Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

книги из ГПНТБ / Карманный русско-венгерский словарь 7000 слов

..pdf
Скачиваний:
21
Добавлен:
29.10.2023
Размер:
6.83 Mб
Скачать

~

ez az епуёгп; ~

жарко melegem van;

~

хблодно

й г о т ;

~ хбчется... sze-

retn6k...;

2.

: на ~

rajtam; обо ~ r61am.

 

мнёни//е

с.

уё1етёпу; по моем£ ~ ю

уё1етёпует szerint; обмёниваться ~ями уё1етёпу! свегё1ш.

мнбгие

мн.

sokan; ~

из

нас sokan

kOziiliink.

sok;

нас

~

sokan

vagyunk;

мнйго

~ вещёй

sok

holmi;

здесь ~

нарбду itt

sokan vannak; бтого слишком ~ e z tul sok.

многоборье

c.

soktusa.

 

sokgyer-

многодётн//ый :

~ ая мать

mekes anya.

 

tobbszor6s;

~

чемпибн

многократный

(мира) tobbsz6r6s (vilag)bajnok.

(о расте­

многолётний 1бЬЬёуев; ёуе1б

нии).

 

 

 

 

soknemzetisёgu.

многонациональный

многопблье с.

viltogazdas^g.

 

многоуважаемый

тё1уеп tisztelt.

многочисленный

nagyszdmu.

 

мной, мнбю : со ~

velem;

надо ~ fe-

lettem;

Ьто

~

проверено

leellenfiriz-

tem ezt.

ж.

sir.

 

 

 

 

могила

 

 

 

 

могучий hatalmas.

 

 

 

мода ж. divat; журнал мод divatlap;

выставка

мод

divatkiillitis.

 

divathaz.

модёл//ь ж.

modell; дом ~ей

модный divatos.

 

meglehet.

 

мбжет быть

talin,

 

180

мбжно lehet; ~ ? szabad?; ~ войти? bemehetek?; здесь ~ курить? szabad itt dohdnyozni?; как ~ раньше minel elobb; если ~ ha szabad.

мозаика ж . mozaik.

мозг м . veld; сотрясение ~ а agyrdzkodas.

мозоль ж . tyukszem.

мой az ёп; azenyeim (в сам ост оят ельном уп о т р .).

мой (моя, моё) az ёп; az enyem (в само­ ст о ят ельн о м у п о т р .); моя сестра (az ёп)

пбуёгет; дайте ~ чемодан adja ide а bdrondom; йто моё ez az enyem.

мокрый vizes, nedves.

молдаван//ин м ., ~ка ж . moldovan. Молдавия ж . Moldva.

Молдавская ССР Moldva Szovjet Szocialista Koztdrsasdg.

молдавский moldvai.

молитва ж. ima, imddsag. молить konyorogni. молиться imadkozni.

м6лни//я ж . 1. villam; ~ сверкает

villamlik; 2. (за ст ёж ка ) cippzar;

куртка

с ~ей cippzdras

kabitka.

Ifjusagi

молодёжный :

~ ансамбль

egyuttes.

молодёжь ж . ifjiisdg, fiatalsag; fiatalok (молоды е лю д и ); учащаяся (рабочая) ~ tanuld (munkeis) ifjdsag.

молодёц ! der6k gyerek 1

181

молод//6й fiato.1, ifju; ~4enoB6Kfiatal-

-ember; ~ 6 e

вино fiatal bor.

 

 

мАлодость ж. fiatalsag, ifjukor.

 

молок//6

c. tej; сырое ~ nyers tej;

■кипяченое ~

forralt tej;

сгущённое ~

sfl-

ritett

tej; дайте

стакан

~ a

kerek

egy

-pohAr

tejet.

1. poroly; 2. спорт,

kalapAcs.

молот м.

молотилка ж.

cseplfigep.

 

 

молотить csepelni.

 

 

 

молоток м. kalapAcs.

молбчник м. (посуда) tejeskanna.

мол6чн//ый tej-; ~ые продукты tej-

Чегтёкек.

 

 

 

 

согласие

молчалйв//ый hallgatag; ~ о е

tiallgatolagos beleegyezes.

 

 

hall-

молчАние с. hallgatas; хранить ~

rgatni;

нарушить

~ megtorni

a

csendet.

молчать hallgatni.

 

 

 

моль ж.

moly.

 

 

 

 

мольбёрт

м.

fest6Allvany.

один ~ egy

момёнт м.

1.

pillanat; в

pillanat

alatt;

в

Атот (самый)

~

ebben

a pillanatban;

2.

(обстоятельство)

moz-

-zanat.

 

 

 

kolostor.

 

 

 

монастырь м.

 

 

 

монах м. szerzetes; ~иня ж. араса.

монгАл м. mongol.

 

 

 

Монгблия ж . Mongolia; МонгАльская

НарАдная

Республика Mongol

NApkoz-

tArsasag.

 

 

 

 

 

 

монгА//лка ж . mongol; ~льский mongol.

182

монёта ж . ercpenz, penzdarab; старин­ ная ~ regi penz.

монолог м. monolog, монтаж м. szereles.

монтёр м. 1. szerel6; 2. (электромонтёр) villanyszerel6.

мораль ж. 1. erkolcs; 2. (вывод) tanulsag. мбре с. tenger.

моркдвь ж. sargarepa.

морожено//е с. fagylalt; шоколадное

~ csokoladefagylalt; сливочное ~ tejszinfagylalt; дайте, пожалуйста, пбрцию ~ro

кёгек egy adag fagylaltot.

~ а

мороз м.

fagy; дёсять градусов

tiz fok hideg

van.

es6

моросить :

(дождь) моросит az

szemetel.

 

 

болёзнь tengeri

морск//6й tengeri; ~ ая

betegseg.

 

 

 

моряк м. tengeresz.

 

Москва ж.

Moszkva.

 

Москвё-река ж . Moszkva-folyo.

москвич

м.

moszkvai

lakos; ~ к а ж .

moszkvai

пб.

(Москбвский Совёт депу­

Моссовёт м.

татов трудящихся) Moszkvai Varosi Таnacs.

мост м. hid; железнодорбжный ~ vasuti hid; Цепнбй ~ (в Будапеште) L£nchid.

мостовёя ж . fittest; асфальтовая ~aszfaltozott lit.

183

мотив м. 1. муз. dallam; на ~ ...

...dallamara; 2. (довод) ёгу, indok; при­

вести

erveket felhozni.

мотокросс м. terepverseny motorkerek-

paron.

motor,

мотор м.

мотоспорт

м. motorsport.

мотоцикл,

~ 6 т м. motorkerekp^r.

мочалка ж. hancs (szivacs helyett liasznaljak).

мочь tudni, kepes lenni; Вы можете подождать? varhat?; могу ли я попросить В а с ... szabad kernem ...; могу ли я помочь Вам? segithetek?; не мбжете

ли Вы сказать м н е ...? nem tudna meg-

mondani

nekem

...?; мопг ли я доёхать

до стадиона на бтом трамвае ?

eljutok-e

ezen a villamoson a stadionig?

 

мощность ж.

kapacitas; ~ мотбра то-

t( г kapacitisa.

 

nagyereju.

 

мощный hatalmas,

 

мрамор м. тйгу&пу.

marvany-

мраморн//ый :

~ ая статуя

szobor.

 

 

 

 

мрачный komor.

 

 

МТС (машинно-тракторная станция)

gepes traktorallomiis.

 

муж м.

ferj.

 

 

 

мужество с. f£rfiassag, bAtorsag; про­

явить ~

bitorsdgot

tanusitani.

 

мужскбй ferfi-;

~

зал ferfiterem.

мужчина м. fdrfi.

 

 

184

музей м. miizeum; ~ изобразительных искусств имени Пушкина Puskin Kepzo-

muveszeti

Muzeum;

Национальный ~

Nemzeti Miizeum (в Будапеште).

 

музей-усадьба

ж.: ~

Толстого Tolsztoj

Miizeum (lakohaza).

 

 

 

музыка ж. zene.

zene-;

~ ая

школа,

музыкальн//ый

~ ое

училище

zeneiskola;

~ ая

драма

zcnes

drama.

zenesz.

 

 

 

музыкант м.

 

 

 

мука ж.

liszt.

 

 

 

 

мультипликационный : ~ фильм rajz-

film.

 

 

szopoka.

 

 

мундштук м.

 

 

мускат м.

muskotaly.

 

 

мускул м.

izom.

 

 

 

 

мусор м.

szemet.

 

 

 

мусс м. gyiimolcskrem, gyumolcshab.

мусульман//ин

м.

muzulman

(ferfi);

~ка ж. muzulman пб. муха ж. legy.

мучить kinozni.

мчаться szaguldani; robogni (о поезде). мы mi; мы готовы keszen vagyunk;

мы Вас ждём varjuk magat. мылить beszappanozni.

мыло с. szappan; туалбтное ~ pipereszappan; хозййственное ~ mososzappan.

мыльница ж. szappantarto.

мысль ж. gondolat, eszme; йто хорбшая ~ jo otlet.

185

мыть

mosni;

~ руки

kezet

 

mosni;

•~ся

mosakodni;

~ ся

в ванне k£dfiird6t

venni; ~ ся

под душем tusolni.

 

 

мышь ж. egёr.

 

~ ое

крёсло

МЯГК//ИЙ puha, lagy;

parnas

sz6k;

~ ая

вода

ligy

viz;

~

кли­

мат

enyhe ^ghajlat.

hi^tel; я

не ем

мясн6//е с. (блюдо)

~ го

nem eszem hust; я люблю ~

 

szere-

tem

a

hust.

 

 

husleves.

 

 

мяснйй hus-; ~

суп

 

 

мясо с. hus; marhahus (говядина):

жареное ~

stilt

hits,

pecsenye;

варёное

~f6tt hus.

мясокомбинат м. hiisfeldolgozd nagyiizem.

мяч м. labda; футббльный ~ futbailabda; игрйть в ~ labdizni; пропустить

г~^ g61t kapni.

н ,

на I 1. (на вопрос „где?”) -n, -on, -еп, -бп; на столё asztalon; я был на стадибне

<на выставке) stadionban (kiillitason) voltam; на афише hirdetm6nyen; на ка-

кбй улице Вы живёте? melyik utcaban lakik?; я живу на... улице ёп a . . . ut- c£ban lakom; 2. (на вопрос „куда?”) -га, -ге; на стол asztalra; я иду на кон­

церт ёп hangversenyre megyek; на востбк

186

keletre; 3. (на срок) -га, -re; я приехал на две недели (на месяц) ёп ket hetre (eg/ bonapra) jottem; назначить на три

часа (на

завтра) harom orara

(holnapra)

kituzni;

на следующий день masnap; на

будущей

недёле a jov6 heten;

О поедем

на автобусе (метро) menjiink autobuszon (foldalattival); комната на двоих kitszemelyes szoba.

на 11 (возьми) nesze. набережная ж. part, rakpart.

набивать см. набить, набирать см. набрать,

набить : ~ трубку pipit megtomni.

наблюдатель м. megfigyeW.

наблюдательный figyelmes, eleslatasii. наблюдать (следить) megfigyelni; ~ за пловцами az uszokat figyelemmel kiserni. наблюдёни//е с. 1. megfigyeles; по моим ~ям megfigyeleseim alapjan; 2. (кон­ троль) ellendrzes; под ~ем врача orvosi

felugyelet alatt.

наббр м. 1. (приём) felvetel; ~ уча­ щихся tanulok felvetele; 2. (комплект) garnitura, tetel.

набрать : ~ ягод, цветбв bogyot, vi-

ragot szedni; наберите

№ . . . tarcsazza a

szamot; я набрала № . . .

ёп a . . . szamot

tarcsaztam...

valdszinflleg;

он,

навёрно(е) biztosan,

~ , придёт (опоздает)

6

bizonyira

jfln

(elkesik).

 

 

 

187

наверх fel, felfele; подниматься ~ fel-

menni.

 

 

 

 

 

 

 

наверху odafenn; я жив^ ~ en fent

lakom.

 

 

 

 

 

 

 

навес м. eresz, tetd.

 

celozni;

2.:

~

навести

1.

(направить)

справку tudakozodni.

 

 

 

навестить,

навещать

meglatogatni.

 

навзничь: он упал ~

hanyattesett.

 

 

наводить см. навести,

 

 

 

 

наводнение с.

drviz.

 

 

 

 

наволочка

ж.

parnahuzat.

 

 

 

навсегда бгбкге.

 

 

 

~

навстречу szembe, ele; выйти (выехать)

elebe menni (elebe utazni).

 

 

нагибаться см. нагнуться,

szemleltetfi;

~

наглядный

szemleletes,

пример szemleletes pelda.

 

 

 

нагнуться

meghajolni,

lehajolm.

 

 

наград//а ж. jutalom,

kittintetes; в ~ у

kituntetesiil;

 

правительственная ~

ког-

menykitiintetes.

 

 

 

 

 

награ//дйть, ~ждать kituntetni; он

награждён...

б kitiintet6st

kapott...

 

~

над (надо)

felett; надо мной felettem;

чем Вы раббтаете ? min

dolgozik?

 

надвбдный vlzfeletti.

 

 

 

надевать см. надёть. надежда ж. гетёпу.

надёть felvenni, felhuzni.

надёяться rem6nykedni, bizni valamiberr,

гетё1п1 valamit-, я надеюсь, что... гетё1ет,

188

hogy. . . ; я надеюсь увидеть Вас...

remelem, hogy talalkozunk m6g . . .

на днйх см . день.

 

el

kell

utaz-

надо

kell;

мне

~ уёхать

nom.

 

 

надоесть к о м у -л .

untatni

надоедать,

va la k it;

megunni

v a la m it; мне

(это) на-

доёло

unom

mar

ezt.

 

приёхали?

надблго hosszu idfire; Вы ~

hosszu

idore jott?

 

 

 

 

 

надпись ж . fellrat.

 

 

 

 

надувать см . надуть.

felfujhato

надувн//6й:

~ ая

лодка

csonak; ~ ая

подушка felfujhato parna.

надеть (м яч , ло д ку )

felfujni.

 

 

наединё

negyszemkozt.

 

 

 

наёздник

м . lovas.

megnyomni;

на­

нажать,

нажимать

жмите кнбпку (зво н к а ) nyomja meg а csengot.

назад

vissza; пойдёмте

~

menjunk

vissza;

месяц

(тому) ~

egy

honappal

ezeldtt.

 

elnevezes;

 

dm

(к н и ги

название с.

 

и т . п.).

 

 

 

 

 

назвать elnevezni.

1.

 

 

назначать,

назначить

(н а

д о л ж ­

ност ь) kinevezni; 2. (уст а н о в и т ь ) megallapitani; назначьте день... jeloljon ki egy napot...

называть см . назвать; ~ся: как назы­

вается эта улица? milyen utca ez?

189