Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Юрислингв-ка-9.doc
Скачиваний:
33
Добавлен:
13.02.2015
Размер:
1.11 Mб
Скачать

Голев н.Д.

Лингвистическая экспертиза как одна из форм доказывания судебной истины – явление относительно новое и активно развивающееся в отечественной юридической практике. Одно из важных направлений ее развития связано с необходимостью выработки единых «правил» экспертной деятельности и придания ей легитимной основы. Особенно важны эти правила в такой острой и одновременно «тонкой» области, как проявления экстремизма и разжигания межнациональной, религиозной и социальной розни в нашем многонациональном обществе. Хорошо известно, что данное направление правовой защиты личности и государства весьма актуализировалось в РФ в последнее десятилетие. Поэтому можно приветствовать появление научно-методического пособия новосибирских лингвистов Т.А. Трипольской и Е.Ю. Булыгиной, обобщивших в нем свой опыт экспертной работы в данной области.

Важное достоинство пособия – основательность лингвистической базы, привлечение к судебно-экспертному доказыванию истины новейших достижений лингвистики, в том числе исследований в сфере семантики, прагматики, стилистики, лексикографии, психолингвистики и суггестивной лингвистики. На вооружении составителей оказались и определенные понятия из социологии, журналистики, рекламной деятельности. Вполне оснащено оно и знаниями из смежных областей права, о чем свидетельствуют приложение к пособию важных юридических документов, регулирующих соответствующую область социальной жизни. Но в центре работы лингвиста-эксперта должен быть лингвистический понятийно-терминологический аппарат, поскольку его заключение – это заключение специалиста, и это экспертологическое требование в пособии осуществляется последовательно и глубоко. Важнейшими достижениями авторов-составителей в данном аспекте явилось разграничение эксплицитных и имплицитных способов выражения экстремистского содержания; особенно значимыми в экспертизе являются последние, поскольку трудность опоры на них в судебном разбирательстве очевидна и желание судей уклониться всегда было характерной особенностью судебной логики, предпочитающей формальные основания глубинным. Авторы справедливо оперируют в своем анализе понятием приращения смысла, вводя тем самым экспертное исследование в современную парадигму концептной лингвистики. Таким образом, нормативная направленность словарей дополняется функционально-антропологической ориентацией лексики, которая, без сомнения, воздействует на сознание именно своей концептуальной стороной, учет которой в лингвистической экспертизе представляется необходимым.

Пособие оснащено важными приложениями, среди которых особо следует выделить Приложение 3, которое содержит конкретные исследования текстов, вовлеченных в судебное разбирательство в связи с их экстремистским (или подобным ему) содержанием. Оно приоткрывает исследовательскую «кухню» лингвиста-эксперта и дает прецедентный материал для коллег, вступивших в эту непростую область прикладной лингвистической деятельности. Полезным может оказаться пособие и для других участников судебных дел такого рода: судей, адвокатов, истцов и ответчиков.

Из пожеланий выделим одно. Думается, что исследовательская парадигма, в которую объективно включено рецензируемое пособие, все-таки шире, чем она представлена в библиографическом списке книги и тем более в самом ее тексте. Например, не отражены новые работы Е.И. Галяшиной «Лингвистика vs экстремизма», разработки Федерального центра государственной экспертизы при Минюсте РФ, исследования в данной области авторов сборника «Юрислингвистика», лишь упомянута книга М.А. Осадчего «Правовой самоконтроль оратора» и др. Учет этих работ углубил бы содержание пособия и сильнее оттенил бы вклад авторов в это важное направление правового регулирования острых социальных конфликтов.

Доктор филологических наук, зав. лабораторией

юрислингвистики Кемеровского ГУ Голев Н.Д.

1Орфография и пунктуация документов сохранены.

2Словарь русского языка в 4-х тт. / Под ред. А.П. Евгеньевой. М., 1981. Т.1.

* При этом следует особенно отметить, что гласные буквы в языках консонантного типа, к каким относится русский язык, не наделены такой же различительной силой, как и согласные. Ср. молоко, хорошо, долото, (мне это) дорого и др., где смыслоразличительная функция гласных сведена до минимума, но полностью возложена на согласные.

* Открытые слоги заканчиваются гласной буквой (звуком); закрытые – согласной буквой (звуком).

3Кожина М.Н. Стилистика русского языка. М., 1993. С. 184.

4Как провести лингвистическую экспертизу спорного текста. Памятка для судей, юристов СМИ, адвокатов, прокуроров, следователей, дознавателей и экспертов. М., 2006. С. 51.

5Цена слова. Цена слова. Из практики лингвистических экспертиз текстов СМИ в судебных процессах по защите чести, достоинства и деловой репутации. М., 2002. С.144-145.

6Современный толковый словарь русского языка. СПб., 2001. С.935.

7Современный толковый словарь русского языка. СПб., 2001. С. 527-528.

8Современный толковый словарь русского языка. СПб., 2001. С. 953.

9Современный толковый словарь русского языка. СПб., 2001. С. 708-709.

10Данный материал не является профессональной лингвистической экспертизой. . Анализ выполнен юрситом-практиком в целях скорее теоретических, чем практических. По мнению редакции, он представлет интерес для теоретической лингвоэкспертологии, поскольку в нем выявляются юридические презумпции лингво-экспертной деятельности, знание которых несомненно полезно для лингвистов-экспертов.

11Специальным дисциплинам мы противопоставляем дисциплины общего характера, основной функцией которых является формирование юридико-лингвистического типа мышления. К ним относятся такие дисциплины,как «Основы права», «Основы юридической лингвистики».

12Материалы, представленные в данном разделе, могут использоваться преподавателем на практических занятиях по курсу, а также в качестве самостоятельной зачетной работы студента.

13См. ФЗ О рекламе

14Программа может иметь и более широкое применение: курс в предлагаемой интерпретации может быть предложен также студентам, обучающимся по специальности «Управление персоналом», «Государственное и муниципальное управление», «Социально-культурный сервис и туризм», «Регионоведение», «Международные отношения», студентам экономических, юридических и других факультетов. Заметим, что в настоящее время курсы, направленные на освещение аспектов работы с документами («Документоведение», «Основы документирования», «Организация работы с документами», «Документационное обеспечение управления», «Документная лингвистика» и т. д.), становятся все более востребованными в практике вузовского преподавания и читаются как элективные курсы студентам гуманитарных, экономических, технических и др. специальностей, т. е. они расцениваются как общеобразовательные курсы.

15Хотя отдельные дисциплины все-таки предполагают работу с разного вида нехудожественными текстами, например, «Литературное редактирование», «Теория и практика реферирования», «Функциональная стилистика», «Ортология», однако эта работа осуществляется наряду с анализом художественных текстов, она не выделяется как особая сфера текстовой деятельности. Кроме того, основное внимание при этом уделяется работе над текстом уже созданным, в то время как важнейшим этапом создания нехудожественной прозы является период накопления и обработки информации до создания собственно текста.

16Поскольку предлагаемый курс предназначен для студентов-филологов, то темы работ носят лингвистически ориентированный характер.

17Дополнительная литература предназначается для использования при написании рефератов, курсовых и дипломных работ.