Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Модуль 10. Организация и управление внешнеэкономической деятельностью - Ноздрева Р.Б..doc
Скачиваний:
242
Добавлен:
24.05.2014
Размер:
5.53 Mб
Скачать

Вопрос 16. Не обязательно.

Вопрос 17. Скорее наоборот. Стремление избежать неопределенности зачастую толкает на риск, причем во многих случаях неоправданный.

Достигаемый через риск результат - либо выигрыш, либо проигрыш - рассматривается в данном случае как предпочтительный по сравнению с ожиданием и неопределенностью.

Ответы и комментарии к разделу «Упражнения, задания, тесты»

Комментарий к заданию 1

A). За исключением улыбки таких жестов нет. Существует множество жестов, которые признаются в больших группах стран, но не более того.

Б). Неверный подход. Любое сотрудничество подразумевает взаимную выгодность для партнеров. Вместе с тем обычно считается, что продавец должен быть готов к проявлению большей гибкости, чем покупатель (продать всегда труднее, чем купить). Поэтому, если Вы покупатель, то вправе ожидать от иностранца знания и уважения к российским традициям.

B). Действительно, надо знать, как, где и когда стоит делать комплименты. На деловых переговорах комплименты, не относящиеся к профессионализму участников (комплименты, связанные с внешностью, манерой одеваться, полом, национальностью, семьей и т.п.) могут оказаться неуместными.

Комментарий к заданию 2

И гость и хозяин не позаботились о том, чтобы хотя бы немного изучить национальную культуру друг друга. С одной стороны, очевидно, что вторая мировая война и тема борьбы с фашизмом оставили в российской истории глубокий след. В этой связи можно было предположить чувствительность россиян к знаку свастики и предварить их вопросы и обиду объяснением. С другой стороны, знак свастики (впрочем, развернутый по сравнению с фашистским символом концами в противоположную сторону) настолько широко распространен в культуре Индии, что руководству советской делегации, посещающему Индию, было непростительно этого не знать.

На месте руководителя делегации (особенно впервые приезжающего в восточную страну) следует постараться встретиться с представителями российского посольства, попросить у них рекомендаций, связанных с поведенческими традициями.

Если же этого не удалось сделать, следует быть предельно терпеливым и терпимым ко всему происходящему и не делать скоропалительных оценок, тем более в эмоциональной форме.

Комментарий к заданию 10

Как Вы знаете из материала главы, Голландия входит в группу стран с низко контекстуальной культурой, где в основе оценки любого человека лежат его личные достижения. Напротив, Франция - это страна высоко контекстуальной культуры, где (как и в России) принадлежность к более высокой группе общества или элитному учебному заведению может являться основой окончательной оценки личности.

Поскольку представитель фирмы, зная об элитарности МГИМО, тем не менее захотел оценить успехи самого Юрия (проявление низко контекстуальной культуры), наиболее вероятным предположением будет, что он - голландец.

Комментарий к заданию 11

Недопонимание между друзьями имеет ярко выраженный кросскультурный подтекст. Российская деловая культура в отношении ко времени имеет полихромный характер. При налаживании делового партнерства обычно акцент делается на формирование дружбы и взаимного доверия. При этом с затратами времени не считаются. Крайне важным является ощущение взаимного уважения, принадлежности к одной прослойке людей (высоко контекстуальная культура). Традиционно установление неформальных и дружественных отношений достигалось через ритуалы застолья, бани, охоты и т.п. В последнее время все чаще достижению тех же целей служат совместные занятия спортом и отдых за рубежом.

Пунктуальность в бизнесе приветствуется. Однако небольшие опоздания на встречу допускаются протоколом.

Полихромность подразумевает, что руководитель может одновременно беседовать с группой людей, подписывать бумаги и отвечать на телефонные звонки. Заявления типа: «Не могли бы Вы подождать за дверью, пока я поговорю по телефону» обычно вызывают подсознательную досаду или обиду у того, к кому обращены.

В то же время среди нового поколения российских бизнесменов все более широкое распространение получает монохромный («западный») подход ко времени. В нашем примере Владимир установил в офисе порядок, соответствующий монохромной культуре. Для представителя российской (т.е. полихромной) культуры, к которой относится Александр, такое поведение непонятно и непривычно, а, следовательно, может быть поводом для обиды.