- •Міністерство освіти і науки україни
- •Професійна мова економіста
- •Передмова
- •Частина і тема і. Вступ
- •Питання для самоконтролю
- •Тема іі. Норми української літературної мови
- •Питання для самоконтролю
- •Тема ііі. Стилі сучасної української мови
- •2. Точність формувань, гранична чіткість висловлюваної думки.
- •3. Логічність і аргументованість викладу.
- •Проголошення незалежності україни
- •Проголошує
- •Міністерство освіти і науки України харківський національний економічний університет
- •Питання для самоконтролю
- •Тема іv. Сучасний діловий документ та його призначення
- •Питання для самоконтролю
- •Тема V. Текст як основний елемент ділового документа
- •Питання для самоконтролю
- •Тема VI. Письмові роботи наукового стилю
- •Питання для самоконтролю
- •Тема vіі. Переклад економічних текстів
- •Питання для самоконтролю
- •Тема vііі. Нормативність усного професійного мовлення
- •1. Чергування у — в.
- •2. Чергування і — й.
- •Питання для самоконтролю
- •Тема іх. Культура міжперсонального спілкування
- •Питання для самоперевірки
- •Частина іі Практичне заняття 1.
- •Автобіографія
- •Практичне заняття 2
- •Характеристика
- •1985 Року народження, студентки
- •61028, М. Харків 28,
- •Практичне заняття 3
- •08500,Київська обл.,
- •Практичне заняття 4
- •Практичне заняття 5
- •Практичне заняття 6.
- •Протокол
- •Практичне заняття 7
- •Витяг з протоколу № 5
- •3. Заслухавши:
- •Практичне заняття 8.
- •Про командировку
- •Деканові ф-ту менеджмента і маркетингу
- •Практичне заняття 9
- •Харківський національний економічний університет
- •19.10.04 М. Харків
- •Практичне заняття 10
- •Зверніть увагу!
- •Зверніть увагу!
- •Витяг з наказу
- •Витяг з наказу
- •Практичне заняття 11.
- •Правопис і відмінювання числівників. Форми займенників у ділових текстах. Явище паронімії у ділових текстах. Акт (ревізії).
- •Ват “Харківська бісквітна фабрика”
- •Практичне заняття 12.
- •Доручення
- •Розписка
- •Практичне заняття 13.
- •Контракт з науково-педагогічним працівником Харківського національного економічного університету
- •Загальні положення
- •Права педагогічного працівника
- •Обов’язки працівника
- •4. Оплата праці та соціально-побутове забезпечення педагогічного працівника
- •5. Обов’язки закладу освіти
- •6. Зміни та розірвання контракту
- •7. Відповідальність сторін і вирішення суперечок
- •8. Адреси сторін. Інші відомості
- •Практичне заняття 14
- •Договір № Про виготовлення реклами
- •Предмет договору
- •Обов’язки сторін
- •3. Відповідальність сторін
- •4. Оплата робіт
- •5. Розгляд суперечок
- •6. Термін дії договору
- •7. Інші умови
- •8. Банківські реквізити та юридичні адреси сторін
- •На постачання друкованої продукції
- •Юридичні адреси та реквізити сторін:
- •Практичне заняття 15.
- •Зверніть увагу!
- •Трудова угода
- •1. Предмет угоди
- •Предмет угоди
- •Практичне заняття 16
- •Типові мовні звороти
- •Короткий російсько-український тлумачний словник економічних термінів
- •Список використаної та рекомендованої літератури
Юридичні адреси та реквізити сторін:
Продавець |
Покупець |
252001, Київ-001, Хрещатик, 10 тел./факс (044) 229-11-71 тел. (044) 228-58-04, 228-11-81 Р/р №609702 в Печерському Відділені УСБ м. Києва МФО 322090 Код 05591690 Від продавця |
Індекс і поштова адреса
тел./факс тел. Р/р МФО Від покупця |
Практичне заняття 15.
_________________________________________________________
Трудова угода. Оформлення бібліографії. Значення словників для оформлення документів. Типи словників (орфографічні, тлумані, спеціальні, перекладні).Трудова угода.
Зверніть увагу!
Для правильного оформлення конспекту реферату, курсової чи дипломної роботи, наукової праці треба знати вимоги до оформлення бібліографії. Зверніть увагу на зразки бібліографічного опису.
Бібліографічний опис книги:
Терещенко О.О. Фінансова санація та банкрутство підприємств. – К.: КНЕУ, 2000. – 295 с.
Тітов М.І. Банкрутство: Матеріально-правові та процесуальні аспекти. – Харків: Консул, 1997. – 312 с.
Воробйов Ю.М. Фінансовий менеджмент: Навч. Посібник. – Кн. 1. – Сімферополь: Таврія, 1999. – 265 с.
Банківська енциклопедія /Савчук М.І., Поддєрьогін А.М., Пересада А.А. та ін.; За ред.. А.А. Мороза. – К.: Фірма «Ельтон, 1993. – 327 с.
Брігхем Є.Ф. Основи фінансового менеджменту: Пер. З англ. – К.: Молодь, 1997. – 1000 с.
Словник-посібник економічних термінів: Рос.-укр.-англ. /За ред.. Т.Р. Кияка. – К.: Вид. дім «КМ Асаdemia», 1997. – 264 с.
2. Бібліографічний опис газетної чи журнальної статті, статті у збірнику.
Агентство з питань запобігання банкрутства підприємств: Методика інтегральної оцінки інвестиційної привабливості підприємств та організацій //Українська інвестиційна газета. – 2004. – №3. – С. 8 – 10.
Пилипчик М, Колмакова В. Роль економічних факторів у період до ринкової економіки //Економіка України. – 1998. – №2. – С. 5 – 7.
Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Положення про порядок санації державних підприємств» //Зібрання постанов Уряду України. – 1994. – №5. – С. 8 – 9.
Вправа 1. Розставте розділові знаки в бібліографічних описах книг і статей.
Василик О.Д. Державні фінанси України Навч. посібник К Вища школа 1997 338 с
Внукова Н.М. Основи факторингу Навч. Посібник К Товариство «Знання» 1998 174 с
Гроші в Україні: факти і документи М.Ф. Дмитрієнко, В.М. Литвин, В.А. Ющенко, Л.В. Яковлєва К Фірма «ARC - UKRAINE» 1998 456 c
Короткий словник страхових термінів Укл. Т.А. Рожова, Л.О. Заболока, Т.Є. Терещенко К Міністерство фінансів України навчально-методичний кабінет 1998 63 с
Операції комерційних банків Коцовська Р.Р. та ін.. Львів Вид-во «Центр Європи» 1997 280 с
Агентство з питань запобігання банкрутству підприємств. Методика поглибленого аналізу фінансово-господарського стану непланоспромож-них підприємств та організацій Галицькі контракти 1997 № 40 с. 3 – 5.
Вправа 2. Укладіть бібліографію до реферату чи курсової роботи з однієї з дисциплін, яку ви вивчаєте в університеті.
Вправа 4. Перекладіть словосполучення.
Вывод эксперта, грузоотправитель обязан, должный порядок, недоброкачественность товара, по требованию получателя, принять притензию к рассмотрению, разногласия по вопросам, соответствующие отметки, упомянутый документ, условие договора, считаться принятым, руководствуясь пунктом, следствием этого является несколько пунктов договора, несоответствие данным, обосновать возражение, оплатить неустойку, определенный срок, перевести на счёт, платежное требование, подтверждающий документ, возложить материальную ответственность, в принудительном порядке, биржевой контракт, в дальнейшем влечь за собой, осуществлять поставки, по вине работника, наличный товар, наличные деньги, заинтересованная сторона, обязуется выполнять.
Вправа 5. Перекладіть кліше українською мовою.
Прийти к согласию, принять во внимание, следующим будет выступать, решающий голос, список прилагается, отчислить по собственному желанию, в полной безопасности, выяснить вопрос, косвенная причина, изымать из обращения, маркировка товара, наложение взысканий, неоплачиваемые поступления, основания для прекращения контракта, отчисление доходов, взнос в уставной фонд, принудительная отставка, заведующий отделом сбыта, осуществлять слияние фирм, подлежащий аресту.
Вправа 6. Перекладіть текст українською мовою.
Роль руководителя-менеджера характеризуется следующей цепью действий: определение целей деятельности; разработка стратегии и тактики; постановка конкретных задач; определение и выбор эффективных методов управления; организация и контроль основных направлений деятельности и развития фирмы; анализ и оценка эффективности решений, которые принимаются, результатов их выполнения; подбор и расположение руководителей подразделений фирмы и аппарата управления; анализ проблем, сопутствующих возможностей длябор лучшей альтернативы; руководство программами; оценка степени достижения целей; отслеживание важнейших тенденций в деятельности фирмы.