Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

книги из ГПНТБ / Карманный русско-новогреческий словарь 10 000 слов

..pdf
Скачиваний:
17
Добавлен:
29.10.2023
Размер:
9.16 Mб
Скачать

нак

 

 

 

— 170 —

 

 

 

 

нам

накладывать см.

нало­

тый) έλαφρά

ντυμένος; 2.

жить 1.

 

 

наклеить

(без груза) χωρίς βάρος,

наклеивать,

 

δίχως αποσκευές.

 

 

κολνώ;

~ марку κολνώ τό

наливать см. налйть.

χαρτόσημο.

наклонять

наливка ж τό λικέρ,

наклонить,

налйть

χύνω;

γεμίζω

κλίνω, σκύβω, γέρνω; ~ся

(наполнить).

 

 

 

σκύβω, γέρνω.

 

 

 

налицо: быть ~ είμαι

наконец έπί τέλους, στό

παρών.

 

 

 

 

 

τέλος, τέλος (πάντων).

наличные мн. (деньги)

накопить μαζεύω, απο­ τά μετρητά.

 

~

расчёт

ταμιεύω, συσσωρεύω.

 

наличный: за

накормить

ταγίζω, τρέ­

μέ πληρωμή τοΐς μετρητοΐς.

φω.

 

 

 

κόβω.

налог м ό φόρος; подо­

накосить θερίζω,

ходный

ό

φόρος εισο­

накрахмалить

κολλαρί­

δήματος;

облагать

~ом

ζω.

 

 

накрыть

φορολογώ.

 

 

 

 

накрывать,

~

наложенн|[ый: ~ым пла­

σκεπάζω; <>

на

стол

тежом παραλαβή

έπί πλη­

στρώνω τό τραπέζι.

 

ρωμής.

 

 

 

 

(поло­

накурить καπνίζω, γεμί­

наложить 1.

 

ζω καπνούς από

τσιγάρο,

жить)

θέτω,

βάλλω; 2.

φουμάρω.

 

 

 

(штраф и т. η.) επιθέτω,

налагать см. наложить έπιβάλλω.

 

 

 

 

2.

 

налаживать

нам дат. от мы.

наладить,

намазать,

намазывать

ταιριάζω, ταχτοποιώ, ρυθ­ άλείφω, πασαλείφω,

 

μίζω.

 

 

 

прой­

намёк м ό

υπαινιγμός,

налево αριστερά;

намекать,

намекнуть *

дите ~

περάστε αριστερά;

κάνω

ύπαινιγμό,

ύπαινίσ-

~от вас στ’ άριστερά σομαι.

σας.

намереваться σχεδιάζω,

налегке

1. (легко оде­ σκοπεύω.

нам

 

 

 

 

— 171 —

 

 

 

нап

намерение с ή πρόθεση,

лей ή συρροή έπισκεπτών.

наметить,

намечать όρί-

напоказ:

выставить ~

ζω,

σημαδεύω,

σημειώνοι.

έκθέτω,' έπιδεικνύω.

 

нами твор. от мы.

 

наполнить,

наполнять

намочить

 

μουσκεύω,

γεμίζω.

 

 

 

 

βρέχω.

 

 

намылить

наполовину στό μισό,

намыливать,

напоминать, напомнить

σαπουνίζω.

 

 

 

 

υπενθυμίζω.

κατευθύνω,

нанимать, нанять ένοι-

направить

κιάζω,

μισθώνω.

 

 

διευθύνω, στέλνω; ~ся κα-

наоборот αντίθετα, ανά­ τευθύνομαι, διευθύνομαι.

ποδα.

 

 

 

 

 

направление с ή κατεύ­

наотрез όρθά-κοφτά, κα­

θυνση,

ή διεύθυνση; в ка­

τηγορηματικά.

 

 

 

ком ~и..? σέ ποιά κατεύ­

нападать см. напасть,

θυνση..?; в ~ и ...

πρός τήν

нападающий

м

спорт.

κατεύθυνση...

 

 

 

ό κυνηγός.

 

ή έπίθεση.

направлять(ся) см. на­

нападение с

правиться).

 

пройди­

напасть έπιτίθεμαι.

 

направо δεξιά;

напевать τραγουδώ,

 

те ~ περάστε δεξιά;

~ от

напёрсток м ή δαχτυλή­

вас στά δεξιά σας.

 

θρα.

 

 

 

 

 

~

напрасно

τού

κάκου,

напечатать τυπώνω;

άδικα;

μάταια,

άνώφελα

на машйнке δαχτυλογρα­ (бесполезно) ■

 

 

φώ, γράφω στή μηχανή.

2.

напрасный

άδικος; μά­

написать

1.

γράφω;

ταιος (бесполезный).

χάρη,

(картину) ζωγραφίζω.

 

например

λόγου

напйтЦок м τό πιοτό, τό

παραδείγματος χάριν (со­

ποτό;

прохладительные

кращённо λ.χ., π.χ.).

 

~ки

τά άναψυκτικά.

 

напрокат μ’ ένοίκιο.

напиться

πίνω;

μεθώ

напротив

1.

άντίθετα,

(опьянеть).

~

посетите­

άντίκρυ; 2. (наоборот)

наплыв м:

άντίθετα, άπ’ έναντίας.

нап

 

 

 

— 172 —

 

 

 

 

нас

напрягать(ся) см. на­

 

народно-демократичес­

прячься).

 

 

 

кий λαϊκοδημοκρατικός.

напряжение с (усилие)

 

народный λαϊκός,

έθνι-

ή ένταση, ή

προσπάθεια;

κός.

 

έπίτηδες;

как

с большим ~м μέ μεγάλη

~

нарочно

προσπάθεια.

 

 

 

θαρρείς καί έγινε έπίτη­

напрячь έντείνω, προσ­

δες, σάν

έπίτηδες. '

 

 

παθώ;

~

голос έντείνω τή

 

наружность ж τό έξωτε-

φωνή;

~

зрение

έντείνω

ρικό, ή όψη, τό παραστατι­

τήν προσοχή

μου, προσ­

κό.

 

 

έξωτερικός;

παθώ νά διακρίνω; ~ (все)

~

наружный

силы βάζω (δλα) τά δυνα­

вид ή έξωτερική έμφά-

τά μου;

~ся

σφύγγομαι,

νιση.

 

 

нарушить

βάζω τά δυνατά

μου.

 

 

нарушать,

нарвать I (собрать) μα­

παραβιάζω,

 

παραβαίνω;

ζεύω,

συλλέγω.

 

 

διακόπτω

(прервать)·,

<>

нарвать II (о нарыве)

~

гранйцу

παραβιάζω

τά

έμπυάζω,

πιάνω

πύον.

 

σύνορα.

μ τό

απόστημα.

нарезать,

 

нарезать

 

нарыв

κόβω;

έτοιμάζω

(κόβον­

 

нарывать

см.

нарвать

τας).

 

 

 

 

 

II.

 

 

 

 

 

 

наречие с (диалект) ή

 

наряд ж (одежда) ή

διάλεκτος.

Ιχνογραφώ,

ένδυμασία,

ή

φορεσιά,

ή

нарисовать

τουαλέττα.

 

 

ντύνομαι

σχεδιάζω, ζωγραφίζω.

 

 

нарядйться

 

наркоз μ ή Αναισθησία,

κομψά, στολίζομαι.

στο­

ή νάρκωση;

под ~ом

μέ

 

нарядный

κομψός,

νάρκωση.

λαός; ή

έθ-

λισμένος.

 

 

 

 

 

 

народ μ ό

 

наряжаться см. наря­

νότητα

(народность);

на

дйться.

 

 

 

 

 

 

стадионе было много

~ у

 

нас род., вин. и предл.

στό στάδιο

ήταν πολύς

от мы.

 

 

τό

έντομο.

κόσμος.

 

 

 

 

 

насекомое с

нас

— 173 —

нас

население с ό πληθυσ­ μός; οι κάτοικοι {жители).

населять κατοικίζω, насилие с ή βία, ό έκ-

βιασμός.

насилу μέ πολύν κόπο, μέ μεγάλη δυσκολία.

насквозь διαπεραστικά, πέρα-πέρα; промокнуть ~ γίνομαι μουσκίδι.

насколько κατά πόσο, καθόσο; ~ мне известно...

καθόσο ξέρω...

наскоро βιαστικά, γρή­ γορα.

насладиться, наслаж­ даться απολαμβάνω, ευ­ χαριστιέμαι.

наслаждение с ή από­ λαυση, ή ευχαρίστηση.

наследник м ό κληρονό­ μος, ό διάδοχος.

наследство с ή κληρο­ νομιά, ή διαδοχή.

насмехаться κοροϊδεύω, χλευάζω.

насмешка ж ή κοροϊδία, ό χλευασμός.

насморк μ τό συνάχι;

уменя ~ έχω συνάχι, насос μ ή αντλία,

настаивать см. насто­ ять.

настаЦть έρχομαι, φτάνω; ~ло утро ξημέρωσε; ~ло лето έφτασε τό καλοκαί­

ρι· настежь ορθάνοιχτα,

настойчив ый επίμονος; ~ая просьба ή έπίμονη παράκληση.

настолько τόσο, σέ τέ­ τοιο βαθμό, σέ τέτοιο σημείο; я ~ устал, что...

τόσο κουράστηκα πού...

настоять έπιμένω. настоящЦий 1. (подлин­

ный) πραγματικός, σωστός; ~ая дружба ή πραγματική φιλία; 2. (наличествую­ щий) παρών, τωρινός; в

~ее время τώρα. настраивать см. настро­

ить.

настроение с ή διάθεση

(ψυχική).

настроить муз. κουρ­ δίζω.

наступать I, И см. на­ ступйть I, II.

наступать III (напа­ дать) επιτίθεμαι.

наступить I (ногой) πα­

τώ.

наступить II (настать)

έρχομαι, φτάνω.

нас

174 —

нах

наступление I с (при­ ход) ή έναρξη, τό φτάσιμο, ό έρχομός; с ~м лета μέ τόν έρχομό του καλοκαι­ ριού; с —μ темноты μέ τό σουρούπωμα.

наступление II с (напа­ дение) ή επίθεση; перейти в ~ спорт., αρχίζω έπίθεση.

насчитать см. насчйты-

вать.

насчитывать λογαριάζω, υπολογίζω, αριθμώ; ~ся άριθμοϋμαι, ύπάρχω.

насыпать, насыпать χύ­ νω, ρίχνω, γεμίζω (напол­ нить).

насыпь ж τό έπίχωμα.

насытить, насыщать

χορταίνω (τούς άλλους);

~ся χορταίνω.

наталкиваться см. на­

толкнуться.

натереть, натирать

άλοίφω, τρίβω; ~ пол παρ­ κετάρω; я натёр себе ногу

έρέθισα τό πόδι μου (ατό παπούτσι).

натиск μ ή πίεση, ή

όρμητική έπίθεση.

натолкнуться συναντώ, προσκρούω, σκοντάφτω.

натощак νηστικός,

натурализм λι ό νατου­ ραλισμός.

натуральный γνήσιος, φυσικός; в ~ую величину

σέ φυσικό μέγεθος.

натюрморт μ ή νεκρά

φύση, ή νατούρ-μόρτ.

натягивать, натянуть

τεντώνω; ~ сетку спорт. βάζω τό δίχτυ.

наугад στήν τύχη, наука ж ή έπιστήμη. научйть μαθαίνω, διδάσ­

κω; ~ся μαθαίνω, διδάσ­ κομαι.

научно-исследов а т е ль-

ский τών έπιστημονικών έρευνών.

научно-популярный έπιστημονικός έκλαϊκευτικός; ~ кинофйльм ή έπιστημονική έκλαϊκευτική ται­ νία.

научн[[ый έπιστημονικός; ~ работник ό έπιστήμονας.

наушники μ μ η . радио

τά ακουστικά.

нафталйн м ή ναφθαλί­ νη.

нахал μ ό αναιδής, ό

αύθαδής.

нах

 

 

 

 

 

 

175

 

 

 

 

 

 

 

неб

 

нахальный αδιάντροπος,

 

начинка ж τό

γέμισμα,

 

нахальство

с

ή

άδιαν-

 

наш (наша, наше; на­

τροπιά.

 

 

 

 

 

 

 

ши) (δικός, δική, δικό) μας;

 

находить см. найтй.

где ~и

места?

ποΰ

είναι

 

находйться

βρίσκομαι,

οί

θέσεις μας?; вот ~

дом

είμαι.

 

 

 

 

ε6ρημα;

νά

τό σπίτι

 

μας;

это ~а

 

находЦка ж τό

 

книга είναι τό βιβλίο μας.

бюро

~ок

 

τό

 

γραφείο

ή

нашатырный:

~

спирт

άπολεσθέντων

αντικειμέ­

άμμωνία.

 

 

 

 

 

νων.

 

 

 

έφευρετι-

 

наше см. наш.

επιδρο­

 

находчивый

 

 

нашествие

с ή

κός, επινοητικός.

 

 

έθ-

μή·

 

 

 

 

 

 

 

 

национализировать

 

наши см. наш.

 

 

νικοποιώ.

 

 

 

ж

ή

 

не όχι; δέν (при глаго­

 

национальность

ле)·, μή

(при повелит, на­

έθνικότητα.

 

 

 

έθνικός;

клонении); не только

όχι

~

национальный

 

μόνο;

не

 

раз

όχι

μόνο

костюм ή

έθνική

ένδυ-

μιά φορά; я не знаю δέν ξέ­

μασία.

 

 

 

 

 

 

 

ρω; я не вйжу δέν

βλέπω;

 

нация ж τό έθνος.

 

 

не трогай! μή πηράζεις!; не

 

начал!|о с ή αρχή, ή

за что! τίποτα!

 

 

 

έναρξη; в ~ е

στήν αρχή;

 

неблагодарность

ОЮ Т )

с

самого

~ а

από

 

τήν

αχαριστία.

 

 

 

 

αχάρισ­

αρχή;

в ~ е

пятого

 

στίς

 

неблагодарный

τέσσερεις καί κάτι.

 

 

τος.

 

 

 

 

 

 

δυσ­

ό

начальник м ό άρχηγός,

 

неблагоприятный

διοικητής,

ό διευθυντής;

μενής,

ακατάλληλος,

 

~

станции ό

σταθμάρχης.

 

нёбо

с

ό

ουρανός,

 

 

начальный

 

αρχικός;

 

нёбо

с

ό

ουρανίσκος,

~ ое

обучение

ή

στοι­

 

небольшой

μικρός,

όχι

χειώδης έκπαίδευση.

αρχί­

μεγάλος.

 

 

 

ж ή

άμέ-

 

начать, начинать

 

небрежность

ζω; ~ся άρχίζω.

 

 

 

 

λεια, ή

άφροντισία.

 

неб

 

 

 

— 176 —

 

 

 

 

нег

небрежный ακατάστατος,

невнимательность ж ή

απρόσεχτος.

Νέβας,

δ

απροσεξία; ή άβλεψία (не­

Нева ж

о

досмотр).

 

 

 

 

Νεύας.

 

 

 

 

 

невнимательный

απρό­

неважно: это ~ αυτό

σεχτος,

αδιάφορος.

αδύ­

δέν πειράζει,

δένεχει

ση­

невозможно

είναι

μασία; чувствовать себя

~

νατο,

δέν

είναι

δυνατό;

δέν αισθάνομαι

καί

τόσο

это ~

αύτό είναι αδύνατο,

καλά.

 

 

 

 

 

αυτό δέν μπορεί νά γίνει,

невежественность ж ή

невозможный

αδύνατος,

αμάθεια.

 

 

 

 

 

невозмутимый

άτάρα-

невежественный αμαθής,

χος, ψύχραιμος.

 

 

 

αμόρφωτος.

 

 

 

 

невольно

άθελα, αθέλη­

невежливый αγενής.

όχι

τα, χωρίς νά θέλω.

 

неверно έσφαλμένα,

невольный άθελος, αθέ­

σωστά.

 

 

 

 

 

λητος.

 

 

 

 

 

неверный λαθεμένος, όχι

невоспитанный άδιαπαι-

σωστός; ανακριβής {неточ­

δαγώγητος,

κακοαναθρεμέ-

ный).

 

 

απίθανος,

νος.

 

 

 

αβλαβής,

невероятный

невредимый

 

απίστευτος.

 

 

 

 

 

σώος; ακέραιος (целый).

неверующий м ό αθρησ-

невыгодный

έπιζήμιος,

κος.

 

 

 

 

 

ασύμφορος.

 

 

ανυπόφο­

невеста ж ή άρραβω-

невыносимый

 

νιαστική;

ή νύφη (в день

ρος.

 

 

 

ανεκτέ­

свадьбы).

 

 

 

 

 

невыполнймый

невестка ж ή νύφη.

 

λεστος.

 

 

 

 

невидимый

 

αόρατος,

негатив λι фото ή άρνη-

άθέατος.

 

αθώος.

 

 

τική, τό νεγκατίφ.

 

невинный

 

 

негативный άρνητικός.

невкусный άνοστος.

ή

негде δέν

έχω

ποϋ

νά..;

невмешательство

с

мне ~

сесть δέν

εχω που

μή άνάμιξη.

 

 

 

 

νά καθήσω.

 

 

 

 

нег

 

 

 

 

— 177 —

 

 

 

 

 

нед

него род.

и вин.

от он

недоверие с ή δυσπιστία.

и оно.

 

 

 

 

недоверчивый

δύσπισ­

негодный άχρηστος; ανί­

τος.

 

 

 

 

 

 

κανος (неспособный).

недовольный δυσαρεστη-

негодование

с

ή

άγα-

μένος.

 

 

 

ή δυσα­

νάκτηση.

 

αγανακτώ,

недовольство с

негодовать

ρέσκεια.

 

 

 

 

 

 

θυμώνω.

 

 

 

 

недолго λίγον καιρό, όχι

негодяй м ό κατεργάρης,

πολύν καιρό; я вас ~

за­

ό παλιάνθρωπος,

 

 

 

держу δέν θά σας κρατήσω

негр μ ό Νέγρος,

 

πολύν καιρό.

 

 

 

 

 

неграмотность

ж ή

недомогание с ή άδια-

αγραμματοσύνη.

άγράμμα-

θεσία; чувствовать

~

νιώ­

неграмотный

θω άδιαθεσία.

 

 

άπαρά-

τος.

 

 

νεγρικός,

недопустймый

 

негритянский

δεκτος.

 

 

 

 

ή

πα­

недавний

πρόσφατος,

недоразумение с

τελευταίος.

 

άπό

λίγο,

ρεξήγηση, ή παρανόηση.

недавно πρίν

недорого φτηνά, όχι άκ-

πρόσφατα, τελευταία.

 

ριβά; это

~

αύτό δέν είναι

недалёк|)ий

κοντινός,

ακριβό.

 

φτηνός,

όχι

πρόσφατος, όχι μακρινός; в

недорогой

~ом

будущем

προσεχώς;

άκριβός.

 

 

 

 

 

 

в ~ом прошлом προσφά-

недосмотр ж ή απροσε­

τως.

 

κοντά,

πλη­

ξία, ή άβλεψία; по ~ у άπό

недалеко

άβλεψία.

 

 

λείπω,

δέν

σίον,

σιμά,

όχι μακρυά.

недоставать

недействительный

άκυ­

έπαρκώ.

 

 

 

 

 

 

ρος.

 

 

έβδομάδα,

недостаток

ж

1.

(не­

недел!|я ж ή

хватка) ή έλλειψη, τό έλ-

ή βδομάδα;

два,

 

три раза

λειμα, ή άνεπάρκεια; 2. (де­

в ~ю δυό, τρεις φορές τήν

фект) τό έλάττωμα, τό κου-

έβδομάδα.

 

 

 

 

σούρι; ~

зрения

(слуха)

12 Русско-новогр. сл.

нед

— 178 —

ней

ήάδύνατη δράση (ακοή). незаменимый Αναντικα­ недостаточный άνεπαρτάστατος.

κής.

 

 

ανάξιος,

незаметный Απαρατήρη­

недостойный

 

τος, Ασήμαντος.

 

Ανώφελα,

Απρεπής.

 

 

 

 

незачем είναι

недоступный άπρόσιτος,

δέν υπάρχει

λόγος.

 

 

Απλησίαστος, Απροσπέλασ­

нездоровый

Αδιάθετος;

τος.

 

 

απορία.

я н е зд о р о в (а )

είμαι Αδιά­

недоумение с ή

θετος (Αδιάθετη).

 

 

 

недра μ η .

τά

σπλάχνα,

незнакомЦый

άγνωστος;

τά έγκατα (τής γης).

 

мы ~ы δέν γνωριζόμαστε.

неё род. и вин.

от о н а .

незначительный

 

Ασή­

неестественный

 

αφύσι­

μαντος.

 

αγουρος,

Ανώ­

κος; προσποιητός (при­

незрелый

творный).

 

 

 

 

ριμος.

 

 

Αναπόφευκ­

нежелательный Ανεπιθύ­

неизбежный

μητος.

ж ή

τρυφε­

τος.

 

 

(είναι)

άγ­

нежность

неизвестно

ρότητα.

 

 

 

 

νωστο;

 

смогу

ли я

нежный τρυφερός.

прийти

Αγνωστο

Αν

θά

незабудка ж τό

μή με

μπορέσω νά

έρθω.

 

 

λησμονεί.

 

 

Αλησμό­

неизвестный

 

Αγνωστος,

незабываемый

неизлечимый

 

Αθεράπευ­

νητος.

 

 

 

 

τος, Αγιάτρευτος.

Ανειλικ­

независимость ж ή Ανε­

неискренний

 

 

ξαρτησία.

 

 

 

 

ρινής;

ύποκριτικός

(лице­

независимый Ανεξάρτη­ мерный).

 

 

Αδιόρθω­

τος.

λίγο

πρίν

неисправимый

незадолго

τος.

 

 

 

 

Ακατάσ­

Από..., πρό όλίγου, πρίν

неисправный

 

Από λίγο.

 

παράνομος,

τατος,

χαλασμένος.

 

незаконный

неисчерпаемый

Ανεξάν­

Ανομος.

 

 

 

 

τλητος.

 

 

 

 

 

 

ней

 

 

 

 

 

— 179

 

 

 

 

нео

ней дат., твор. и

δέν γίνεται, δέν είναι δυνα­

предл. от она.

 

 

τό;

здесь ~

пройти

έδω

нейлон м τό νάιλον,

δέν

εχει πέρασμα;

~

ли

нейтралитет м ή ουδετε­

посетить..?

μπορώ νά έπι-

ρότητα.

 

 

 

 

 

 

σκεφθώ..?

 

 

 

 

нейтральный ουδέτερος,

нём предл. от он, оно.

некий

 

κάποιος,

 

 

немало όχι

λίγο, αρκε­

некогда 1. (нет време­ τά.

 

 

 

 

 

ни) : мне

~

δέν εχω

και­

немедленно άμέσως, στη

ρό; 2.(когда-то) άλλοτε.

στιγμή, στό

λεφτό;

мы ~

некоторЦый

κάποιος;

выезжаем άμέσως

φεύγο­

~ые из

 

нас

μερικοί

άπό

με.

 

 

 

άμεσος;

μας.

 

 

 

 

 

 

немедленный

некрасивый άσχημος,

έπίγων (срочный).

 

 

некстати

παράκαιρα,

неметь μουδιάζω,

 

некто

 

κάποιος,

πού.

немец ά

ό

Γερμανός,

некуда

δέν

6χω

немецкий

γερμανικός,

некультурный απολίτισ­

немного λίγο, λιγάκι; ~

τος.

 

 

 

м

έκεΐνος

фруктов λίγα

φρούτα,

 

некурящий

немой μ

ό

μουγγός,

 

πού δέν

 

καπνίζει.

 

 

нему дат. от он, оно.

нелегальный παράνομος,

ненавидеть

μισώ,

 

нелепость ж ό παραλο-

ненависть ж τό μίσος,

γισμός,

ή ανοησία.

 

 

ненадёжный άσταθής,

нелепый

 

παράλογος,

άβέβαιος, ό μή σίγουρος.

άνόητος.

 

 

 

 

 

 

ненадолго γιά λίγο

και­

нелётнЦый: ~ая погода ρό.

 

 

άχρηστος,

καιρός

ακατάλληλος

γιά

ненужный

πτήση.

 

 

 

 

 

~ое

ανώφελος.

 

 

απερίσ­

неловкЦий άδέξιος;

необдуманный

движение

ή

αδέξια κίνη­

κεπτος, άστόχαστος,

άμε-

ση.

 

δέν

έπιτρέπεται,

λέτητος.

 

 

άβάσι-

нельзя

необоснованный

12*

Соседние файлы в папке книги из ГПНТБ