
книги из ГПНТБ / Карманный русско-венгерский словарь 7000 слов
..pdfegy kilometerre MoszkvAtol; |
в память |
emlekere. |
|
вагбн м. vagon, vasuti kocsi; багажный ~ poggy£szkocsi; ^-ресторан 6tkez6 kocsi; международный ~ nemzetkozi h616kocsi; мягкий ~ parn^zott kocsi; жёсткий ~ fapados kocsi; спальный ~ halokocsi; купи рованный ~ fiilkes (vasuti) kocsi; ~ для курящих dohanyzoknak; ~ для некуря щих nemdohinyzoknak.
вагоновожатый м. villamosvezetd.
важн//ый fontos; |
~ o e |
известие fontos |
||
hir. |
v6za. |
|
|
|
ваза ж. |
|
|
|
|
вазелин м. vazelin. |
|
|
||
валенки мн. szdrcsizma. |
valerian |
|||
валерьянов//ый: |
~ы е |
капли |
||
cseppek. |
ж. vad^szkiirt. |
|
||
валтбрна |
|
|||
вальс м. |
keringd. |
|
|
|
валют//а ж. idegen penz, valuta; зо |
||||
лотая ~ aranyvaluta; обменять |
~ у valu- |
|||
Ш Vciltani |
be. |
|
|
|
вам nektek; бпбкпек, maginak (форма |
||||
вежливости) ; мы ~ |
(Вам) покажем наши |
театры и музёи megmutatjuk nektek (maganak) szinhazainkat, muzeumainkat; мы к ~ (Вам) зайдём elmegyiink hozzdtok (magcihoz).
вами : мы пойдём с ~ (Вами) veletek (magukkal) megyiink; мы за ~ (Вами) зайдём mi elmegyiink drtetek (magaert).
40
ванн'/а ж . |
1. furd6kdd, kdd; нбмер с |
||||
~ой |
szoba |
fiirdfiszobaval; 2. (к у п а н ь е ) |
|||
fiirdC; |
принйть ~ у megfurdeni. |
||||
ванная |
ж . |
fiirddszoba. |
|||
вареники м н . |
turds |
derelye. |
|||
варёнье |
с. |
lekvdr. |
fdlni. |
||
варить |
fdzni; |
~ с я |
|||
Варшава ж . |
Varsd. |
|
варьетё с. variete.
вас titeket; 6n6ket, magdt (ф орм а в е ж л и
вост и); |
рад |
Вас |
видеть |
Oriilok, hogy |
|
Idtom; нет ли у ~ |
(Вас). . . ? nincs-e nektek |
||||
(maganak).. |
мы о ~ (Вас) вспоминали |
||||
emlegettiink |
(emlegettiik). |
|
|||
василёк м . |
buzavirdg. |
|
|||
в&та ж . vatta. |
|
|
|
||
ватрушка ж . turds 1ерёпу. |
|||||
вафли м н . |
ostya. |
|
|
||
ваш (в&ша, Baiue)ati; azdndk, a maga |
|||||
(ф о р м а веж ли во ст и ); |
magdd |
(в сам ост оя |
|||
т ель н о м |
у п о т р .); |
где |
~ е (Ваше) мёсто? |
||
hoi a ti |
helyetek |
(a |
maga |
helye)?; где |
~ (Ваш) багйж ? hoi a poggydszotok (poggydsza) ?
в&ши a ti; az бпОк, a maguk tietek, magukd (в
я т е ль н о м у п о т р .) .
Вашингтбн м . Washington,
вблизи kozelben, kozelrdl; ~ гброда а vdros kozeldben.
введёние с. bevezetds.
ввезтй importdlni.
41
вверх |
felfel6; |
~ |
по лестнице |
felfele |
|||
a 16pcs6n; ~ |
по |
рекё a |
folyon |
felfele. |
|||
вверху fent. |
|
~ |
в зал |
terembe |
|||
ввести |
bevezetni; |
||||||
vezetni; |
<> |
~ |
в эксплуатацию |
|
iizembe |
||
helyezni. |
tekintve, tekintettel; |
~ |
тогб, |
||||
ввиду |
что... tekintettel arra, hogy ...
вводить см . ввести,
ввоз м . import, behozatal. |
|
|
|
|
||||||
ввозить см . ввезти. |
behozatali; |
~ая |
||||||||
вв6зн//ый beviteli, |
||||||||||
пошлина behozatali |
vam. |
|
|
|
|
|
||||
вглубь : ~ страны az orszag belsejeben. |
||||||||||
вдалеке, вдали tavolban, messzesegben; |
||||||||||
~ от гброда |
tfivol |
a |
vfirostol. |
ketszere- |
||||||
вдвбе ketszerte; увеличить ~ |
||||||||||
sere novelni; |
уменьшить ~ |
felere |
csok- |
|||||||
kenteni; ~ |
больше ketszer |
annyi (о |
к о л и |
|||||||
чест ве]); ketszer akkora |
(о |
р а зм ер е ); ~ |
||||||||
меньше |
feleannyi |
( о |
количест ве); |
fele- |
||||||
akkora |
(о |
р а зм ер е). |
|
|
|
|
|
|
|
|
вдвоём kettesben. |
|
|
|
|
|
|
|
|||
вдвойне ketszerte. |
|
|
~ |
|
|
|
||||
вдевать, |
вдеть |
befuzni; |
нитку |
в |
||||||
игблку befflzni cerndt a tfibe. |
|
|
|
|||||||
вдобавок ezenfeliil, |
raadasul. |
|
|
|
||||||
вдов//й |
ж . |
ozvegy |
(asszony); ~ ёц |
м . |
ozvegy ember. |
bfisegesen. |
вдбволь b6ven, |
|
вдогонку nyomaba, utana; пуститься ~ |
|
за к е м -л . v a la k i |
utan vetni magit. |
42
вдоль hossz&ban, rnenten; идти ~ берега a part menten menni.
вдох м. belegzes.
вдруг egyszerre, hirtelen.
вегетарианский vegetarianus.
ведома: без егб ~ az 6 tudta nelkfll. ведрб c. veder.
ведущий vezetd.
ведь hiszen, mert, pedig.ugye; я ~ го ворил hiszen megmondtam; ~ это правда? ugye ez igaz?
вёер м. Iegyez6. вежливость ж. udvariassag.
вежливый udvarias, el6zekeny. везде mindeniitt.
везтй 1. szallitani; 2.: ему везёт szerencseje van; ему не везёт nines szerencseje.
век м. 1. 6vszazad; 2. (жизнь) elet;
на своём |
egesz eleteben. |
вёко с. |
szemhej. |
велик&н м. orias. великий nagy, hatalmas.
Великобритания ж. Nagy-Britannia. великолепный pompas, nagyszerfi. величина ж. nagysag, meret. велодрбм м, kerekpar versenypAlya.
велосипед м. кегёкрёг, bicikli; ёздить на ~ е кегёкрёгогш, bieiklizni.
велосипедист м. кегёкрёпж, кегёкparozo, biciklista.
вёна ж . ёг, уёпа.
вена ж. Bees.
43
венгёрец м. magyar.
венгерка I ж. magyar (пб). венгерка II ж. (танец) magyar tine.
венгёрск//ий magyar; по-~и magyarul. венгр м. magyar.
Венгрия ж. Magyarorszag; Венгерская Нарбдная Республика Magyar Nepkoztarsasdg.
Венесуэла ж. Venezuela, венбк м. koszorfi. вентилятор м. szell6ztet6. вентиляция ж. szelloztetes.
вёра ж. 1. bizalom; 2. (религия) hit,
vallas.
веранда ж. veranda,
верблюд м. teve. верёвка ж. kotel. вёрить hinni.
вермишёль ж. metelt teszta. вёрно helyes, helyesen.
вёрность ж. hfiseg.
вернуть v i s s z a a d n i себе visszaszerezni; <~ся visszaterni; ~ ся домбй hazaterni;
вернитесь, пожалуйста! tessek vissza-
iQnni!
вёрн//ый 1. (преданный) hfi; ~ые друзья hfi baratok; 2. (правильный) helyes; ~ о е решёние helyes megoldds; у Вас ~ые часы? jol jar az oraja?; 3. (надёж
ный) biztos, |
megbi'zhat6, |
hatekony. |
|
вероисповёдание c. hitvallas, |
felekezet. |
||
вероятно |
valdszinfileg; |
он, |
ушёл |
44
alighanem |
elment; |
он, |
|
не |
придёт |
||||||
6 aligha |
jon |
el. |
|
|
~ ся |
forogni. |
|
|
|||
|
вертбть forgatni; |
|
|
||||||||
|
вертикальный fiiggdleges. |
|
|
|
|||||||
|
вертолёт |
м. |
helikopter. |
|
|
|
|||||
|
верфь ж. hajogyar, dokk. |
|
|
|
|||||||
|
верх м. |
1. felsfi |
resz; 2. (высшая ступень) |
||||||||
tetdpont, |
csucspont. |
~ e e |
платье felsfiruha. |
||||||||
|
вёрхн//ий |
felsd; |
|||||||||
|
Верхняя Вбльта: |
Республика |
Верхняя |
||||||||
Вбльта Fels6-Volta Koztdrsasig. |
|
|
|||||||||
|
верховный legfelsd'. |
|
|
|
~ая |
||||||
|
верхов//бй: |
~ ая |
езда lovaglas; |
||||||||
лбшадь |
hatasld. |
ездить |
~ |
lovagolni. |
|||||||
|
верхом |
lovon; |
|||||||||
|
вершина ж. csiics, tetfipont. |
|
|
||||||||
|
вес м. siily; наилегчбйший ~ спорт. |
||||||||||
tegstily, |
lepkesiily; легчайший ~ спорт. |
||||||||||
harmatsuly. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
веселиться szdrakozni. |
|
|
|
|
||||||
|
весёлый vid5m, |
jokedvfl. |
|
|
|
||||||
|
весблье с. vidamsag, jokedv. |
|
|
||||||||
|
весбнний tavaszi. |
|
|
|
|
|
|||||
|
вбсить |
|
nyomni. |
|
|
|
|
|
|
||
|
веслб с. |
evez6. |
|
|
|
|
|
|
|||
|
весна |
ж. |
tavasz. |
|
|
|
|
|
|||
~ |
весной |
|
tavasszal; будущей (прбшлой) |
||||||||
jov6 |
(mult) |
tavasszal. |
sulycsoport. |
||||||||
|
весов//6й: |
~ ая |
категбрия |
||||||||
|
вестй |
vezetni; |
~ |
автомашину |
aut6t |
||||||
vezetni; |
~ |
собрание |
gyfllest |
vezetni; |
|||||||
~ |
переговбры targyalasokat |
folytatni I ^ |
45
мяч labdat vezetni; кудё ведёт |
эта |
|||||||||
дорога? |
hova |
|
vezet |
(visz) ez az |
|
tit ?; |
||||
<0 > ~ себй |
viselkedni. |
|
|
|
|
|
||||
вестибюль м. |
elficsarnok. |
|
|
|
||||||
весть ж. hir, tizenet. |
|
|
|
|
|
|||||
весы мн. |
mirleg. |
az |
egёsz; |
~ |
|
день |
||||
весь (вся, всё, |
все) |
|
||||||||
eg£sz пар; |
всю |
недёлю |
egёsz |
|
l^ten; |
|||||
всё врёмя egёsz id6 alatt; |
он всё |
врёмя |
||||||||
к^рит б folyton |
dohanyzik; все студёнты |
|||||||||
az osszes diikok; йто всё |
ez az egёsz; |
|||||||||
все здесь ? mindenki itt |
van ?; |
<> |
мне |
|||||||
всё равнб nekem mindegy. |
ёвгак1 |
вгё1; |
||||||||
вётер м. szdl; сёверный |
||||||||||
~ дует |
fuj |
а вгё1. |
|
|
|
|
|
|
||
ветеринар м. |
Allatorvos. |
|
|
|
|
|||||
вётка ж. 1. gaily, Ag; 2. ж.-д. eldgazAs, |
||||||||||
sz£rnyvonal. |
|
|
|
|
|
погбда |
szeles |
|||
вётрен//ый szeles; ~ ая |
||||||||||
id6. |
|
|
sonka. |
|
|
|
|
|
||
ветчинё ж. |
|
j6 |
еБ1ё1!; |
|||||||
вёчер м. |
1. |
est; |
дббрый |
2. (вечеринка) е$1ё1у, tdncmulatsag; Вы
пойдёте на |
~ ? |
megy a tancmulatsagra ? |
||
вечёрн//ий esti; ~ ее |
платье |
estelyi |
||
ruha; ~ие |
к$рсы esti tanfolyamok. |
|||
вёчером |
este; |
сегбдня |
(завтра, |
вчера) |
~т а (holnap, tegnap) este.
вёшалка ж. 1. (крючок) fogas; 2. (у платья) akasztd; 3. (помещение) ruhatar.
вёшатьакавгёаш, felakasztani; ~ паль-
тб kab^tot felakasztani.
46
веществе с. anyag.
вёщи мн. holmi; где мой ~ ? hoi van а holmim?; упаковать ~ holmit becsomagolni.
вещь ж. targy, holmi. веялка ж. с.-х. szeleldrosta. веять с.-х. rosteini. взаимный kolcsonos.
взаимоотношения мн. kolcsonos viszony. взаимопбмощь ж. kolcsonos segitseg. взаймы kolcs6n(be); брать ~ kolcson-
venni; давать ~ |
k61cs6nadni. |
|
||||
взамен cserebe. |
|
|
|
|
||
взбйт//ый : ~ые сливки tejszlnhab. |
||||||
взвесить, |
взвешивать |
(на весах) meg- |
||||
тёгш; ~ с я |
megmemi magat. |
~ r£te- |
||||
взгляд м. |
1. tekintet; |
брбсить |
||||
kinteni; на пёрвый ~ |
els6 litdsra; 2. (мне |
|||||
ние) veiemeny; |
на |
мой ~ |
уё1етёпует |
|||
szerint. |
|
|
|
|
|
|
вздохнуть I.ieiekzetet venni; 2. (сгоря) |
||||||
sdhajtani. |
|
вздрбгнуть |
osszerezzenni. |
|||
вздрагивать, |
||||||
вздыхйть см. ВЗДОХНУТЬ. |
|
|
||||
взлет//4ть, |
~ёть felszallni, felrepiilni. |
|||||
взмах м. lendiilet, csapis; ~ |
крыльев |
|||||
szArnycsapas. |
tengerpart. |
|
|
|
||
взмбрье с. |
|
|
tagdij.' |
|||
взнос м. befizetes; члёнский |
||||||
взойти 1. |
felmenni; |
2. |
(о |
семенах) |
||
kicsirizni. |
|
|
|
|
|
|
взрбслый felnfitt.
47
взрыв м . robbanas; <> |
~ |
аплодисмен |
||
тов tapsvihar; ~ |
смёха |
kitor6 |
nevetes. |
|
взять elvenni; |
~ с |
соббй |
magaval |
|
vinni; возьмите! |
fogja!; |
-О- |
~ |
на себя |
magara venni, magara vallalni;~ себя в
руки osszeszedni |
magat; |
~ ся : ~ ся за |
|||
руки кёгеп fogni |
egymast. |
|
|
||
вид м . 1. (вн еш н о ст ь) kiils6; 2. (п е й з а ж ) |
|||||
kildtas; |
красивый |
~ вгёр kilatas, |
szep |
||
tajkep; |
3. б и о л . |
faj; |
при ~ е чегб-л. |
||
valaminek a lattara; имёть в |
figye- |
||||
lembe venni. |
хорошб вижу jol |
Шок; |
|||
вйдеть Ш т ; я |
|||||
Вы видите? latja?; |
я не |
в и ж у . . . |
пет |
Ш о т . ..
вйдно 1. latszik, nyilvdnvalb; егб ещё
не ~ |
6t |
irwg |
пет ldtni; 2. (п о -в и д и м о м у ) |
|||
6gyl4tszik. |
|
|
keres6. |
|||
видоискатель м . ф от о |
||||||
вйз//а ж . |
vizum; |
engedёly |
(ра зр еш е |
|||
н и е ); ~ |
на въезд |
beutazdsi |
engedёly; |
|||
~ на выезд |
kiutazdsi engedely; выдать |
|||||
~ у |
vizumot |
kiadni; |
п о л у ч и т ь |
~ у vizu- |
||
mot |
kapni. |
|
|
|
|
|
визйровать vizummal elldtni (п а сп о р т ). |
||||||
визйт |
м . |
ldtogatds, |
vizit; |
нанести |
||
~ |
meglatogatni; отдать |
~ |
latogatast |
|||
visszaadni. |
villa. |
|
|
|
||
вйлка |
ж . |
|
|
|
||
Вйльнюс м . Vilnius. |
|
|
||||
вина ж . ЫЗп (п р о с т уп о к ); hiba (ош иб ка ). |
||||||
винегрёт м . orosz |
vegyes salata. |
48
~ |
винб с. |
bor; |
palinka; |
виноградное |
|||||
(sz616) |
bor; |
пить (виноградное)~ Ьо- |
|||||||
rozni. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
виногр&д м. sz616. |
|
|
|
|
||||
|
виногрбдник м . sz616, szdldskert. |
|
|||||||
|
винодблие с. |
bortermelfe. |
|
|
|
||||
|
винт м. |
csavar. |
|
|
|
|
|
||
|
винтбвка ж . |
puska. |
|
|
|
|
|||
|
виолончелист |
м. gordonkas. |
|
|
|||||
|
виолончбль ж . csell6, gordonka. |
|
|||||||
|
вираж м. |
сп о р т , kanyar, |
fordul6. |
|
|||||
|
виртубз м . zenemflv6sz, virtuoz. |
|
|||||||
|
висбть fiiggni, 16gni. |
|
|
|
|
||||
|
висок м. |
halantek. |
|
|
|
|
|||
|
високбсный: ~ |
год szokdev. |
|
|
|||||
|
витамин м . vitamin, |
|
|
|
|
||||
|
витрина ж . kirakat; vitrin (на вы ст авке). |
||||||||
|
виться 1. (о реке, дороге |
и |
т . л.) ki- |
||||||
gyozni; 2. (о волосах) gondorOdni. |
|
||||||||
|
вишнёв//ый meggy-; |
|
сад meggyes- |
||||||
kert; ~ого цвета meggyszinH. |
2. (дерево) |
||||||||
|
вишня ж . 1. (п ло д ) meggy; |
||||||||
meggyfa. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
вклад м. 1.(в банке) betet, letet; 2. п ер ен . |
||||||||
hozz£jarul6s. |
|
|
|
|
|
|
|||
|
вкладчик м . betett-ulajdonos. |
|
|
||||||
|
вкладывать с и . |
вложить. |
|
|
|
||||
|
включбть(ся) см . включйть(ся). |
|
|||||||
|
включая, |
включительно bezarolag. |
|||||||
|
включйть |
1. |
(ввест и |
в |
сост ав) |
beik- |
|||
t a t ni ; ~B |
спйски |
felvenni |
a |
jegyz6kbe; |
|||||
2. |
т ех. |
bekapcsolni; |
включйте |
свет! |
4 Русско-венг. сл. |
49 |