||||
λιάρδου. |
с, |
килограмм ж |
газетный |
— |
τό |
περίπτερο |
||||
кило |
εφημερίδων, τό κιόσκι; та |
|||||||||
τό κιλό, |
τό χιλιόγραμμο. |
бачный |
— |
τό |
περίπτερο |
|||||
километр μ τό χιλιό σιγαρέττων. |
|
|
|
|
||||||
μετρο. |
|
|
|
кипарйс ж τό κυπαρίσσι, |
||||||
киль μ ή καρίνα. |
|
кипеть |
βράζω. |
|
|
|||||
килька ж ή άντζούγια. |
Кипр ж ή Κύπρος, |
|
|
|||||||
кино |
с ό |
κινηματογρά |
киприот ж ό Κυπριώτης. |
|||||||
φος. |
|
|
|
кипрский κυπριακός, |
||||||
киноЦактёр м, —актри |
кипятйть |
βράζω, |
|
|
||||||
са ж ό, ή ήθοποιός κινη |
кипяток |
μ |
τό βραστό |
|||||||
ματογράφου. |
|
|
νερό. |
|
|
|
|
|
|
|
киножурнал ж τά έπίκαι- |
кипячёный βρασμένος, |
|||||||||
ρα. |
|
|
|
киргйз ж ό Κιργίζος. |
кир |
|
|
— 129 — |
|
кле |
|
Киргизия ж ή Κιργιζία. |
клавиша ж τό |
πλήκτρο |
||||
Киргизская ССР ή Σο τοϋ πιάνου. |
|
|||||
βιετική Σοσιαλιστική Δη |
кладбище с τό νεκροτα |
|||||
μοκρατία |
τής |
Κιργιζίας. |
φείο. |
|
αποθήκη, |
|
киргизский |
κιργίζικος, |
кладовая ж ή |
||||
τής Κιργιζίας. |
|
|
кланяться υποκλίνομαι; |
|||
кирпич μ τό τοΟβλο, τό |
χαιρετώ, στέλνω' |
χαιρετισ |
||||
κεραμίδι. |
|
|
τούβλα, |
μούς |
(передавать при |
|
кирпичный άπό |
вет.)·, ~йтесь ему от меня |
|||||
кислород μ τό |
όξυγόνο. |
δώστε |
του τούς |
χαιρετισ |
||
кислота ж τό όξύ. |
μούς μου. |
|
||||
кислый |
ξυνός. |
|
клапан м 1. ή δικρείδα, |
|||
кисточка ж 1. (для ри |
ή βαλβίδα; 2. анат. ή |
|||||
сования) τό πινέλο; 2. (для |
θυρίς. |
|
|
|||
украшения) ή φούντα. |
кларнет м τό κλαρίνο, |
|||||
кисть ж 1. (руки.) τό |
класс I λι (социальная |
|||||
χέρι; 2. |
(ягод) τό τσαμπί; |
группа) ή τάξη; рабочий ~ |
~винограда τό τσαμπί ή έργατική τάξη.
σταφύλι; 3. (для краски) |
класс II μ (разряд) ή |
|||
τό πινέλο; |
4. |
(для укра |
τάξη, ή κατηγορία; спорт |
|
шения) ή φούντα, |
смен высокого ~а ό άθλη- |
|||
кит μ ή φάλαινα, |
τής πρώτης κατηγορίας. |
|||
китаец м ό Κινέζος. |
класс III μ (школьный) |
|||
Китай μ ή Κίνα. |
ή τάξη; учиться в третьем |
|||
Китайская |
Народная |
~ е πηγαίνω στήν τρίτη, |
||
Республика ή Λαϊκή Δημο |
классик м ό κλασσικός, |
|||
κρατία τής |
Κίνας, |
классический |
κλασσι |
|
китайский κινέζικος, |
κός. |
|
||
кишечник μ τά έντερα. |
классовый ταξικός, |
|||
Кишинёв м τό Κισινέβ. |
класть βάζω, τοποθετώ, |
|||
кишка ж τό έντερο; сле |
клевать 1. (о птице) |
|||
пая ~ τυφλό |
έντερο, |
ραμφίζω; 2. (о рыбе) τσιμπώ, |
||
клавиатура ж τό κλαβιέ. |
клевер м τό |
τριφύλλι. |
9 Русско-новогр. СЛ.